意味 | 例文 (9件) |
伝薫の英語
追加できません
(登録数上限)
「伝薫」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
着物にたきしめた香の薫りを伝える風例文帳に追加
a breeze or light wind that carries with it the fragrance from a kimono that has been penetrated with the smoke of fine incense発音を聞く - EDR日英対訳辞書
弁は、薫の出生の秘密と柏木の遺言を伝えることを約束する。例文帳に追加
Ben promised Kaoru to tell him the secret concerning his birth and Kashiwagi's last words.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌春、浮舟生存の知らせが明石の姫君を経て薫に伝わった。例文帳に追加
In the spring of the following year, word came to Kaoru, via Akashi no himegimi (young lady Akashi), that Ukifune was alive.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また死後に形見の笛が夕霧に贈られた際、夕霧の夢枕に立って我が子(薫)に伝えてほしいとほのめかした。例文帳に追加
After his death, he showed up in Yugiri's dream and hinted that he wanted her to tell his son (Kaoru) when his fue was given to Yugiri as a reminder of him.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「箱屋殺し」の事件は、世間に喧伝され、『月梅薫朧夜』(1888年・明治21年4月、中村座、河竹黙阿弥)など歌舞伎に、また『仮名屋小梅』(伊原青々園の小説の脚色)など新派劇にも脚色された。例文帳に追加
The case of 'HAKOYA murder' was widely known to the world and was adapted to Kabuki (traditional performing art) such as "Tsuki no Umekaoru Oboroyo" (in 1888, Nakamura-za Theater, Mokuami KAWATAKE) and Shimpa-Geki (a New-School Play) such as "Kanayakoume" (dramatization of the novel by Seiseien IHARA.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕府・宮内省鷹匠の技術は、村越仙太郎(1857?-1937)・花見薫(1910-2002)ら、退職した宮内省/宮内庁鷹匠により民間有志に伝えられ、現在活動している鷹狩従事者(松原英俊を除く)は、特定流派名を名乗るか否かに関わらず、そのいずれかの技術的系譜を引く。例文帳に追加
The technique of Takajo of the Shogunate and Imperial Household Ministry was tranferred to private volunteers by Takajo such as Sentaro MURAKOSHI (c.1857-1937) and Kaoru HANAMI (1910-2002), who retired from the Imperial Household Ministry or Imperial Household Agency, so those who practice Taka-gari at present (except for Hidetoshi MATSUBARA) succeed either technique whether they identify with a specific school or not.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在では、1992年(平成4年)4月に、全国薫物線香組合協議会が、上記の日本書紀の記述に基づいて沈水香木が伝来した4月と、「香」の字を分解した「一十八日」をあわせて4月18日を、「お香の日」として制定している。例文帳に追加
In April 1992, Zenkoku Takimono Senko Kumiai Kyogikai (National Council of Fragrant Woods and Incense Association) established April 18 as Incense Day, based on the notation in the Nihonshoki (Chronicle of Japan) that Jinsui koboku first washed ashore in Japan in April (in the old lunar calendar) and disassembling the kanji '香' into 一十八日 (eighteenth).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「伝薫」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
現在では、1992年(平成4年)4月に、全国薫物線香組合協議会が、上記の日本書紀の記述に基づいて沈水香木が伝来した4月と、「香」の字を分解した「一十八日」をあわせて4月18日を、「お香の日」として制定している。例文帳に追加
In April 1992, the National Association of Takimono Senko Unions designated the 18th of April as 'Incense Day' because April was the time when, as identified by the above-mentioned descriptions in the Nihonshoki, Jinsui Koboku had arrived Japan for the first time, and the word '香' ('incense' in English) can be associated with the 18th, as the word can be divided into '十' (ten) and '八' (eight), thus equaling 18.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法然房源空(1)→勢観房源智(前2)→法蓮房信空(後2)→正信房湛空(3)→求道房恵尋(4)→素月房恵顗(5)→寿観房任空(6)→示観房範空(7)→我観房運空(8)→僧然定玄(9)→佛立恵照国師(僧任等凞)(10)→良秀僧尋(11)→聖深阿縁(12)→僧海等珍(13)→僧秀良玉(14)→威照良真(15)→称譽秀馨(16)→極譽理聖(17)→栄譽永真(18)→西譽雲栖(19)→弘譽伝心(20)→性譽法山(21)→道残源立(22)→看譽源良(23)→縁譽休岸(24)→長譽源然(25)→琴譽盛林(26)→了的(27)→潮呑(28)→忍譽源授(29)→眼譽呑屋(30)→誓譽厳真(31)→檀譽順応(32)→広譽順長(33)→叶譽酋村(34)→通譽◎林(35)→薫譽寂仙(36)→重譽写悦(37)→到譽順教(38)→香譽春沢(39)→鑑譽万竜(40)→法譽智俊(41)→晃譽念潮(42)→到譽潮音(43)→謙譽霊忠(44)→神譽感霊(45)→覚譽霊長(46)→逾譽俊海(47)→禀譽(48)→浄譽原澄(49)→明譽顕海(50)→祐譽天従(51)→宣譽巨道(52)→貫譽学善(53)→住譽密善(54)→在譽祐倫(55)→黒谷定円〘寥譽〙(56)→獅子吼観定〘梁譽〙(57)→佐藤説門〘開譽〙(58)→獅子吼観定〘梁譽〙(59)→秋浦定玄〘静譽〙(60)→吉水賢融〘仏譽〙(61)→大鹿愍成〘深譽〙(62)→郁芳随円〘相譽〙(63)→望月信亨〘昱譽〙(64)→芳井教岸〘道譽〙(65)→川端信之〘源譽〙(66)→渡辺教善〘闡譽〙(67)→千葉良導〘妙譽〙(68)→福井周道〘鑑譽〙(69)→澤崎梁寿〘定譽〙(70)→藤原弘道〘法譽〙(71)→稲岡覚順〘等譽〙(72)→坪井俊映〘仁譽〙(73)→高橋弘次〘満譽〙(74)例文帳に追加
Honenbo Genku (1)->Seikanbo Genchi (first period of 2)->Horenbo Shinku (latter period of 2)->Shoshinbo Tanku (3)->Gudobo Keito (4)->Sogetsubo Eke (5)->Suganbo Jinku (6)->Jikanbo Hanku (7)->Gaganbo Unku (8)->Sozen Jogen (9)->Butsuryu Eisho Kokushi (Sonin Nadohiro) (10)->Yoshihide Sojin (11)->Seimi Aen (12)->Sokai Rachin(13)->Soshu Ryogyoku (14)->Iteri Ryoshin (15)->Shoyo Shukei (16)->Gokuyo Risei (17)->Eiyo Eishin (18)->Saiyo Unsei (19)->Koyo Denshin (20)->Seiyo Hozan (21)->Dozan Genryu (22)->Kanyo Genryo (23)->Enyo Kyugan (24)->Choyo Genzen (25)->Kinyo Seirin (26)->Ryoteki (27)->Chodon (28)->Ninyo Genju (29)->Ganyo Donya (30)->Seiyo Ganshin (31)->Danyo Juno (32)->Koyo Juncho (33)->Kyoyo Shuson (34)->Tsuyo Chorin (35)->Kunyo Jakusen (36)->Juyo Shaetsu (37)->Toyo Junkyo (38)->Koyo Shuntaku (39)->Kanyo Manryu (40)->Hoyo Chishun (41)->Koyo Nencho (42)->Toyo Choon (43)->Kenyo Reishi (44)->Shinyo Kanrei (45)->Kakuyo Reicho (46)->Yuyo Shunkai (47)->Rinyo (48)->Joyo Gencho (49)->Meiyo Kenkai (50)->Yuyo Tenju (51)->Senyo Kyodo (52)->Kanyo Gakuzen (53)->Juyo Myozen (54)->Zaiyo Yurin (55)->Kurotani Joen [Ryoyo] (56)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (57)->Sato Zeimon [Kaiyo] (58)->Shishiku Kanjo [Ryoyo] (59)->Shuho Jogen [Seiyo] (60)->Kissui Kenyu [Butsuyo] (61)->Oka Binjo [Shinyo] (62)->Ikuho Zuien [Soyo] (63)->Mochizuki Shinko [Ikuyo] (64)->Hoi Kyogan [Doyo] (65)->Kawabata Nobuyuki [Genho] (66)->Watanabe Kyozen [Senyo] (67)->Chiba Ryodo [Myoyo] (68)->Fukui Shudo [Kanyo] (69)->Sawazaki Ryoju [Joyo] (70)->Fujiwara Hiromichi [Hoyo] (71)->Inaoka Kakujun [Toyo] (72)->Tsuboi Shunei [Jinyo] (73)->Takahashi Koji [Manyo] (74)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (9件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |