小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMdict > 剣・璽の英語・英訳 

剣・璽の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 sacred sword and jewels (imperial regalia)


JMdictでの「剣・璽」の英訳

剣璽

読み方けんじ

文法情報名詞
対訳 sacred sword and jewels (imperial regalia)

「剣・璽」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

剣・璽の他、国・御を侍従が新天皇の前にある机に置く短い儀式が、皇位継承後まもなく宮殿の正殿松の間で行われた。例文帳に追加

Soon after the succession to the Imperial Throne, a brief ceremony was performed in the Main Hall of Matsu (Pine) of the Imperial Palace where the chamberlain placed the sword, the jewel, the Great seal and the Imperial seal on a table in front of the new Emperor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新天皇は宮内庁長官らに先導され皇族を従え松の間に臨場し、参列者に向合う形で正面の席に着き、剣・璽及び国・御を侍従が新天皇の前にある机に置く短い儀式が行われた。例文帳に追加

The new Emperor went to the Main Hall of Matsu of the Imperial Palace accompanying other Imperial Family members, guided by the Grand Steward of the Imperial Household Agency, he then sat down in the front seat facing the audience who attended the ceremony, there was a short ceremony with the chamberlain placing a sword and Ju and the seal of state and the Imperial Seal on the desk in front of the new Emperor.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

渡御の儀は、天皇が譲位・崩御し皇位継承者(皇嗣)が践祚(即位の礼)する時に行われる。例文帳に追加

Kenji Togyo no Gi is performed when the Emperor abdicates the throne or passes away and the imperial heir accedes the throne.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三種の神器は八咫鏡・八尺瓊勾玉・天叢雲で構成されるが、その内八咫鏡は祀られている賢所を含む宮中三殿を相続する事によって受継ぎ、八尺瓊勾玉・天叢雲を受継ぐ儀式がとなる。例文帳に追加

The three sacred imperial treasures are composed of Yata-no-Kagami mirror, Yasakani-no-Magatama (comma-shaped jewel) and Ama-no-Murakumo-no-Tsurugi sword, each of which is enshrined in the Kyuchu-sanden (three sacred shrines in the imperial palace) including Kashiko-dokoro where the Yata-no-Kagami mirror is stored, while all of which, both jewels and shrines, are succeeded by the new emperor and the above said Kenji ceremony is held as a ritual for succession of Yasakani-no-Magatama and Ama-no-Murakumo-no-Tsurugi sword.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1443年(嘉吉3年)には南朝の遺臣や日野氏一族が御所に乱入し南朝皇族の通蔵主・金蔵主兄弟をかついで神・宝を一時奪還する禁闕の変が起きる。例文帳に追加

In 1443, in what became known as the Kinketsu Incident (the incident at the Forbidden Palace) some of the surviving Southern Court former retainers, along with the entire household of the Hino clan, broke in to the Imperial Palace where they stole two of the Three Imperial Regalia of Japan, the Ama-no Murakumo no Tsurugi (the heavenly cloud gathering sword) and the Yasakani no Magatama (the Grand Jewels) before fleeing with Tsuzosu and Gonzosu, brothers of the Southern Court lineage.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神体であるが新帝の下に自ら動くという建前から「渡御」(神・天皇等が「渡る」ことをいう尊敬語)という表現がとられる。例文帳に追加

Since the sword and the jewel are considered sacred objects, they are considered to move to the new Emperor on their own, so the expression used is 'togyo' (an honorific term for 'transfer' of gods or Emperors).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

幕府軍によって変の首謀者たちが討たれ、が奪い返された後も神は後南朝に持ち去られたままであったが、1457年(長禄元年)に至って、1441年(嘉吉元年)の嘉吉の乱で取り潰された赤松氏の復興を願う赤松家遺臣の石見太郎、丹生屋帯刀、上月満吉らが、大和国・紀伊国国境付近の北山(奈良県吉野郡上北山村か)あるいは三之公(同郡川上村(奈良県))に本拠を置いていた後南朝に臣従すると偽って後南朝勢力を襲い、南朝の末裔という自天王・忠義王兄弟を殺害して神を奪い返した(長禄の変)。例文帳に追加

Shogunal forces hunted down and executed the ringleaders of the Incident and recaptured the sword, but the Grand Jewels remained with the Gonancho forces who fled in 1457, the surviving retainers of the Akamatsu clan - which had been crushed in the Kakitsu Rebellion of 1441 - including Taro ISHIMI, Tatewaki NIUNOYA, and Mitsuyoshi KOZUKI, wishing to restore the Akamatsu clan's fortunes, went to the Gonancho headquarters at Kitayama near the provincial borders of Yamato and Kii Provinces (possibly referring to modern-day Kamikitayama village in Yoshino district, Nara Pref.), or perhaps at Sannoko (in Kawakami village of Yoshino district, Nara Pref.), and pretended to become vassals of the Gonancho before turning on them and striking down many of their forces, murdering Princes Jitenno and Tadayoshiten who were brothers and Imperial descendants of the Southern Court bloodline, before recapturing the Grand Jewels (in what became known as the Choroku Incident).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

斎藤和英大辞典での「剣・璽」の英訳

剣璽


「剣・璽」の英訳に関連した単語・英語表現

剣・璽のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
日外アソシエーツ株式会社日外アソシエーツ株式会社
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS