意味 | 例文 (7件) |
from the word goとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)

意味・対訳 初めから、最初から
from the word goの学習レベル | レベル:20 |
「from the word go」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7件
The "Masukagami" is the last of the four "kagami" history books (books with the word "kagami," or "mirror," in the title), and covers the period from Emperor Go-Toba's enthronement to Emperor Go-Daigo's triumphant return to Kyoto from exile in 1333, focusing on trends within courtly society.発音を聞く 例文帳に追加
「増鏡」は四鏡の最後の史書で、後鳥羽天皇の即位から1333年に配流となっていた後醍醐天皇が京都に帰還するまでの宮廷社会の動向を記している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Does a foreigner understand, when he sees a Japanese wave his hand from side to side, that it means “No go” or “Mum is the word”?発音を聞く 例文帳に追加
日本人が手を横に振って「駄目だ」とか「黙っておれ」とか言う意味が西洋人に通ずるか - 斎藤和英大辞典
Let the word go forth from this time and place, to friend and foe alike, that we have passed the torch to a new generation unwilling to permit the undoing of human rights and dignities.例文帳に追加
今 この時この場所から 敵味方なく 言葉を伝える 松明は新しい世代に 引き継がれたのだ 人類の権利と尊厳を 傍観することはできないのだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
For example, in 1546 Jorge Alvares, a merchant from Portugal who landed in Satsuma Province (who introduced Francisco Xavier to Yajiro and encouraged him to go to Japan) recorded that the Japanese at the time used to drink distilled liquor (written as orraqua in the original: a Portuguese word originated from araq in Arabic) made from rice.発音を聞く 例文帳に追加
例えば1546年に薩摩国に上陸したポルトガルの商人ジョルジェ・アルバレス(フランシスコ・ザビエルにヤジロウを紹介し訪日を促した人物)は、当時の日本人が米から作る蒸留酒(原文ではorraquaオラーカアラビア語のアラクに由来するポルトガル語)を常飲していたことを記録に残している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a bingo game machine which is played by be plural players and enables a player in a 'li chih' (a word derived from Chinese and used for making declaration for go out in a bingo game) state to be informed of the occurrence of the li chih which is the state just before the bongo while this fact is kept confidential to the other players.例文帳に追加
複数の遊技者が参加する遊技機において、当たりの直前状態であるリーチが発生した事実を他の遊技者に秘匿した状態でリーチ状態の遊技者に知らせることができるビンゴゲーム機を提供する。 - 特許庁
There are various explanations for the origin of these cries people use when shouldering the mikoshi with one of them being that 'Wasshoi' originated from 'Wajo Dokei,' 'to carry harmony,' 'to stay with harmony,' or 'to carry a wheel,' whereas, 'Essa' was derived from Ancient Hebrew (in which the word 'essa' meant 'to carry'), or they are just cries that go 'Essa, hoisa.'発音を聞く 例文帳に追加
それぞれの語源については諸説があり、「和上同慶」「和を背負う」「和と一緒」「輪を背負う」という意味からきているという説や、「エッサ」は古代ヘブライ語(古代ヘブライ語で「エッサ」とは「運ぶ」と言う意味である)から来ていると言う説、又は単なる「えっさほいさ」といった掛け声であるという説など様々である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
意味 | 例文 (7件) |
|
from the word goのページの著作権
英和辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright (c) 1995-2025 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. | |
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA) and/or GNU Free Documentation License (GFDL). Weblio英和・和英辞典に掲載されている「Wiktionary英語版」の記事は、Wiktionaryのfrom the word go (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC-BY-SA)もしくはGNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


![]() | 「from the word go」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |