意味 | 例文 (23件) |
常垣の英語
追加できません
(登録数上限)
「常垣」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
「垣」は石などで作られた物であるが、「垣」だけが常用漢字として両方に使われるようになった。例文帳に追加
On the other hand, another kanji letter referring to a fence, '垣' originally refers to the one made of stones, but today only '垣' is used as a kanji for common use referring to both types of fence.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
垣根として使われる落葉性の半常緑低木例文帳に追加
deciduous semi-evergreen shrub used for hedges発音を聞く - 日本語WordNet
カナメモチという,底木や生垣にする常緑木例文帳に追加
a type of evergreen tree that is planted as a garden tree or hedge, called {Chinese hawthorn}発音を聞く - EDR日英対訳辞書
私は,市場を訪ね,その土地の日常生活を垣(かい)間(ま)見(み)るのをいつも楽しみます。例文帳に追加
I always enjoy visiting markets and catching a glimpse of local daily life.発音を聞く - 浜島書店 Catch a Wave
鎮守の森や神社の広葉常緑樹の垣は、その常世との端境であると同時に結界でもある。例文帳に追加
Hedges of evergreen broad-leaved trees in Chinju-no-Mori and shrines are the bounds of a sacred place as well as the border of tokoyo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこには一般在来建築とは様式が違うというだけでなく、非日常性という側面も垣間見える。例文帳に追加
This is different from the style of general and conventional architecture, but it also provides a glimpse at an extraordinary aspect.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古代日本の常陸筑波山などおいて、歌垣の風習が存在したことが『万葉集』などによりうかがうことができる。例文帳に追加
In ancient times, there existed a custom of utagaki in the Mt. Tsukuba area in Hitachi Province and other places in Japan, as is learned from the "Manyoshu" (the "Anthology of Ten Thousand Leaves")発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「常垣」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23件
古代歌謡としての歌垣は、『古事記』『万葉集』『常陸国風土記』『肥前国風土記』などに見える。例文帳に追加
Ancient songs and ballads related to "utagaki" can be found in "Kojiki" ("The Records of Ancient Matters,") "Manyoshu" ("The Anthology of Myriad Leaves,") "Hitachi no kuni fudoki" ("the topography of Hitachi Province"), "Hizen no kuni fudoki" ("the topography of Hizen Province") and so on.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
館の周囲には通常、堀や盛り土による垣がめぐらされていたため、堀之内・土居などと呼ばれた。例文帳に追加
The words "Horinouchi" and "Doi" are derived from the fact that the town was usually enclosed with a moat and a fence made of piled up earth.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
元禄11年(1698年)3月7日、若年寄であった稲垣重定が常陸国から移封されたため、再び山上藩が立藩した。例文帳に追加
On April 17, 1698, the Yamakami Domain was revived when wakadoshiyori (a managerial position in the Edo bakufu [Japanese feudal government headed by a shogun]) Shigesada INAGAKI was transferred in from Hitachi Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次第に神社が建てられるようになり、祭りも社殿で行われるようになったが、古い形の神社は、建物の中に玉垣を設けて常盤木(常緑樹、つまり榊など)を立てて神の宿る所とし、祭るものであった。例文帳に追加
While shrines were built and festivals were held on the premises later, ancient shrines had tamagaki within the building and placed tokiwagi (evergreen such as sakaki) where a divine spirit resides and was enshrined.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
いたるところにある、匂いの強い、絨毯状に繁茂するユーラシア産の草本で、荒れ地や生垣、草原に生え、細長い鋸歯状の葉と小さな通常白い小花を持つ例文帳に追加
ubiquitous strong-scented mat-forming Eurasian herb of wasteland, hedgerow or pasture having narrow serrate leaves and small usually white florets発音を聞く - 日本語WordNet
場所は、山頂、海浜、川、そして市など、境界性を帯びた地が多く、常陸筑波山、同童子女松原、肥前杵島岳、摂津歌垣山、大和海石榴市、同軽市などの例がある。例文帳に追加
As for venues for utagaki meetings, well-bounded places were selected such as mountain tops, seashores, riversides, market places, and so on; for example, Mt. Tsukuba in Hitachi Province, Otome no Matsubara park in the same Province, Mt. Kishima-dake in Hizen Province, Mt. Utagaki-yama in Settsu Province, Tsubakichi (also known as Tsubaichi) marketplace in Yamato Province, Karuno-ichi marketplace in the same Province, and so on.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
下総国山川藩、常陸国下妻藩、遠江国掛川藩、山城国淀藩、美濃国大垣藩の各藩主および伊勢国桑名藩初代藩主。例文帳に追加
He was the lord of Yamakawa Domain in Shimosa Province, Shimotsuma Domain in Hitachi Province, Kakegawa Domain in Totomi Province, Yodo Domain in Yamashiro Province, and Ogaki Domain in Mino Province and the first lord of Kuwana Domain in Ise Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
したがって、磐座とは異なるなにか、「さか」とは神域との境であり、神籬の「籬」も垣という意味で境であり、禁足地の根拠は「神域」や「常世と現世」との端境を示している。例文帳に追加
Therefore, it represents something different from iwakura, because 'saka' is the border marking the sacred realm, and the Chinese character 'magaki' used in himorogi (primitive shrine) also means border in the form of a fence, and the basis of forbidden land implies a border marking the 'sacred realm' or a border between 'the eternal realm and this world.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (23件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |