小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 荷重痕の英語・英訳 

荷重痕の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Load cast


Weblio英和対訳辞書での「荷重痕」の英訳

荷重痕

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「荷重痕」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

但し、前記引掻硬さは、その表面に0.01mm幅の引掻条を形成させるために必要な荷重を表す。例文帳に追加

Here, the scratch hardness expresses a load required for forming a scratch streak having a width of 0.01 mm on the surface. - 特許庁

また、それに伴って折り返しローラ4からタイヤ構成部材Kに作用する荷重をも逓減させ、前記圧を最小にする。例文帳に追加

Further, the load acting on a tire constituting member K from the folding-back roller 4 accompanied by the reduction of the moment is also reduced to minimize the dent. - 特許庁

その結果、この撓み作用によって衝撃荷重を緩和することができ、上レース135と下レース136にボール134の打が付くことを緩和することができる。例文帳に追加

As a result, the impact load can be alleviated through the bending action, and occurrence of dents in an upper race 135 and the lower race 136 caused by balls 134 can be alleviated. - 特許庁

安定した摺動荷重を実現すると共に、回転方向ガタ付きを確実に防止して、高剛性の状態でトルクを伝達し、しかも、球状転動体の圧の付着を防止すること。例文帳に追加

To implement stable sliding load, to prevent looseness in a direction of rotation, to transmit torque in highly rigid condition, and to prevent adhesion of an impression of a spherical rolling element. - 特許庁

被包装体の天面を保護する保護部材において、荷役運搬時の荷崩れや、積み上げ保管時の天面からの荷重による被包装体の打や変形等を防止する部材を、紙製品にて簡単に成形すること。例文帳に追加

To easily form a protective member out of a paper product which protects a top surface of a packaged article, and prevents the collapse during the cargo handling or the carriage, dents, deformation, etc., of the packaged article caused by the load from the top surface when the packaged articles are stacked and stored. - 特許庁

天板にかかる荷重のバランスを効率よく全体に分配し、天板の撓みを抑制する事によって、天板の凹みや打を防止することが可能な空気調和機の室外機ユニットを得る。例文帳に追加

To provide an outdoor unit of an air conditioner capable of efficiently distributing the balance of a load applied to a top panel over all, and preventing the top panel from having a dent and striking mark by suppressing deflection of the top panel. - 特許庁

例文

環境温度や環境湿度が急激に変化した直後の変形が少なく、また十分な表面硬度を有し、耐磨耗性や耐荷重痕性に優れた積層体を与える活性エネルギー線硬化性組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an active energy ray hardening composition capable of giving a laminate small in deformation right after radical change of environmental temperature or environmental humidity and having sufficient surface hardness and excellent wear resistance and load marking resistance. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「荷重痕」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

自立して移動可能な可動台本体にその前方に位置づけてブラケットを介して把手を取り付けた可動台において、上下方向の荷重に対して強く、目に見える部位に溶接を残さないようにした有用な把手具備するものを提供する。例文帳に追加

To provide a movable stand having a useful grip being strong against a vertical directional load and leaving no welding flaw in a visible part, with the grip installed via a bracket positioned in the front of a movable self-standing body. - 特許庁

極性の水性インク等の記録液との親和性がよく、印刷時に印刷部分にローラが残ることがなく、かつ、耐久性と高荷重下での耐磨耗特性に優れる上に、高い摩擦係数を有し、その高い摩擦係数が保持されることを特徴とするゴムローラを提供する。例文帳に追加

To provide a rubber roller which has good compatibility with a recording fluid comprising e.g. a polar water-based ink, does not leave a roller mark on a printed part in printing, is excellent in durability and wear resistance characteristics under a high load, and has a high coefficient of friction with its persistence. - 特許庁

軸受部材に直径19.05mmのSUJ2製標準転がり軸受用鋼球を荷重3.18kNで押し付け、10秒間保持した後に除荷することにより軸受部材に形成される圧の深さが0.1μm以下である。例文帳に追加

When a standard rolling bearing steel ball formed of a SUJ2 material and having a diameter of 19.05 mm is pressed to the bearing member at a load of 3.18 kN for 10 seconds and then the load is removed, an indentation formed in the bearing member has a depth of 0.1 μm or less. - 特許庁

軸受部材に直径19.05mmのSUJ2製標準転がり軸受用鋼球を荷重3.18kNで押し付け、10秒間保持した後に除荷することにより軸受部材に形成される圧の深さが0.2μm以下である。例文帳に追加

When a standard rolling bearing steel ball formed of a SUJ2 material and having a diameter of 19.05 mm is pressed to the bearing member at a load of 3.18 kN for 10 seconds and then the load is removed, an indentation formed in the bearing member has a depth of 0.2 μm or less. - 特許庁

これにより、ローリングかしめ過程において、玉23が自転および公転して玉23と内・外輪21,22との当接位置が常に変わることになるので、内・外輪21,22の局部にかしめ荷重が集中しなくなり、圧が付きにくくなる。例文帳に追加

In the rolling- crimping process, a ball 23 rotates and revolves to continuously change a contact position between the ball 23 and the inner and outer rings 21 and 22, so that the crimping load does not concentrate locally on the inner and outer rings 21 and 22 and that an impression therein is retarded. - 特許庁

外装部品にカラー銅板を用いた室外機が倉庫などで複数に段積みされた時、その荷重によって最下層の商品の天板にダンボールなどからなる包装材の段目やコルゲートが残ることを防止したものである。例文帳に追加

To prevent the traces of steps and traces of corrugations of a packaging material formed of boards from remaining on the top of a commodity on the lowermost layer by the load when a plurality of outdoor machines using color copper plates for an exterior part are accumulated in stages. - 特許庁

例文

研磨砥粒付着型不織布たわし(商標名:住友スリーエム株式会社製スコッチブライト)によりオーリングシール接触面2aを決められた押し付け荷重でオーリングの円周方向へ引き摺り、条を残すことにより、密封封止に有害なオーリングシール部を放射状に横切るわずかな傷を寸断し、シール性能を高める。例文帳に追加

The contact face 2a of the O-ring seal is swept over with a nonwoven fabric cleaner with abrasive grain (trade mark: Scotchbrite) with predetermined pressing load in a circumferential direction of the O-ring seal to form streaks. Therefore, trivial flaws radially crossing an O-ring seal part harmful to the sealing are cut to enhance sealing performance. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「荷重痕」の英訳に関連した単語・英語表現

荷重痕のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS