| 意味 | 例文 (27件) |
総伯の英語
追加できません
(登録数上限)
「総伯」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27件
為楨三男の黒田清(伯爵)は内閣総理大臣黒田清隆陸軍中将伯爵の子、黒田清仲伯爵の養嗣子となり、伯爵の爵位を継ぐ。例文帳に追加
Tamemoto's third son Kiyoshi KURODA (count) became the adopted heir of Count Kiyonaka KURODA, the son of Lieutenant General (army) and Count Kiyotaka KURODA who was the prime minister, then succeeded the peerage of count.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ドゥーク伯爵の代理人の助けで、 極悪総督が命知らずの逃走した例文帳に追加
With the help of count dooku's sinister agents, the villainous viceroy has made a daring getaway. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
当時の総税務司として上海にいたロバート・ハート(RobertHart、中国名:羅伯特•赫徳)はElementsofInternationalLawの一部を翻訳し清朝に提供している。例文帳に追加
Robert Hart (his name in Chinese:羅伯特•赫徳), who stayed in Shanghai as an Inspector General of Customs translated a part of "Elements of International Law" and provided to the Qing dynasty.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
柳原前光:伯爵・元老院議長・駐露公使・賞勲局総裁・枢密顧問官例文帳に追加
Sakimitsu YANAGIWARA: He was a count, chairman of the Chamber of Elders, Resident Envoy to Russia, President of Decoration Bureau and the Privy Councilor.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
伯父や母、弟にあてた遺書は別に郵便で投函しており、総計10通を遺していた。例文帳に追加
She had mailed her suicide notes to her uncle, mother and younger brother separately from the petitions, and the number of her letters brought the total to ten.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上総、尾張、丹後、伯耆などでは、その地域最大の古墳も港との関係で出現した。例文帳に追加
For examples, in Kazusa Province, Owari Province, Tango Province and Hoki Province, and so on, the largest tumulus in each of these provinces appeared in relation to the sea as well.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(例)内閣総理大臣海軍大将従一位大勲位功一級伯爵山本権兵衛例文帳に追加
For example, "The Prime Minister, Admiral of the Navy, Junior First Court Rank, Supreme Order of Merit, First Grade of the Order of the Golden Kite, his Lordship the Count, Gombei YAMAMOTO."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「総伯」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27件
台湾総督・東京衛戍総督・近衛師団長等を歴任し、階級は陸軍大将正二位勲一等伯爵に昇る。例文帳に追加
Having held prominent positions such as Taiwan sotoku (governor-general of Taiwan), Tokyo Eiju sotoku (governor-general of Tokyo garrison) and Konoe shidancho (division commander of the Imperial Guards), Samata was raised to Army General, Shonii (Senior Second Rank), Grand Cordon of the Order, and Count.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治に入ってからは伯爵となり、東京新宿に残されている有名な「小笠原伯爵邸」は、総領家第三十代の小笠原長幹が建立したものである。例文帳に追加
In the Meiji period, they were granted the rank of earl, and the famous 'Lord Ogasawara's residence', built in Shinjuku, Tokyo by the 30th head of the Soryo-ke family, Nagayoshi OGASAWARA, is still standing.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
帝室制度審議会総裁なども務め、1907年(明治40年)に子爵を授爵、1922年(大正11年)に伯爵に陞爵。例文帳に追加
He also served as president of the Council on the Imperial House System of the Imperial House and was granted the title of viscount in 1907; and he was advanced to count in 1922.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
設立時は、伯子男爵議員の定数は、各爵位を有する者の総数の5分の1を超えない範囲とされた(第1回帝国議会において伯爵14名、子爵70名、男爵20名、第21回帝国議会において伯爵17名、子爵70名、男爵56名)。例文帳に追加
When the rules were established, the numbers of the count, viscount and baron councilors were not to exceed one fifth of the total numbers of the men with that rank (At the first Imperial Diet, there were 14 counts, 70 viscounts and 20 barons; at the twenty-first Imperial Diet, there were 17 counts, 70 viscounts and 56 barons.)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
なお、正伯が管理をしていた下総滝台野薬園(現・千葉県船橋市薬円台)がその後、同地の地名の由来となった。例文帳に追加
The name of the place (present Yakuendai, Funabashi City, Chiba Prefecture) in which Shimousa Takidaino Yakuen (medicinal-herb garden) managed by Shohaku was located is derived from the garden.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
内務省勧農局に出仕し、1869年(明治2年)には在フランス総領事モンブラン伯爵に随行してパリへ留学。例文帳に追加
He entered government service to work in Bureau for Encouragement of Agriculture of Ministry of Interior, and in 1869, he went to Paris to study by accompanying Count Montblanc who had been appointed Consul General in France.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
麻貴は乃ち水原市に到り副総兵解生・遊撃牛伯英・楊登山・頗貴の4将をして精騎2000を率い6日稷山に向かはせた。例文帳に追加
Ma Gui reached Suwon City together with four warrior groups of Deputy Admiral Kaisei, the ranger Gyu, Yang, and Haki (pronunciation unconfirmed) leading 2,000 experienced horsemen, and set out for Shokusan on the 16th.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
一時休職したものの明治37年(1904年)東京衛戍総督、明治39年(1906年)4月には台湾総督に就任し勲一等旭日桐花大綬章を受章、明治40年(1907年)伯爵に陞爵する。例文帳に追加
Despite taking a temporary leave of absence from work, he served as the Tokyo Eiju sotoku in 1904, and the Taiwan sotoku and received Grand Cordon of the Order of the Rising Sun with Paulownia Flower in April 1906, and was raised to Count in 1907.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (27件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
-
1revelation
-
2ascendance
-
3translate
-
4morph
-
5district
-
6silk
-
7miss
-
8walk off
-
9police officer
-
10fast
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|