小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

maximum penaltyとは 意味・読み方・使い方

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

意味・対訳 極刑、〈最も重い刑罰〉・極刑

日英・英日専門用語辞書での「maximum penalty」の意味

maximum penalty


「maximum penalty」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

Maximum penalty発音を聞く 例文帳に追加

最高刑罰 - 特許庁

Conviction under this charge carries a maximum penalty of 10 years in prison.発音を聞く 例文帳に追加

この罪で有罪と決まれば最高懲役 10 年の刑を受けることになる. - 研究社 新和英中辞典

Each layout node that has a penalty less than the maximum penalty calculated during line-by-line formatting processing is added to a node pool.例文帳に追加

行ごとのフォーマット処理中に計算された最大ペナルティ未満のペナルティを有する各レイアウトノードがノードプールに追加される。 - 特許庁

If he is convicted of these charges, he faces a maximum penalty of life in prison.発音を聞く 例文帳に追加

もし,彼がこれらの容疑の判決を受けると,最高で終身刑に直面する。 - 浜島書店 Catch a Wave

The chief judge read the charges and notified the defendants that the maximum penalty is death.発音を聞く 例文帳に追加

裁判長は罪状を読み上げ,被告に最高刑は死刑であることを通告した。 - 浜島書店 Catch a Wave

According to the method, a line-by-line paragraph layout is generated to determine a maximum penalty for a paragraph.例文帳に追加

この方法によれば、行ごとのパラグラフレイアウトを生成して、パラグラフの最大ペナルティを判定する。 - 特許庁

例文

(2)For paragraph 228A (4) (d) of the Act an offence of dishonesty for which the maximum penalty is imprisonment for at least 2 years is a prescribed offence.例文帳に追加

(2) 商標法228A条(4)(d)の規定において、罰則の最高刑が2年以上の懲役である不正行為は、違反行為とする。 - 特許庁

>>例文の一覧を見る

調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio英和対訳辞書での「maximum penalty」の意味

maximum penalty


maximum penalty

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「maximum penalty」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 17



例文

An offence of dishonesty for which the maximum penalty is imprisonment for at least 2 years is a prescribed offence for paragraph 198 (4) (f) of the Act.発音を聞く 例文帳に追加

少なくとも2年間の拘禁を最大の刑罰とする不誠実な違法行為は,法律第198条 (4) (f)に関する所定の違法行為である。 - 特許庁

The maximum penalty for a repeated offense committed within five (5) years from the date of previous conviction, shall be doubled in both of fine and imprisonment.発音を聞く 例文帳に追加

前有罪判決の日から5年以内に犯された累犯に対する最高刑は,罰金及び拘禁の両罰において倍加されるものとする。 - 特許庁

The Securities and Exchange Law prohibits such actions and the penalty for doing so is a maximum of five years imprisonment or a fine of up to five million yen.発音を聞く 例文帳に追加

証券取引法はそのような行為を禁止しており,それを行ったことに対する刑罰は5年以下の懲(ちょう)役(えき)または500万円以下の罰金だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

The maximum penalty for a repeated offense under Articles 64 and 65 of this Law, shall be doubled in both of fine and imprisonment as stipulated in those Articles respectively.発音を聞く 例文帳に追加

第64条及び第65条に基づく累犯に対する最高刑は,これらの条に規定された罰金及び拘禁の両罰において夫々倍加する。 - 特許庁

Article 14 (1) In cases where the death penalty, or imprisonment with or without work for life shall be reduced to imprisonment with or without work for a definite term, its maximum term shall be 30 years.発音を聞く 例文帳に追加

第十四条 死刑又は無期の懲役若しくは禁錮を減軽して有期の懲役又は禁錮とする場合においては、その長期を三十年とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The accused was previously found guilty of a crime punishable by the death penalty, life imprisonment with or without work or a sentence of imprisonment with or without work whose maximum term of imprisonment was in excess of ten years;発音を聞く 例文帳に追加

二 被告人が前に死刑又は無期若しくは長期十年を超える懲役若しくは禁錮にあたる罪につき有罪の宣告を受けたことがあるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 52 (1) In case a Juvenile is to be punished with imprisonment with or without work for a definite term with the maximum term of three years or more, the Juvenile shall be given a sentence which prescribes the maximum and minimum imprisonment terms determined within the limit of said penalty; provided, however, in case the Juvenile is to be punished with imprisonment with the minimum term exceeding five years, the minimum term shall be reduced to five years.発音を聞く 例文帳に追加

第五十二条 少年に対して長期三年以上の有期の懲役又は禁錮をもつて処断すべきときは、その刑の範囲内において、長期と短期を定めてこれを言い渡す。但し、短期が五年を越える刑をもつて処断すべきときは、短期を五年に短縮する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

According to the opinion of Yasuhiro NAKANISHI and others in recent years, Dokyo's plot to ascend the Imperial Throne might have been 'added' by people in the later generations from the reasons that the exile to Shimotsuke was too light if Dokyo really aimed at ascending the Imperial Throne since it is a serious crime falling under the maximum penalty, and that people related to Dokyo including Kiyohito were not punished by the capital punishment.発音を聞く 例文帳に追加

近年の中西康裕らの説では、道鏡が実際に皇位を狙ったとすれば極刑に該当する重罪であるにも関わらず称徳天皇崩御後の下野への流刑は罰としてはあまりにも軽く、浄人ら一族関係者にも死罪が出ていないことから、皇位継承を企てたという説は「後付」ではないかとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


maximum penaltyのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2026 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS