例文 (999件) |
"In the room"を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1066件
There were none in the room. 例文帳に追加
部屋にはだれもいなかった。 - Tanaka Corpus
There were various articles in the room. 例文帳に追加
部屋にはいろいろなものがあった。 - Tanaka Corpus
Would you like to wait in the room? 例文帳に追加
部屋でお待ちになりますか。 - Tanaka Corpus
She was left alone in the room. 例文帳に追加
彼女は部屋にひとりにされた。 - Tanaka Corpus
There is a television in the room. 例文帳に追加
その部屋にはテレビがある。 - Tanaka Corpus
Mitsuhide cheerfully appears in the room. 例文帳に追加
嬉しそうに出てくる光秀。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He immediately opened the windows in the room. 例文帳に追加
彼がすぐ部屋の窓を開けた - 京大-NICT 日英中基本文データ
The ozone discharged in the room decomposes odor element in the room.例文帳に追加
室内に放出されたオゾンは、室内の臭気成分を分解する。 - 特許庁
Rising of the temperature in the room or an adsorber may be used together during heating in the room.例文帳に追加
室内の加温中に、室内の湿度を上昇させたり、あるいは吸着剤を併用してもよい。 - 特許庁
The Boys' May Festival dolls are decorated in the room on May 5th. 例文帳に追加
5月5日には五月人形を部屋に飾る。 - Weblio Email例文集
There is a possibility that it was put in the room. 例文帳に追加
部屋に置いていた可能性があります。 - Weblio Email例文集
The air-con is on in the room, so it's very comfortable. 例文帳に追加
部屋の中は冷房をかけているので、とても過ごしやすい。 - Weblio Email例文集
I intend to turn off the light in the room that I don't use. 例文帳に追加
使っていない部屋の照明は消すつもりです。 - Weblio Email例文集
There were many times she was sleeping in the room.例文帳に追加
彼女は部屋で寝ていることが多かった。 - Weblio Email例文集
You can be connected to the internet in the room. 例文帳に追加
あなたは部屋でインターネット接続できます - Weblio Email例文集
I applied the Venturi effect to the ventilation in the room. 例文帳に追加
ベンチュリ効果を部屋の換気に応用した。 - Weblio英語基本例文集
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY” 邦題:『少年の心』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |