意味 | 例文 (25件) |
縦覧に供するの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 make … available for public inspection
「縦覧に供する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
イ.登録投資法人登録簿は、公衆の縦覧に供するとともに、縦覧申請者に別紙様式Ⅵ-5による登録投資法人登録簿縦覧申請書の所要事項の記入を求めるものとする。例文帳に追加
A. Registry of registered investment corporations shall be made available for public inspection and an applicant for inspection shall be required to enter necessary items in the application for inspection of the registry of registered investment corporations, using Attached List of Formats VI-5.発音を聞く - 金融庁
七 第百五条の十八の規定による名簿を公衆の縦覧に供することを怠つたとき。例文帳に追加
(vii) when having failed to make a list of names under Article 105-18 available for public inspection.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
十二 第六十八条第六項又は第七十八条の二第二項の規定による名簿を公衆の縦覧に供することを怠つたとき。例文帳に追加
(xii) when having failed to make a list of names set forth in Article 68(6) or Article 78-2(2) available for public inspection;発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
記録メディアなどに記録してあるデータを縦覧・検索するときの視認性や操作性を向上させた撮像装置を提供する。例文帳に追加
To provide an imaging apparatus for enhancing visibility and operability when data recorded on a recording medium or the like are browsed and searched. - 特許庁
現行の金融商品取引法では、大量保有報告書等を含む開示書類に虚偽記載があった場合には、当該書類を公衆縦覧から外すこととはせず、当該書類と併せて、訂正箇所を明示した訂正報告書等を公衆縦覧に供することによって、虚偽記載のある開示書類を見て投資判断を行った投資者等に対して注意喚起を行うとの枠組みが採られている。例文帳に追加
Withholding of submitted reports from public viewing Under the current Financial Instruments and Exchange Act, even when there are false statements in disclosed documents, including large shareholding reports, the documents are not removed from the list for public viewing. Making the disclosure documents with false statements available to the public along with the correction reports that clarify where the correction is made will serve as reminders for investors who might have made investment judgments after viewing the documents.発音を聞く - 金融庁
5 前各項に定めるもののほか、第一項又は第二項に規定する書類を公衆の縦覧に供する期間その他前各項の規定の適用に関し必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加
(5) In addition to what is provided for in the preceding paragraphs, the period for making the documents set forth in paragraph (1) or (2) available for public inspection and any other matter required for applying the provisions of the preceding paragraphs shall be specified by a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 前三項に定めるもののほか、第一項に規定する説明書類を公衆の縦覧に供する期間その他前三項の規定の適用に関し必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加
(4) In addition to what is provided for in the preceding three paragraphs, the period during which the explanatory documents prescribed in paragraph (1) shall be provided for public inspection and other necessary matters concerning the application of the provisions of the preceding three paragraphs shall be specified by Cabinet Office Ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「縦覧に供する」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
5 前各項に定めるもののほか、第一項又は第二項の説明書類を公衆の縦覧に供する期間その他これらの規定の適用に関し必要な事項は、主務省令で定める。例文帳に追加
(5) In addition to what is provided for in the preceding paragraphs, the period during which the explanatory documents under paragraph (1) or paragraph (2) shall be provided for public inspection and any other necessary matters concerning the application of these provisions shall be specified by an ordinance of the competent ministry.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
6 前各項に定めるもののほか、第一項又は第二項の書類を公衆の縦覧に供する期間その他これらの規定の適用に関し必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加
(6) In addition to what are prescribed in the provisions of the preceding paragraphs, matters necessary for applying these provisions, including the periods of time for which documents in paragraph (1) or (2) are required to be made available for public inspection, shall be specified by a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3 前二項に定めるもののほか、同項の書類を公衆の縦覧に供する期間その他同項の規定の適用に関し必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加
(3) In addition to what are specified in the provisions of the preceding two paragraphs, matters necessary for applying paragraph (1), including the periods of time for which documents referred to in paragraph (1) are required to be made available for public inspection, shall be specified by a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 前三項に定めるもののほか、第一項の説明書類を公衆の縦覧に供する期間その他これらの規定の適用に関し必要な事項は、内閣府令で定める。例文帳に追加
(4) In addition to what is provided in the preceding three paragraphs, the period for making the documents set forth in paragraph (1) available for public inspection and any other necessary matters concerning the application of these provisions of preceding paragraphs shall be specified by a Cabinet Office Ordinance.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
(「次のよう」は省略し、新薬局方の全文を厚生労働省医薬食品局審査管理課及び地方厚生局並びに都道府県庁に備え置いて縦覧に供する。)例文帳に追加
(The text referred to by the term ``as follows'' are omitted here. All of them are made available for public exhibition at the Evaluation and Licensing Division, Pharmaceu-tical and Food Safety Bureau, Ministry of Health, Labour and Welfare, at eachRegional Bureau of Health and Welfare, and at each Prefectural Office in Japan). - 厚生労働省
2 第二十条第二項(都道府県から送付を受けた図書の写しを公衆の縦覧に供する事務に係る部分に限り、第二十一条第二項において準用する場合を含む。)及び第六十二条第二項(都道府県知事から送付を受けた図書の写しを公衆の縦覧に供する事務に係る部分に限り、第六十三条第二項において準用する場合を含む。)の規定により市町村が処理することとされている事務は、地方自治法第二条第九項第二号に規定する第二号法定受託事務とする。例文帳に追加
(2) Clerical works to be handled by municipalities pursuant to the provision of Article 20 paragraph (2) (including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 21 paragraph (2) pertaining only to clerical works to make copies of drawing and documents sent by prefectures available for public inspection) and Article 62 paragraph (2) (including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 63 paragraph (2) pertaining only to clerical works to make copies of drawing and documents sent by prefectural governors available for public inspection) shall be regarded as Type 2 statutory entrusted functions prescribed in Article 2 paragraph (9) item (ii) of the Local Autonomy Act.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
二 第二十条第二項及び第六十二条第二項(国土交通大臣から送付を受けた図書の写しを公衆の縦覧に供する事務に係る部分に限り、第六十三条第二項において準用する場合を含む。)の規定により市町村が処理することとされている事務例文帳に追加
(ii) Clerical works to be handled by municipalities pursuant to the provisions of Article 20 paragraph (2) and Article 62 paragraph (2) (including the cases where applied mutatis mutandis pursuant to Article 63 paragraph (2) pertaining only to clerical works to make copies of drawing and documents sent by the Minister of Land, Infrastructure, Transport and Tourism available for public inspection).発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 港湾管理者は、第二項の認定をするに当たつては、国土交通省令で定めるところにより、当該認定の申請の内容を公衆の縦覧に供することその他の第六項の貸付けが公正な手続に従つて行われることを確保するために必要な措置を講じなければならない。例文帳に追加
(4) The Port Management Body shall, when it gives authorization set forth in paragraph (2), take necessary measures pursuant to an Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and tourism to ensure the lease set forth in paragraph (6) is implemented through fair procedures including making available for public inspection the contents of the said application for authorization.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (25件) |
|
縦覧に供するのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |