1016万例文収録!

「"くめいし"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "くめいし"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"くめいし"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 368



例文

同格名詞.例文帳に追加

a noun in apposition  - 研究社 新英和中辞典

同格名詞例文帳に追加

a noun in apposition  - 斎藤和英大辞典

復命書例文帳に追加

a (writtenreport  - 斎藤和英大辞典

革命思想例文帳に追加

revolutionary ideas  - 斎藤和英大辞典

例文

革命主義例文帳に追加

revolutionism  - 斎藤和英大辞典


例文

匿名社員例文帳に追加

a sleeping partner - 斎藤和英大辞典

匿名社員例文帳に追加

a dormant partner - 斎藤和英大辞典

匿名社員例文帳に追加

a silent partner - 斎藤和英大辞典

釈明処分例文帳に追加

Disposition for Explanation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

簡略名称例文帳に追加

Short title  - 特許庁

例文

主格名詞の語尾例文帳に追加

nominative noun endings  - 日本語WordNet

現代米国名士録.例文帳に追加

Who's Who in America  - 研究社 新英和中辞典

革命思想で満たす例文帳に追加

fill with revolutionary ideas  - 日本語WordNet

釈明処分の特例例文帳に追加

Special Provisions on Disposition of Explanation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

釈明処分の特則例文帳に追加

Special Provisions on Disposition for Explanation  - 日本法令外国語訳データベースシステム

学名Cerasusspachianaf.spachiana(シノニムPrunuspendulaf.pendula)例文帳に追加

It is botanically named Cerasus spachiana f. spachiana (Prunus pendula f. pendula).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

と、男は釈明した。例文帳に追加

explained the criminal.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

《商品の》 特許登録名, 商標名例文帳に追加

a proprietary name [term]  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

革命思想を鼓吹する例文帳に追加

to instil revolutionary ideas into the people  - 斎藤和英大辞典

革命主義の普及を信じること例文帳に追加

a belief in the spread of revolutionary principles  - 日本語WordNet

アメリカの革命指導者と愛国者例文帳に追加

American Revolutionary leader and patriot  - 日本語WordNet

メキシコの革命指導者(1877年−1923年)例文帳に追加

Mexican revolutionary leader (1877-1923)  - 日本語WordNet

地区名称:京都市嵯峨鳥居本例文帳に追加

Area Name: Saga Toriimoto, Kyoto City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地区名称:橿原市今井町例文帳に追加

District name: Imai town, Kashihara City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

規則8 名称及び住所例文帳に追加

8. Names and addresses. - 特許庁

第1条 簡略名称及び施行例文帳に追加

1. Short Title and commencement - 特許庁

多色名刺の作成方法例文帳に追加

METHOD FOR PREPARING MULTICOLOR VISITING CARD - 特許庁

登録名称の読み入力装置例文帳に追加

REGISTERED NAME READING INPUT DEVICE - 特許庁

第2-1-3-12表 世界の主なSWF国名称例文帳に追加

2-1-3-12 Major Global SWF - 経済産業省

匿名署名装置、署名検証装置、匿名署名方法、匿名署名プログラム及び署名検証プログラム例文帳に追加

ANONYMITY SIGNATURE DEVICE, SIGNATURE VERIFICATION DEVICE, ANONYMITY SIGNATURE METHOD, ANONYMITY SIGNATURE PROGRAM, AND SIGNATURE VERIFICATION PROGRAM - 特許庁

鍵生成装置、匿名署名生成装置、署名検証装置、管理装置、匿名署名方法及びプログラム例文帳に追加

KEY GENERATOR, ANONYMOUS SIGNATURE GENERATOR, SIGNATURE VERIFICATION DEVICE, MANAGEMENT DEVICE, ANONYMOUS SIGNATURE METHOD AND PROGRAM - 特許庁

反革命主義者たちは政府を転覆しようとたくらんだ。例文帳に追加

The counter-revolutionaries conspired to overthrow the government.  - Weblio英語基本例文集

彼は民間に革命思想を鼓吹した例文帳に追加

He infusedinstilledrevolutionary ideas into the minds of the people.  - 斎藤和英大辞典

先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。例文帳に追加

We wanted to explain the recent service failure. - Tatoeba例文

所有格名詞は、限定的に使われる例文帳に追加

the genitive noun is used attributively  - 日本語WordNet

単語とその後に続く名詞句の文法的関係例文帳に追加

a grammatical relation between a word and a noun phrase that follows  - 日本語WordNet

キューバの革命指導者カストロによる社会主義例文帳に追加

socialism based on the principles of the Cuban revolutionary leader Fidel Castro  - EDR日英対訳辞書

私はセスの行動を釈明しようとしているのではない。例文帳に追加

I'm not trying to explain away Seth's actions. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

先ごろのサービス上の不備について釈明したかった。例文帳に追加

We wanted to explain the recent service failure.  - Tanaka Corpus

筆界確定訴訟における釈明処分の特則例文帳に追加

Special Provisions for a Disposition for Explanation in a Suit for Parcel Boundary Determination  - 日本法令外国語訳データベースシステム

フラグに続く名称のファイルが読み込まれ、表示されます。例文帳に追加

flag is read and displayed.  - JM

国持大名以外の領国名使用例文帳に追加

The case that territory names were used by daimyo other than Kunimochi daimyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

克明親王の第一王子、醍醐天皇の孫。例文帳に追加

Prince Royal of Imperial Prince Katsuakira, grandchild of Emperor Daigo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

死者8名(旅客5名、職員3名)、負傷者3名。例文帳に追加

Eight persons were killed (five passengers, three staffers) and three were injured.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

民宿11軒(約190名収容可能)例文帳に追加

Minshuku (private homes that run an inn providing room and board): 11 facilities (total capacity: approximately 190 guests)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ワークフローシステムにおける匿名処理方法例文帳に追加

ANONYMOUS PROCESSING METHOD OF WORKFLOW SYSTEM - 特許庁

匿名署名生成装置、匿名署名検証装置、匿名署名追跡判定装置、追跡機能付き匿名署名システム、それらの方法及びプログラム例文帳に追加

ANONYMOUS SIGNATURE GENERATING DEVICE, ANONYMOUS SIGNATURE VERIFICATION DEVICE, ANONYMOUS SIGNATURE TRACING DECISION DEVICE, ANONYMOUS SIGNATURE SYSTEM WITH TRACING FUNCTION, METHODS AND PROGRAM FOR THEM - 特許庁

薄明視における明るさの計測精度を向上する。例文帳に追加

To improve measurement accuracy of brightness in mesopic vision. - 特許庁

匿名式商品受発注システムおよび方式例文帳に追加

SYSTEM AND METHOD FOR RECEIVING AND PLACING ORDER OF COMMODITY ANONYMOUSLY - 特許庁

例文

匿名証明発行システム及びその方法例文帳に追加

ANONYMOUS CERTIFICATE ISSUANCE SYSTEM AND METHOD - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS