意味 | 例文 (25件) |
鈴由の英語
追加できません
(登録数上限)
「鈴由」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
鈴木氏 鈴木家に子供が無かったので鈴木由哲が倉持家から養子入り(倉持家は足利氏家臣の家柄で文書係り)。例文帳に追加
The Suzuki clan: Because the Suzuki family didn't have any children, Yutetsu was adopted from the Kuramochi family (The Kuramochi family were vassals of the Ashikaga clan served as bunsho gakari [person in charge of documents]).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平城京(奈良)から東に伊賀国府を経由して鈴鹿関に至る。例文帳に追加
The area east from Heijo-kyo (Nara) up to the Suzuka-no-Seki checkpoint via Iga Kokufu発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そのような理由で篤胤は伊勢松坂の鈴屋から疎遠になっていく。例文帳に追加
From such reasons, Atsutane became estranged from Suzuya in Matsuzaka, Ise.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鈴木の家には子供が無かったので由哲が倉持家から養子に入った。例文帳に追加
Because the Suzuki family didn't have any children, Yutetsu was adopted from the Kuramochi family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
由哲の長男は第42代内閣総理大臣鈴木貫太郎。例文帳に追加
Yutetsu's first son was Kantaro SUZUKI, who was the 42nd prime minister of Japan.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鈴木由哲(すずきゆうてつ・旧姓:倉持(くらもち))は、幕末の関宿藩久世氏の家老。例文帳に追加
Yutetsu SUZUKI (the original family name was Kuramochi) was a Karo (chief retainer) served to the Kuze clan of Sekiyado domain who lived in the late Edo period.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
馬鈴薯由来のオリゴペプチドとオリゴ糖の混合物およびその抽出方法例文帳に追加
MIXTURE OF POTATO-ORIGINATED OLIGOPEPTIDE AND OLIGOSACCHARIDE, AND METHOD FOR EXTRACTING THE SAME - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「鈴由」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25件
馬鈴薯から澱粉質を分離して得られる水溶液を濃縮した後、膜処理および/またはイオン交換樹脂処理することを特徴とする馬鈴薯由来のオリゴペプチドとオリゴ糖混合物の抽出方法を提供する。例文帳に追加
The method for extracting a mixture of potato-originated oligopeptide and oligosaccharide comprises conducting membrane treatment and/or ion-exchange resin treatment after concentrating water solution obtained by separating starch from potato. - 特許庁
久世家は関宿のほかにも和泉国にも領地があり、由哲はそこの代官を務めたことがあり、長男・鈴木貫太郎はその時生まれている。例文帳に追加
The Kuze family also owned land in Izumi Province other than Sekiyado, where Yutetsu stationed as a daikan (local governor), during which his first son, Kantaro SUZUKI was born.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
反乱軍が鈴鹿関を塞いでいるため、近江国からは入れないので美濃国を経由し、27日に伊勢国に入った。例文帳に追加
Since the rebels blocked Suzuka-no-Seki Checkpoint and the punitive force could not enter Ise Province from Omi Province, they arrived at Ise province via Mino Province on May 5.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天然由来の未変性馬鈴薯澱粉を用いて、加工澱粉と同等の品質を有するフラワーペーストを製造する。例文帳に追加
To provide flour paste having quality equal to that of processed starch through the use of naturally-occurring native potato starch. - 特許庁
馬鈴薯由来タンパク質とその部分分解物を含むタンパク質組成物並びにそれらの抽出方法例文帳に追加
PROTEIN DERIVED FROM POTATO, PROTEIN COMPOSITION CONTAINING DECOMPOSITION PRODUCT OF THE SAME, AND METHOD FOR EXTRACTING THE PROTEIN AND THE PROTEIN COMPOSITION - 特許庁
馬鈴薯、タピオカ、糯種穀物に由来する澱粉及び穀粉を、ベーカリー原料粉に5〜20%配合する。例文帳に追加
This bakery is obtained by formulating 5-20% starch or grain flower derived from a potato, a tapioca and a glutinous rice-type grain, with a raw material powder of the bakery. - 特許庁
自転車の泥除け部に固定されたフレーム部6に一端が固定され、他端を自由端としたコイルスプリング2の自由端に揺動可能に鈴4を取り付け、その鈴4が、回転する自転車の車輪のタイヤ表面と接触して音を発生するようにした。例文帳に追加
A bell 4 is fitted to a free end of a coil spring 2 fixed to a frame part 6, which is fixed to a fender part of a bicycle, in one end thereof and formed with a free end in the other end thereof, freely to swing so that the bell 4 is brought into contact with the tire surface of a rotating wheel of the bicycle to generate sound. - 特許庁
また当時は神戸電鉄経由(当時は北神急行電鉄北神線が開業していなかったので鈴蘭台・新開地経由)での所要時間とは大きく差がなかったが、本数は福知山線の方が相当少なかった。例文帳に追加
Also, although the time needed to get to Osaka using the Fukuchiyama Line was approximately the same as that of the line using the Kobe Electric Railway (through Suzurandai and Shinkaichi because Hokushinkyuko Railway Hokushin Line was not yet open), far fewer trains were available per hour on the Fukuchiyama Line.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (25件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |