1016万例文収録!

「"立作者"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "立作者"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"立作者"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 10



例文

これらの作品の立作者についても諸説あるが、作風や経験から、いずれの作品も実質立作者は宗輔とする説もある。例文帳に追加

Although there are various theories about who was the chief playwright of those plays, some people say that, considering the literary style and experience, Sosuke was essentially the chief playwright of all the plays.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

歌舞伎座の立作者として『南都炎上』、『名工柿右衛門』などの代表作を残す。例文帳に追加

He wrote masterpieces such as "Nanto Enjo" (Southern Kyoto into flame) and "Meiko Kakiemon" (Master craftsman Kakiemon), as the principal play writer attached to the Kabuki-za Theater.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1906年に桜痴死後の歌舞伎座の立作者となったというが、このあたりの経緯は不明である。例文帳に追加

It is said that after Ochi's death in 1906 he took over the post of the principle writer attached to the Kabuki-za Theater, but the details are unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉永元年(1848)11月中村座の立作者となり、嘉永3年(1850)三代目瀬川如皐を襲名。例文帳に追加

In 1848, he became the principal play writer attached to Nakamura-za Theater and in 1850, he assumed an ancestral name, Joko SEGAWA, the third.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

翌年11月に立作者になり櫻田治助(初代)に次ぐ人気を得る。例文帳に追加

In December 1784, he became Tatesakusha (the head of the playwrights' room in a Kabuki theater during the Edo and the Meiji period), and gained the second highest popularity after Jisuke SAKURADA the first.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

享和3年閏一月(1803年2月)、49歳のときになってはじめて立作者となり、坂東彦三郎(3代目)のために『世響音羽桜』を書く。例文帳に追加

In February 1803, he became the head of resident playwrights for the first time at the age of 49, and wrote "Yoni Hibike Sakura" for Hikosaburo BANDO III.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保12年(1841)芝(斯波)晋輔、天保14年(1843)には二代目河竹新七を襲名し立作者となる。例文帳に追加

In 1841, he succeeded to a stage name of Shinsuke SHIBA (where the last name Shiba was written as both and 斯 in kanji) and to Shinshichi KAWATAKE II (the Second) in 1843, thus becoming a Tatesakusha (the head of the playwrights' room in a Kabuki theater during the Edo period or the Meiji period).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

立作者となっても、新作の筋やせりふを自分で書き(本来は助手の作者にまかせる)、細かなメモを作ったので、助手は大いに助かった。例文帳に追加

Although the head of resident playwrights generally entrusts his assistants to write a script, he wrote the plot and the words for a new play and took notes about the details of the play by himself even after he became the head, which helped his assistants very much.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福地桜痴の書生となり、日報社の新聞記者として働いた後、桜痴が創設に関わり立作者を務めていた歌舞伎座で2年後には見習い作家となった。例文帳に追加

He firstly became a shosei (a student who is given room and board in exchange for performing domestic duties) of Ochi FUKUCHI, and after working as a Nipposha's press reporter for two years, he became a probation writer at Kabuki-za Theater, of which Ochi was involved in the foundation and was working as the principal play writer attached to the theater.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

立作者になってからはしばらく大当たりに恵まれなかったが、嘉永7年(1853)に市川小團次(4代目)に書いた『都鳥廓白波』(忍の惣太)が出世作となり、以後、幕末期には小團次と提携し『三人吉三廓初買』(三人吉三)や『小袖曾我薊色縫』(十六夜清心)など数々の名作を発表する。例文帳に追加

Shinshichi KAWATAKE II (the future Mokuami) as the newly appointed Tatesakusha had not made a smash hit for a while, but the year 1853 marked a major turning point in his career in that a play "Miyakodori Nagare no Shiranami" (commonly called Shinobu no Soda/Sota) which he wrote for Kodanji ICHIKAWA IV (the 4th) became his breakthrough work, thereafter successively exhibiting masterpieces produced in collaboration with Kodanji in the last days of the Tokugawa shogunate, including "Sannin Kichisa Kuruwa no Hatsugai" (commonly called Sannin Kichisa, meaning the Three Thieves Named Kichisa), and "Kosode Soga Azami no Ironui" (commonly called Izayoi Seishin, meaning the Love of Izayoi the prostitute and Seishin the monk) and others.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS