| 意味 | 例文 (21件) |
Samurai Princessとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
ウィキペディア英語版での「Samurai Princess」の意味 |
Samurai Princess
出典:『Wikipedia』 (2011/04/24 09:14 UTC 版)
「Samurai Princess」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
"Nanso Satomi Hakkenden" (The story of eight dog samurai and a princess of Satomi family in Nanso region)発音を聞く 例文帳に追加
『南総里見八犬伝』(なんそうさとみはっけんでん) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There is a dress-up studio (reservations are needed) where visitors can experience wearing the costumes of characters appearing in samurai dramas, such as maiko (teenaged geisha apprentices in Kyoto), hime (a princess living in a castle), tonosama (samurai lord), samurai, merchant, and a teenaged girl of the merchant class.発音を聞く 例文帳に追加
舞妓、姫、殿様、武士、町人、町娘、等、時代劇の登場人物への変身体験が出来る変身スタジオもある(予約制)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
"Nanso satomi hakkenden" (The story of eight dog samurai and a princess of Satomi family in Nanso region) was written after the success of this work.発音を聞く 例文帳に追加
この作品の成功後に書かれたのが『南総里見八犬伝』である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Being originally a samurai belonging to the Watanabe party in Settsu Province, which was under the umbrella of Settsu-Genji (Minamoto clan), he served Imperial Princess Muneko (Josaimonin), a daughter of Emperor Toba, as a Hokumen samurai (samurai on guard at the ex-emperor's palace).発音を聞く 例文帳に追加
元は摂津源氏傘下の摂津国渡辺党の武士であり、鳥羽天皇の皇女統子内親王(上西門院)に仕えていた北面の武士だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Story line: Love story of three couples in various social classes: a girl and a Kodoneri Warawa (Juvenile who served Court nobles and samurai families), and a samurai and a nyobo (court lady) and a head lieutenant general and an imperial princess.発音を聞く 例文帳に追加
あらすじ:女童と小舎人童の恋から、侍と女房、頭中将と宮の姫、という主従3組の恋が進んでゆく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The representative work of the Yomihon are "The Tale of Ugetsu" by Akinari and "Nanso satomi hakkenden" (The story of eight dog samurai and a princess of Satomi family in Nanso region) by Bakin.発音を聞く 例文帳に追加
代表的な読本には、秋成の『雨月物語』や馬琴の『南総里見八犬伝』などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was the only Princess who married into a Samurai family and went to the Kanto area from Edo, not only during the Edo period, but in the previous era's as well.発音を聞く 例文帳に追加
江戸時代はもとより、それ以前に於いて、皇女が武家に降嫁し、関東下向した唯一の例である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「Samurai Princess」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21件
"Nanso Satomi Hakkenden" (The story of eight samurai dogs and a princess of the Satomi family in Nanso region) by Bakin KYOKUTEI is often referred to as a typical piece of Kanzen Choaku.発音を聞く 例文帳に追加
曲亭馬琴の『南総里見八犬伝』などが、勧善懲悪の代表作品としてよく挙げられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, in the end of Edo period, Imperial Princess Kazunomiya Chikako married to a Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), Iemochi TOKUGAWA and this was the only case of koka to a samurai family.発音を聞く 例文帳に追加
また幕末には和宮親子内親王が征夷大将軍徳川家茂に嫁し、唯一武家への降嫁の例となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
All the medieval characters of this period (the 10th century) such as grandfather, grandmother, princess, lords, nobles, craftsmen, merchants, emperors and samurai were already present in this tale.発音を聞く 例文帳に追加
おじいさん、おばあさん、姫、公卿・皇族、職人、商人、天皇、武士と「中世的キャラクター」がこの時代(10世紀)に既に出揃っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At the age of around 30, he started painting Sashie (illustrations) for Ninjobon (a romantic genre of fiction) and Yomihon (reader) and took on Sashie for "Nanso Satomi Hakkenden" (the story of eight dog samurai and a princess of Satomi family in Nanso region) by Bakin KYOKUTEI.発音を聞く 例文帳に追加
30歳ごろからは人情本や読本の挿絵も手掛け、曲亭馬琴の『南総里見八犬伝』の挿絵も請け負っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
His own sons and daughters included Takafusa MADENOKOJI, a councilor; Toshitada MAEDA (a child by Princess Maahime), Hyuga no kami (the governor of Hyuga Province, a nominal post granted by the imperial court), who actually served Kaga Domain as a samurai; and Tokuo, the head priest of Seigan-ji Temple.発音を聞く 例文帳に追加
実子に、参議・万里小路孝房、日向守・前田利忠(摩阿姫の子、武士・仕加賀藩)、誓願寺住持・徳翁など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
8 reidama (spirit beads) which appear in "Nanso Satomi hakken den" (The story of eight dog samurai and a princess of Satomi family in Nanso region) are 8 big beads that flown from crystal-made juzu that was possessed by Princess Fusehime and the remaining 100 small beads are connected and becomes juzu that Chudai hoshi possesses.発音を聞く 例文帳に追加
『南総里見八犬伝』に登場する8つの霊玉は、伏姫の持っていた水晶の数珠のうち8つの大玉が飛び散った物で、残りの100個の小玉は連ねられ、ゝ大法師が所持する数珠となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Keishi (also called Ie no tsukasa) refers to personnel who are in charge of household management placed in a household of the Imperial Prince and Princess, or a Court noble or a samurai family of Jusanmi (Junior Third Rank) or higher as Shikiji (another term for a royal secretary, kurodo, especially one who is concurrently posted as a controller).発音を聞く 例文帳に追加
家司(けいし/いえのつかさ)とは、親王・内親王家及び職事従三位以上の公卿・将軍家などの家に設置され、家政を掌る職員。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yokoyama was a thief who would kill travelers and steal their money and other valuables, and the Princess Terute was originally a child of a samurai warrior belonging to the Imperial Palace Guards on the north side who protected the Imperial Palace for Daijo Tenno (retired emperor) and Daijo Hoo (retired emperor who became a priest), but the Princess Terute was serving for Daizen YOKOYAMA for some reasons after she was bereaved of her parents at an early age.発音を聞く 例文帳に追加
横山は、旅人を殺し金品を奪う盗賊であり、照手姫は本来、太上天皇や太上法皇の御所をまもる武士である北面の武士の子であったが、早くに父母に死に別れ、理由があって横山大膳に仕えていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (21件) |
Samurai Princessのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
|
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wikipedia英語版」の記事は、WikipediaのSamurai Princess (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「Samurai Princess」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|