小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > 特許申請料の英語・英訳 

特許申請料の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 filing fee


Weblio英語表現辞典での「特許申請料」の英訳

特許申請料

品詞 名詞

訳語 filing fee


「特許申請料」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 151



例文

特許登録簿に登録された事項についての補正の申請は,手数の納付を条件とする。例文帳に追加

All requests for amendments to be made to entries in the Patent Register shall be subject to payment of a fee.発音を聞く  - 特許庁

(3A) 第36条(3)にいう特許更新に係る遅延した申請の追加手数の納付は,特許様式16を添付して登録局宛てに行う。例文帳に追加

(3A) Payment of any additional fee for a late application for the renewal of a patent referred to in section 36(3) shall be made to the Registry together with Patents Form 16. - 特許庁

登録簿の訂正に係る第86条(7)に基づく長官への申請には,次の事項を記載する。 (a) 申請人の名称及び宛先 (b) 当該の特許又は特許出願の番号 (c) 申請の対象である登録簿の訂正に関する正確な内容 また,申請人の利害関係の内容及び申請人が依拠する事実を完全に記載した陳述書並びに所定の手数を添える。例文帳に追加

An application to the Controller under section 86(7) for the rectification of the register shall state: (a) the name and address of the applicant; (b) the number of the patent or the patent application in question; (c) the exact nature of the amendment of the register for which application is made; and shall be accompanied by a statement setting out fully the nature of the applicant’s interest and the facts upon which he relies, and by the prescribed fee. - 特許庁

特許商標庁は,提出された申請についての記録を備える。その記録には,次の事項を記入する。 (i) 規則第9条(2)(a)から(e)までにいう情報 (ii) 申請番号及び申請日 (iii) 申請人が代理人を選任している場合は,代理人の名称又は事務所名及び郵便宛先 (iv) その申請に関して受領した通信及び納付された手数,及び (v) 申請に関して送付された通知及び通信例文帳に追加

The Patent and Trademark Office shall keep a record of applications filed. In the record the following data shall be entered: (i) the information referred to in Article 9(2)(a) to (e), of the Regulations, (ii) the number and date of filing of the application, (iii) if the applicant is represented by an agent, the name or firm name and postal address of the agent, (iv) communications received and fees paid in respect of the application, and (v) notifications and communications sent in respect of the application.発音を聞く  - 特許庁

(3) 補充的保護証明書を取得することを希望する者は,関連する申請特許庁に提出しなければならない。申請人は,申請提出に係る国の手数を納付しなければならない。この申請については,第13条(4)及び(5)並びに第32条の規定を適用する。例文帳に追加

(3) A person, who wishes to obtain a supplementary protection certificate, shall file the relevant application to the Patent Office. The applicant shall pay the State fee for filing application. The provisions of Section 13, Paragraphs four and five and of Section 32 of this Law shall be applied to this application. - 特許庁

小児用医薬品の証明書の取得及び証明書の期間延長を求める申請は,特許商標庁に提出しなければならない。申請様式は,特許商標庁が無で提供する。例文帳に追加

Applications for certificates and applications for an extension of the duration of certificates for medicinal products for pediatric use shall be filed with the Patent and Trademark Office. Application forms shall be provided free of charge by the Patent and Trademark Office.発音を聞く  - 特許庁

例文

出願人は,審判請求期間内において,かつ,該当する手数を納付することにより,追加証明書申請特許出願に変更し,追加証明書申請申請日を特許出願の出願日とするよう,請求することができる。例文帳に追加

The applicant may, within the period provided for an appeal and by paying the applicable fees, require the conversion of the application for a certificate of addition into a patent application, thereby benefiting from the filing date of the application for a certificate.発音を聞く  - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「特許申請料」に類似した例文

特許申請料

例文

a patent agent

例文

a patent right

例文

a patent-ledger

例文

the patent journal

例文

a patent-roll

例文

the patent law

例文

the patent law

例文

obtain a patent for

例文

a patent-ledger

例文

the Patent Journal

例文

a patent-roll

例文

a patent

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「特許申請料」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 151



例文

強制ライセンス許諾の申請は,申請人による宣誓があり,かつ,所定の手数の納付を伴った書面によりしなければならない。書面には,申請人及び被申請人の名称及び宛先,強制ライセンスを求める特許の番号及び付与日,特許権者の名称,発明の名称,強制ライセンスを求める法律上の理由,申請人の申請の原因を構成する主要事実並びに申請する救済を記載しなければならない。例文帳に追加

The petition for compulsory licensing must be in writing, verified by the petitioner and accompanied by payment of the required filing fee. It shall contain the name and address of the petitioner as well as those of the respondents, the number and date of issue of the patent in connection with which compulsory license is sought, the name of the patentee, the title of the invention, the statutory grounds upon which compulsory license is sought, the ultimate facts constituting the petitioner’s cause of action, and the relief prayed for. - 特許庁

(2) 証明書の申請人の情報が,特許権者,その者の住所又は名称について,基本特許権者に関する登録と一致しない場合は,申請人は,当該申請から起算して4月以内に,誤まった資の補正又は補充の宣言書を提出することによって,一致を回復しなければならず,そうしない場合は,申請は拒絶されるものとする。例文帳に追加

2. In the case where the information of the certificate applicant does not correspond with the entry as to the owner of the base patent, concerning the person, the name or the address of the owner, the applicant must restore the agreement by submitting a statement of amendment or of correction of the erroneous data within a period of four months starting from the filing of the application on pain penalty of rejection of the application. - 特許庁

特許及び補充的保護証明書に関する各出願(申請)については,出願(申請)手数600フラン及び官報(Memorial)公告手数を徴収しなければならない。例文帳に追加

be collected for each patent application and for each application for supplementary protection certificate. - 特許庁

(1) 第36A条(10)の適用上,第36A条(1)(a)又は(b)に基づいて特許の存続期間の延長を求める申請は, (a) 当該特許の付与の日から6月以内に特許様式54により行い,かつ (b)(i) 所定の手数,及び (ii) 当該申請を裏付けるために申請人が依拠しようとするすべての証拠書類, を添える。例文帳に追加

(1) For the purposes of section 36A(10), an application to extend the term of a patent under section 36A(1)(a) or (b) shall be -- (a) made on Patents Form 54 within 6 months from the date of the grant of the patent; and (b) accompanied by -- (i) the prescribed fee; and (ii) all documentary evidence which the applicant wishes to rely on to support the application. - 特許庁

第98条 申請の様式及び内容 強制ライセンス許諾の申請は,申請者が宣誓し,かつ,所定の手数の納付を伴った書面によりしなければならない。書面には,申請者及び同伴者の名称及び住所又は居所,強制ライセンスを求める特許の番号及び付与日,特許権者の名称,発明の名称,強制ライセンスを求める法上の理由,申請者の申請要因を構成する主要事実並びに果たすべき救済を記載しなければならない。例文帳に追加

Sec.98 Form and Contents of Petition The petition for compulsory licensing must be in writing, verified by the petitioner and accompanied by payment of the required filing fee. It shall contain the name and address of the petitioner as well as those of the respondents, the number and date of issue of the patent in connection with which compulsory license is sought, the name of the patentee, the title of the invention, the statutory grounds upon which compulsory license is sought, the ultimate facts constituting the petitioner’s cause of action, and the relief prayed for. - 特許庁

(1) 特許法第42 条(1)に基づく申請は,所定の手数を納付し様式7 によってなされなければならない。例文帳に追加

(1) An application under section 42(1) of the Act shall be made on Form 7 together with the payment of the prescribed fee. - 特許庁

(2) 特許法第42 条(6)に基づく申請は,所定の手数を納付し様式8 によってなされなければならない。例文帳に追加

(2) An application under section 42(6) of the Act shall be made on Form 8 together with the payment of the prescribed fee. - 特許庁

例文

(1) 特許法第49 条及び第49A 条に基づく申請は,所定の手数を納付して様式11 により登録官に対して行わなければならない。例文帳に追加

(1) An application under sections 49 and 49A of the Act shall be made to the Registrar on Form 11 together with the payment of the prescribed fee. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「特許申請料」の英訳に関連した単語・英語表現

特許申請料のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS