1016万例文収録!

「"同意するか?"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "同意するか?"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"同意するか?"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

彼の提案に同意する例文帳に追加

I agree to his proposal. - Tatoeba例文

彼の提案に同意する例文帳に追加

I agree to his proposal.  - Tanaka Corpus

同意するか、合意を表す例文帳に追加

to agree or express agreement  - 日本語WordNet

彼は大家側の条件に全て同意する例文帳に追加

He agrees to all of the landlord's condition. - Weblio Email例文集

例文

下記に記載されている事項に同意する例文帳に追加

I agree to the items mentioned below. - Weblio Email例文集


例文

問題は彼が私たちに同意するかどうかである。例文帳に追加

The question is whether he will agree with us. - Tatoeba例文

彼女は同意するかもしれないししないかもしれない。例文帳に追加

She may or may not agree with us. - Tatoeba例文

彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。例文帳に追加

I don't know whether he will agree to our plan or not. - Tatoeba例文

問題は、トムが私たちに同意するかどうかです。例文帳に追加

The question is whether Tom will agree with us. - Tatoeba例文

例文

両親が同意するかしないかは問題ではない例文帳に追加

It is no matter whether my parents agree or not. - Eゲイト英和辞典

例文

問題は彼が私たちに同意するかどうかである。例文帳に追加

The question is whether he will agree with us.  - Tanaka Corpus

彼女は同意するかもしれないししないかもしれない。例文帳に追加

She may or may not agree with us.  - Tanaka Corpus

彼が私達の計画に同意するかどうかは知りません。例文帳に追加

I don't know whether he will agree to our plan or not.  - Tanaka Corpus

彼女はわれわれに同意するかも知れないし、しないかも知れない。例文帳に追加

She may or may not agree with us. - Tatoeba例文

彼女はわれわれに同意するかも知れないし、しないかも知れない。例文帳に追加

She may or may not agree with us.  - Tanaka Corpus

彼女が彼との結婚に同意するかどうかは彼女の両親が認めるかどうかにかかっている例文帳に追加

Her agreement to marry him turned on her parents' approval. - Eゲイト英和辞典

これらの核兵器保有国が核兵器のこの思いきった縮減の提案に同意するかどうかはすこぶる疑わしい.例文帳に追加

It is very doubtful whether these nuclear powers would consent to the proposal that drastic cuts be made in their nuclear arsenals.  - 研究社 新和英中辞典

人が同意するか、または意見を異にするように頼まれる気持ちか動作について説明する550の項目から成る自己レポート人格目録表例文帳に追加

a self-report personality inventory consisting of 550 items that describe feelings or actions which the person is asked to agree with or disagree with  - 日本語WordNet

株主割当を取り扱う投資銀行行員は、株主に買われないどんな株式に対しても買うことに同意する例文帳に追加

the investment banker who handles a rights offering usually agrees to buy any shares not bought by shareholders  - 日本語WordNet

第26条 (1) (b)の下では,商標の許諾使用者が商標侵害訴訟を提起することができるのは,その商標の登録所有者が当該訴訟の提起に同意するか,又は当該訴訟の提起を拒絶するか若しくは懈怠する場合に限られている。例文帳に追加

Under paragraph 26 (1) (b) an authorised user of a trade mark may bring an action for infringement of the trade mark only if the registered owner of the trade mark gives consent to the bringing of such an action or refuses or fails to bring such an action.  - 特許庁

(4) 第 3文に拘らず,申立人,保持者又は所有者は書面をもって税関に対して直接に,同人がその廃棄に同意するか否かを申告することができる。第 1文において与えられた期限は,その到来前における権利所有者の請求により,10就業日の延期を受けることができる。例文帳に追加

(4) Agreement to destruction shall be presumed to be granted when the declarant, the possessor or the owner of the goods has not opposed destruction within ten working days or, in the case of perishable goods, within three working days after receipt of the 92 notification pursuant to subsection (1). This fact must be pointed out in the notification pursuant to subsection (1).  - 特許庁

公開サーバは、編集に係るライセンス料金の支払いに同意するか否かを、公開要求の送信元の端末装置に問い合わせて、ライセンス料金の支払いに同意する旨の回答が端末装置からあった場合、端末装置にアップロードを行わせる。例文帳に追加

The public server inquires the terminal at the transmitting origin of the disclosure request whether or not agrees about the payment of license fees regarding editing, and when there is a response on the agreement of the payment of the license fees from the terminal, makes the terminal upload the edition product. - 特許庁

(ⅱ)’(a)必要な限度での削除であり、かつ(c)権利を侵害されたとする者から申し出があった場合に、発信者に対する意見照会(削除に同意するかどうか発信者に尋ねるもの)を行ったが、発信者が当該照会を受けた日から7日を経過しても、発信者から削除に同意しない旨の申出がなかった場合例文帳に追加

(ii)' If (a) the business entity deleted the information to the extent necessary; and (b) a person claimed that his/her rights were infringed and the provider, for the purpose of determining whether or not to consent to the deletion of the information, inquired for the opinion of the sender of the information, who did not express objection to deleting the information within seven (7) days of the date of receipt of inquiry.  - 経済産業省

例文

二 特定電気通信による情報の流通によって自己の権利を侵害されたとする者から、当該権利を侵害したとする情報(以下「侵害情報」という。)、侵害されたとする権利及び権利が侵害されたとする理由(以下この号において「侵害情報等」という。)を示して当該特定電気通信役務提供者に対し侵害情報の送信を防止する措置(以下この号において「送信防止措置」という。)を講ずるよう申出があった場合に、当該特定電気通信役務提供者が、当該侵害情報の発信者に対し当該侵害情報等を示して当該送信防止措置を講ずることに同意するかどうかを照会した場合において、当該発信者が当該照会を受けた日から七日を経過しても当該発信者から当該送信防止措置を講ずることに同意しない旨の申出がなかったとき。例文帳に追加

(ii) In cases where a person alleging that his right was infringed by distribution of information via a specified telecommunications filed a petition that said specified telecommunications service provider take measures to prevent said information infringing his right (hereinafter referred to as "infringing information") from being transmitted (hereinafter in this item referred to as "transmission prevention measures"), indicating the infringing information and the allegedly infringed right and the reason why said person insists on said infringement (hereinafter in this item referred to as "infringing information, etc.") and where said specified telecommunications service provider provided such infringing information, etc. to the sender of said infringing information and inquired the sender if said sender agrees with implementing said transmission prevention measures, where said specified telecommunications service provider has not received any notice from said sender indicating his disagreement with implementation of said transmission prevention measures after seven days from the day of said inquiry to said sender.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS