意味 | 例文 (17件) |
沼橋の英語
追加できません
(登録数上限)
「沼橋」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
この動きには、反田沼派や一橋家の策謀があったともされる。例文帳に追加
It is said that the anti-Tanuma faction and the Hitotsubashi family may have orchestrated this activity.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昌平黌で学んだ鹿沼の儒学者鈴木石橋(29歳)の麗澤舎に入塾(15歳)。例文帳に追加
He entered Reitakusha School run by a Confucian scholar, Sekkyo SUZUKI (who was 29), in Kanuma, who had learned at Shoheiko School (a school run by the Tokugawa shogunate) (when he was 15).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上野国:館林藩、伊勢崎藩、沼田藩、前橋藩、高崎藩、安中藩、七日市藩、小幡藩例文帳に追加
Kozuke Province: Domains of Tatebayashi, Isesaki, Numata, Maebashi, Takasaki, Annaka, Nanokaichi, and Obata発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伊邪那岐・伊邪那美は、天浮橋(あめのうきはし)に立って、天沼矛で、渾沌とした大地をかき混ぜる。例文帳に追加
Izanagi and Izanami stood on the Ame no Ukihashi (the Heavenly floating bridge) and mixed the chaotic land with Ame no nuboko.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本書によれば、古事記と同様に、伊奘諾・伊奘冉は、天浮橋(あめのうきはし)に立って、天之瓊矛(天沼矛)で、渾沌とした大地をかき混ぜる。例文帳に追加
The chronicle states that Izanagi and Izanami stood on the Ame no Ukihashi to mix chaotic land with the Ame no nuboko, just like they did in the Kojiki.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌年の1801年(享和元年)篤胤26歳のとき、駿河国沼津城、水野家の藩士石橋常房の娘織瀬と結婚する。例文帳に追加
Next year, in 1801, Atsutane, aged 26, got married to Orise, a daughter of Tsunefusa ISHIBASHI who was a feudal retainer of the Mizuno family of Numazu-jo Castle, Suruga Province.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は沼田勘由左衛門清延の娘、継室は後に再婚した立花宗茂の養女(高橋鎮種の娘)。例文帳に追加
Okimoto's legitimate wife was a daughter of Kanyuzaemon Kiyonobu NUMATA, while his second wife, who he married later, was an adopted daughter of Muneshige TACHIBANA (but was born to Shigetane TAKAHASHI).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「沼橋」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17件
FRP成形体の成形方法及びFRP製品並びに角落しを含む水路・河川・湖沼・海岸用FRP製品またはそのFRP製部品、並びにFRP製歩道橋またはそのFRP製部品、及び管理橋または歩道橋のFRP製踏み板例文帳に追加
MOLDING METHOD OF FRP MOLDED PRODUCT, FRP PRODUCT, FRP PRODUCT FOR WATERWAY, RIVER, LAKE AND MARSH AND SEASHORE INCLUDING STOP LOG OR ITS PART MADE OF FRP, FOOTPATH BRIDGE MADE OF FRP OR ITS PART MADE OF FRP AND FOOTBOARD MADE OF FRP OF CONTROL BRIDGE OR FOOTPATH BRIDGE - 特許庁
イザナギとイザナミが天(『古事記』では高天原)にある天浮橋に立って天沼矛を混沌とした下界に突き刺し、「こをろこをろ」とかき混ぜて引き上げた。例文帳に追加
Izanagi and Izanami stood on the Ame no Ukihashi (the Heavenly floating bridge) in heaven (in Takamanohara [the plain of high heaven] in the "Kojiki") and stuck the Ame no nuboko (the heavenly jeweled spear) into the chaos under the heaven to stir with a sound of 'koworo koworo,' then lifted the spear up.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天橋立の真名井神社は久次嶽山頂、大饗石、比沼麻奈為神社境内、大宮賣神社を結ぶ一直線上に位置しており、関連性は濃厚であると考えられる。例文帳に追加
Manai-jinja Shrine in Amanohashidate is positioned linearly with the top of the Mt. Kuji-dake, Omiaeishi, the precincts of Hinumanai-jinja Shrine, and Omiyame-jinja Shrine, and it is likely to be linked.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、田沼意次と一旦は手を組みながら後にこれを失脚させた一橋治済の政治的野心(大御所政治)への不安があったとも言われている。例文帳に追加
It was also said that there was the angst regarding the political ambitions (Ogosho politics) of Harusada HITOTSUBASHI who joined forces with Okitsugu TANUMA once, and later brought down Harusada.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2月28日には駿河に残された武田側の数少ない拠点の一つである戸倉城・三枚橋城を落とし、続いて3月に入ると沼津市や富士市にあった武田側の諸城を陥落させていった。例文帳に追加
On February 28, 1582, Ujimasa captured Tokura-jo Castle and Sanmaibashi-jo Castle which were part of the few remaining footholds of Takeda in Suruga, and subsequently in March, he took control of castles on the Takeda side in Numazu City and Fuji City.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
水門の扉体のスキンプレート、水門の扉体の桁材、水門の扉体のガセットプレート、水門の扉体、水門の戸当り、及び水路・河川・湖沼・海岸用製品またはその部品並びに管理橋の踏み板例文帳に追加
SKIN PLATE OF DOOR BODY OF GATE, GIRDER MATERIAL OF DOOR BODY OF GATE, GUSSET PLATE OF DOOR BODY OF GATE, DOOR CONTACT OF GATE, AND PRODUCTS FOR WATER CHANNELS, RIVERS, LAKES, AND COASTS OR PARTS THEREFORE, AND STEPS OF ADMINISTRATIVE BRIDGE - 特許庁
黒川の氾濫で橋が流されても素裸になって渡河し、そのまま着物と下駄を頭の上に乗せて褌ひとつで鹿沼宿の中を塾まで歩いて狂人と笑われるなど生来の奇行ぶりを発揮したが、師・石橋は君平の人柄をこよなく愛した。例文帳に追加
Even when a flood of Kuro-kawa River washed away the bridge, he took off his clothes and crossed the river, and then walked to school in Kanumashuku without putting them on, wearing only a loincloth with all other clothes and getas (Japanese wooden sandals) on his head, and so he was laughed and called a crazy; like this case he showed his inborn eccentric behavior, but his teacher, Sekkyo, was very fond of Kunpei's personality.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
FRP成形体の成形方法及びFRP製品及び水門の扉体のスキンプレート、水門の扉体の桁材、水門の扉体のガセットプレート、水門の扉体、水門の戸当り、及び水路・河川・湖沼・海岸用製品またはその部品並びに歩道橋またはその部品及び管理橋または歩道橋の踏み板例文帳に追加
METHOD FOR MOLDING FRP MOLDED PRODUCT, FRP MOLDED PRODUCT, SKIN PLATE OF WATER GATE FLAP, BEAM OF WATER GATE FLAP, GUSSET PLATE OF WATER GATE FLAP, WATER GATE FLAP, GATE SHEET OF WATER GATE, PRODUCT FOR CHANNEL/RIVER/LAKE/SEASHORE OR ITS COMPONENT, PEDESTRIAN OVERPASS OR ITS COMPONENT AND STEPBOARD OF SUPERVISION BRIDGE OR PEDESTRIAN OVERPASS - 特許庁
意味 | 例文 (17件) |
沼橋のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |