1016万例文収録!

「"つりはし"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "つりはし"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"つりはし"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

端艇吊り柱例文帳に追加

boat-davits  - 斎藤和英大辞典

釣りはしますか?例文帳に追加

Do you fish? - Tatoeba例文

避難用吊り梯子例文帳に追加

HANGING LADDER FOR EVACUATION - 特許庁

吊り梯子及びその製造方法例文帳に追加

HANGING LADDER AND MANUFACTURING METHOD THEREFOR - 特許庁

例文

船員たちはつり柱からボートを下ろした。例文帳に追加

The sailors lowered a boat from the davits.  - Weblio英語基本例文集


例文

ひな祭りは祝祭日にはなっていません。例文帳に追加

The day of the Doll Festival is not a public holiday. - 時事英語例文集

今年,マンゴー祭りは4月4日から17日まで開催されました。例文帳に追加

This year, the Manggahan Festival was held from April 4 to 17.  - 浜島書店 Catch a Wave

安全性が十分で使い勝手の良い吊り梯子を提供する。例文帳に追加

To provide a hanging ladder having adequate safety and good usability. - 特許庁

次いで、第2下階層の根切りを行った後、この根切り底面を作業床として第1下階層で配置した吊り柱12の下部に別の吊り柱12の上端を接続して垂下させ、この吊り柱で第2下階層に架設した切梁を吊り上げ支持する作業を行う。例文帳に追加

Next, excavating space for the second basement tier is followed by using this excavated bottom surface as a work floor to connect the upper end of another suspension column 12 with and hang it down from the bottom of the suspension column 12 disposed at the first basement tier, and also use this other column 12 to hang and support a strut provided at the second basement tier. - 特許庁

例文

6月以前の祭りは「初夏」の時期であっても「夏祭り」と呼ばれることは少ない。例文帳に追加

Any festival held before June, even though it is in 'early summer', is hardly called 'Natsumatsuri'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この祭りはシンハラ暦のエサラ月(西暦の7月か8月)に開催され,約2週間続きます。例文帳に追加

The festival is held in the month of Esala on the Sinhalese calendar (July or August on the Western calendar) and lasts for about two weeks. - 浜島書店 Catch a Wave

一階床梁2直下の第1下階層の根切りを行った後、この根切り底面を作業床として一階床梁の下部に吊り柱12の上端を接続して垂下させ、この吊り柱12で第1下階層に架設した切梁10bを吊り上げ支持する作業を行う。例文帳に追加

After excavating space for the first basement tier immediately below the first floor beam 2, the excavated bottom surface is used as a work floor to connect the head of a suspension column 12 with and hang it down from the bottom of the first floor beam, and also use the column 12 to hang and support a strut 10b provided at the first basement tier. - 特許庁

「摂津国阿治川口天保山」「亀戸天神社たいこばし」「足利市行道山くものかけはし」「すほうの国きんたいはし」「山城国あらし山渡月橋」「越前国九十九橋」「摂州天満橋」「飛越の堺つりはし」(右の画像参照)「かうつけ佐野ふなはしの古づ」「東海道岡崎矢はぎのはし」「三河国の八ツ橋の古図」例文帳に追加

Mt. Tenpo at the Mouth of the Aji River in Settsu Province,' 'Kameido Tenjinsha Taikobashi' (Arched Bridge at Kameido Tenjin Shrine), 'Kumo no Kakehashi at Mt. Gyodo in Ashikaga,' 'Suo no Kuni Kintaihashi' (Kintai Bridge in Suo Province), 'Togetsu Bridge at Arashiyama in Yamashiro Province,' 'Tsukumo Bridge in Echizen Province,' 'Tenman Bridge in Settsu Province,' 'Hietsu no Sakai tsurihashi' (Suspension Bridge of Sakai at Hietsu) (See the right picture), 'Old Picture of Sano Funahashi in Kozuke Province', 'Yahagi Bridge at Okazaki on the Tokai Road,' and 'Old Picture of Yatsuhashi Bridge in Mikawa Province.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パンタグラフ型の折畳式避難用吊り梯子について、吊り下げた状態での当該梯子の前後方向及び左右方向への揺れを効果的に抑制できるように揺れ止め機構を工夫することを課題とする。例文帳に追加

To devise a rocking preventing mechanism so as to effectively suppressing rocking forward/backward and in right/left directions of a ladder in a hanging state concerning a foldable hanging ladder for evacuation of a pantograph type. - 特許庁

例文

祭神の中には京都で暗殺された坂本龍馬も含まれており、境内に銅像が作られているほか、誕生日であり命日でもある11月15日には、龍馬の遺徳を偲び霊を慰める龍馬祭が行われる(誕生日・命日は本来は旧暦11月15日だが、祭は新暦11月15日に行われる)。例文帳に追加

The deities enshrined at Kyoto Ryozen Gokoku-jinja Shrine include Ryoma SAKAMOTO who was assassinated in Kyoto, with a bronze statue of him standing at the shrine and the Ryoma-sai Festival held on the anniversary of both his birth and death on November 15 of each year to honor his memory and comfort his soul (his birth and death originally took place on November 15 of the old calendar but the festival is held on November 15 of the Gregorian calendar).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS