意味 | 例文 (8件) |
廣次の英語
追加できません
(登録数上限)
日英固有名詞辞典での「廣次」の英訳 |
|
廣次
読み方 | 英語式 | ヘボン式 | 訓令式 | ワープロ式 |
---|---|---|---|---|
ひろつぐ | Hirotsugu | Hirotsugu | Hirotugu | Hirotugu |
廣次
読み方 | 英語式 | ヘボン式 | 訓令式 | ワープロ式 |
---|---|---|---|---|
ひろじ | Hiroji | Hiroji | Hirozi | Hirozi |
広次
読み方 | 英語式 | ヘボン式 | 訓令式 | ワープロ式 |
---|---|---|---|---|
ひろつぐ | Hirotsugu | Hirotsugu | Hirotugu | Hirotugu |
ひろつぎ | Hirotsugi | Hirotsugi | Hirotugi | Hirotugi |
広次
読み方 | 英語式 | ヘボン式 | 訓令式 | ワープロ式 |
---|---|---|---|---|
こうじ | Koji | Kōji | Kôzi | Kouzi |
ひろつぐ | Hirotsugu | Hirotsugu | Hirotugu | Hirotugu |
ひろつぎ | Hirotsugi | Hirotsugi | Hirotugi | Hirotugi |
ひろじ | Hiroji | Hiroji | Hirozi | Hirozi |
「廣次」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
1903年、木下廣次に請われた中川は、京都帝大書記官として官界に復帰する。例文帳に追加
In 1903, at the request of Hiroji KINOSHITA, NAKAGAWA returned to government service as Secretary of Kyoto Imperial University.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都帝国大学初代総長に就任した木下廣次らとともに、大学創設の中心的役割を担うことになった。例文帳に追加
He took the lead in establishing the university with Hiroji KINOSHITA, who assumed the post as first president of Kyoto Imperial University.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そこで恩師の木下廣次に相談したところ、文部省ではどうかと勧められ、1893年7月27日、一転して文部省に入ることとなった。例文帳に追加
Then he talked to his mentor Hiroji KINOSHITA, and upon being recommended to the Ministry of Education, on July 27, 1893, he entered the Ministry of education.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中川は、恩師で京都帝大初代総長だった木下廣次にも京都法政学校設立の相談をしている。例文帳に追加
NAKAGAWA also consulted with Hiroji KINOSHITA, about the establishment of Kyoto Housei School, who was his teacher and the first president of Kyoto Imperial University.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
卒業式当日、東京都にあって入洛できない校長の富井政章に代わり、教頭の井上密が卒業証書の授与を行い、来賓代表の木下廣次(京都帝国大学総長)が祝辞を述べた。例文帳に追加
On the day of the graduation the vice principal, Hisoka INOUE, handed out diplomas instead of the principal, Masaaki TOMII who couldn't come to Kyoto because he was in Tokyo, and Hiroji KINOSHITA (the president of Kyoto Imperial University) gave a congratulatory speech as a representative of the guests in attendance.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次弟は戊辰戦争(北越戦争)で戦死した西郷吉二郎(隆廣)、三弟は明治政府の重鎮西郷従道(通称は信吾、号は竜庵)、四弟は西南戦争で戦死した西郷小兵衛(隆雄、隆武)。例文帳に追加
His second brother was Kichijito SAIGO who died in the Boshin War (Hokuetsu War), his third brother was Tugumichi SAIGO, who was a central figure in the Meji government, (known as Shingo, go is Ryuan) and his fourth brother was Kohei (Takakatsu, Takatake) SAIGO who died in the Seinan War.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、しばしば横浜市に出向いて絵を売り込み、外国貿易が次第に盛んになっている時期「茶箱廣重」の名で外国人に知られた。例文帳に追加
After this, he often went to Yokohama City to sell his works, and as foreign trade gradually increased, he became known to foreigners as "Hiroshige of tea box" (because he painted labels attached to tea boxes used for shipping).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「廣次」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8件
今西家の先祖は、十市城主民部太夫遠武の次男十市治良太夫遠正が廣瀬大社の社司樋口太夫正之の婿養子となり八千余石を領して川井城を築き川井民部少輔中原遠正と称したのが始まりである。例文帳に追加
The history of the Imanishi family began when Jiro Dayu Tomasa TOCHI, born the second son of the lord of Tochi-jo Castle Minbu Dayu Totake, became the adoptive son of his father-in-law Dayu Masayuki HIGUCHI who was a shashi (chief Shinto priesthood) of Hirose-taisha Shrine whereby Jiro Dayu Tomasa became the owner of a territory over 8,000 koku where he built Kawai-jo Castle and began to refer himself as Minbu Shoyu Nakahara Tomasa KAWAI.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (8件) |
廣次のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |