意味 | 例文 (9件) |
岑伴の英語
追加できません
(登録数上限)
「岑伴」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
伴健岑(とものこわみね、生没年不詳)は、平安時代初期の官人。例文帳に追加
TOMO no Kowamine (birth and death year unknown) was a government officer (especially one of low to medium rank) of the early Heian Period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
仁明天皇は詔を発して伴健岑、橘逸勢らを謀反人と断じた。例文帳に追加
The Emperor Ninmyo issued the imperial edict and concluded that TOMO no Kowamine and TACHIBANA no Hayanari were rebels.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、藤原氏の2名はともかく伴健岑や橘逸勢は伴氏・橘氏でも傍流に過ぎなかった。例文帳に追加
However, setting apart the two personnel in the Fujiwara clan, TOMO no Kowamine was only a branch of the Tomo clan, just as TACHIBANA no Hayanari was of the Tachibana clan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
842年、恒貞親王を立てようと伴健岑と画策しているのが発覚し、逮捕された(承和の変)。例文帳に追加
In 842, his plot with TOMO no Kowamine to establish a government headed by Imperial Prince Tsunesada was detected and he was arrested (The Jowa Era Accession Dispute).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特に新田開発は後の五代藩主の水野勝岑死去に伴う改易の際の検地では約5万石分の新たな石高を有していた。例文帳に追加
The new rice field development showed an additional Kokudaka of about 50,000 koku in the land survey after the domain was confiscated following the death of Katsumine MIZUNO, the fifth lord of the domain.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伴健岑は隠岐国(その後出雲国へ左遷)、橘逸勢は伊豆国に流罪(護送途中、遠江国板築にて没)となった。例文帳に追加
TOMO no Kowamine was exiled to Oki Province (later, he was relegated to Izumo Province), while TACHIBANA no Hayanari was exiled to Izu Province (on the way to Izu Province, he died at Hozuki, Totomi Province).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まず、春宮坊帯刀伴健岑と但馬権守橘逸勢の2人が、平城の皇子阿保親王のもとを訪れ、東国に赴いて叛乱を起こすことを勧めたとされる。例文帳に追加
First, it is said that Togu-bo Tachihaki, TOMO no Kowamine and Tajima no Gon no kami (Provisional Governor of Tajima Province), TACHIBANA no Hayanari visited Heizei's son, Imperial Prince Abo and tried to convince him to go to the East and lead an insurrection.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「岑伴」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9件
これに危機感を持ったのが皇太子に仕える春宮坊帯刀舎人伴健岑とその盟友但馬国国司橘逸勢である。例文帳に追加
TOMO no Kowamine, the Togu-bo Tachihaki no Toneri (guard of the crown prince's Quarters), and his friend TACHIBANA no Hayanari, the Tajima no kuni Kokushi (the governor of Tajima Province), both of whom were serving the crown prince, perceived the critical atmosphere due to the retired emperor's illness.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その2日後の17日、仁明天皇は伴健岑と橘逸勢、その一味とみなされるものを逮捕し、六衛府に命じて平安京の警備を厳戒させた。例文帳に追加
The Emperor Ninmyo arrested TOMO no Kowamine, TACHIBANA no Hayanari and the alleged conspirators on August 30, two days after the retired emperor's death, directing the Rokuefu (six divisions assuming the guard duty of palace) to strengthen the security of Heian-kyo (the ancient capital of Japan in current Kyoto).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (9件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |