小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

政菊の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「政菊」の英訳

政菊

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
まさきMasakikuMasakikuMasakikuMasakiku

「政菊」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 54



例文

子に池武池良例文帳に追加

His children were Takemasa KIKUCHI and Ryosei KIKUCHI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第16代当主・池武の子。例文帳に追加

He was a child of Takemasa KIKUCHI, who was the 16th family head.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治府が建てられ、紋の法的規制が布かれる中、桐紋については、紋と同じような法的規制などの対処は採られなかった。例文帳に追加

When Meiji Government was established and legally regulated the usage of Kiku-mon, there were no legal regulations applied to Kiri-mon.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

35歳の安7年(1860年)1月2日(旧暦)に次郎(後の京都市市長)・文久2年(1862年)にお(のち子、大山巌の弟と結婚)の二人の子供をもうけた。例文帳に追加

When he was thirty-five he had two children, Kikujiro on January 2, 1860 (of the old calendar), (later mayor of Kyoto city), and Okiku (later Kikuko married a brother of Iwao OYAMA) in 1862.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、明治新府になると皇室の十六八重の皇室以外の使用は全面的に禁じられる。例文帳に追加

Then later, under the Meiji Government the usage of Jurokuyaegiku was forbade completely except by the imperial family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治2年(1869年)に太官布告にて一部花紋章の使用規定が明記された。例文帳に追加

The restriction of using some Kikuka-monsho (the Imperial Crest of the Chrysanthemum) was specified in the edict of Dajokan (Grand Council of state) in 1869.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

市姫は伊達宗の嫡男・虎丸(のちの伊達忠宗)と婚約するが、4歳で夭折する。例文帳に追加

Ichihime was engaged with Toragikumaru (later, Tadamune DATE), a son of Masamune DATE, but she died very young at the age of four.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「政菊」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 54



例文

大勲位花大綬章及副章製式ノ件(明治10年太官達第97号)例文帳に追加

Design of Grand Cordon of the Supreme Order of the Chrysanthemum (Dajokan Tasshi No. 97 of 1847)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

紋 宗が豊臣秀吉より拝領(天皇より下賜されたとの説もある)例文帳に追加

Kikumon (crest of Chrysanthemum): it was the crest given by Hideyoshi TOYOTOMI to Masamune (while some suggest that the crest may be given by the Emperor).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「寺島」は五代目五郎の本名「寺島清」を「島の中にある寺」に、「祖父さん」は五代目五郎の祖父にあたる化期に名優と謳われた「尾上五郎_(3代目)」に、「名せえ由縁」は五代目五郎の次男が「尾上之助」であることにそれぞれ掛けている。これが「くすぐり伝統芸能のくすぐり」である。例文帳に追加

The term 'terajima' referring to 'a temple in an island' is a pun for 'Kiyoshi TERASHIMA,' real name of Kikugoro the fifth, the term 'tottsuan' is a pun for 'Kikugoro ONOE the third' who was a grandfather of Kikugoro the fifth and was reputed to be a great actor in the Bunka Bunsei period, and the phrase 'na sae yukari' is a pun for 'Kikunosuke ONOE' who was a second son of Kikugoro the fifth.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

十六八重が公式に皇室の紋とされたのは、1869年(明治2年)8月25日(旧暦)の太官布告・太官達第802号による。例文帳に追加

The design of Juroku-yaegiku (eightfold Chrysanthemum with sixteen petals) was officially designated as the crest of the Imperial family by the declaration of Dajokan (Grand Council of state)/Dajokantatsu dai 802 go (No. 802 of the transmittal of Dajokan) issued on September 30, 1869.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、1871年(明治4年)6月17日(旧暦)の太官布告第285号で、皇族以外の花紋の使用が禁止され、同第286号で、皇族家紋の雛形として十四葉一重裏が定められた。例文帳に追加

Moreover, the use of Kikkamon by the family other than the Imperial family was banned by the declaration of Dajokan (Grand Council of state) no. 285 issued on August 3, 1871, and Jushiyo-hitoe-urakiku (Chrysanthemum with onefold blossom facing down and fourteen leaves) was defined as a model of the crest of the imperial family in declaration no. 286.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

狩野信が描いた大方丈のの間の襖絵で、万寿の上に数羽の雀が描かれていたが、あまりにも上手に描かれたので雀が生命を受けて飛び去ったといわれる。例文帳に追加

The sliding screen paintings in the Kiku-no-ma (Chrysanthemum Room) of the Ohojo (Large Guest House) were done by Nobumasa KANO and it is said that originally sparrows were painted above the white chrysanthemum but were so lifelike that they came to life and flew away.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

暫く三竦みの状態が続いたが、直義の失脚により直冬が九州を去ると、勢力を伸ばした懐良親王は武光・16代池武政菊池武澄等の働きによって大宰府を攻略した。例文帳に追加

There was a three-way deadlock for a while, but Tadafuyu left Kyushu due to Naoyoshi's falling, the Imperial Prince Kanenaga, who extended his influence, conquered Dazaifu with the support of the members of the Kikuchi clan, such as Takemitsu, Takemasa (the 16th head) and Takezumi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

文化文時代、京都で活躍した盲人音楽家、岡検校が作曲、八重崎検校が箏の手付をした手事もの地歌曲。例文帳に追加

It was composed by Kengyo KIKUOKA, the blind musician, who performed in Kyoto in Bunka and Bunsei era, and a tegotomono jiuta where Kengyo YAEZAKI played the koto.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「政菊」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Masakiku 日英固有名詞辞典

2
まさきく 日英固有名詞辞典

3
Kikumasa 日英固有名詞辞典

4
きくまさ 日英固有名詞辞典

政菊のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「政菊」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS