小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > My dad's estranged. (Because my mum's hopeless).の意味・解説 

My dad's estranged. (Because my mum's hopeless).とは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「My dad's estranged. (Because my mum's hopeless).」の意味

My dad's estranged. (Because my mum's hopeless).

うちはパパ別居なの。(ママがどうしようもないだから



Weblio例文辞書での「My dad's estranged. (Because my mum's hopeless).」に類似した例文

My dad's estranged. (Because my mum's hopeless).

例文

My father realized what I lack.

2

うちはパパ別居なの。(ママがどうしようもないだから

例文

My dad's estranged. (Because mum's hopeless).

3

うちはパパ別居なの。(ママがどうしようもないだから

例文

My dad's estranged. (Because my mum's hopeless).

例文

My dad told me to help my mom.

例文

My father made me what I am today.

例文

My dad got remarried with my mom.

例文

My father has made me what I am.

例文

My father gave me a lot of money.

例文

My father has made me what I am.

14

私の暴力振るっていました。

例文

My dad was using violence on my mom.

例文

I wanted a dad.

例文

I wanted my dad.

例文

My father told me what it is that I lack.

例文

Thank you for your concern about my mother and father.

例文

My father failed in business.

21

私のことを(だれ)よりも応援してくれていました。

22

もう私を父親わんでくれ。

例文

Don't regard me as your father anymore.

23

もう私を父親わんでくれ。

例文

Don't regard me as your father any more.

24

残してくれたものが一つある。

25

私のはよく私とんでくれました

例文

My father left me a large fortune.

29

怠けるなと忠告した。

例文

I asked my mother to convince my father.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


My dad's estranged. (Because my mum's hopeless).のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS