1016万例文収録!

「"In the room"」に関連した英語例文の一覧と使い方(22ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "In the room"に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"In the room"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 1066



例文

When an electronic musical sound corresponding to playing operations is generated in an electronic keyboard instrument 100, the musical sound is picked up by microphones 130 and 131 corresponding to respective L and R channels, etc., and outputted from respective rear speakers 160 and 161 after signal processing for imparting reverberation, etc., using acoustic conditions in the room space.例文帳に追加

電子鍵盤楽器100では、演奏操作に応じた電子楽音が発生させられると、該楽音がL,Rチャンネルに対応するマイクロホン130,131等によって収音され、室空間の音響条件を利用した残響付与等の信号処理がなされてリアスピーカ160,161から放音されるようになっている。 - 特許庁

Then, whether or not those various facilities are available or unavailable is judged based on the storage information of the room situation file, and the picture display unit 4 is made to display the identification information of each room and icons indicating the available or unavailable states of those various facilities in the room based on the judged result.例文帳に追加

そして、この部屋状況ファイルの記憶情報に基づいて部屋毎に各種設備が使用可なのか使用不可なのかを判定し、その判定結果に基づいて、画像表示器4に各部屋の識別情報とともにその部屋における各種設備の使用可または使用不可状態を示すアイコンを表示させる。 - 特許庁

To provide an indoor structure of a building for security system capable of providing a comfortable and healthy space to a dweller in the room of a general building and also considering the safety by monitoring the leaving state from the room of the person or the indoor movement of the person, and a security system thereof.例文帳に追加

一般建築物の室内において、居住者に対する快適且つ健康的な空間を提供すると共に、同時に、人の室内への退出状態や、室内における人の動きを監視して、安全性をも考慮したセキュリティシステムにおける建物室内の構造及びそのセキュリティシステムを提供する。 - 特許庁

Then, the server can notify the terminal 1-1 of failure occurrence when the failure takes places in plant instrumentation control equipment in the plant building, and also, the terminal 1-1 instructs a person in the room the shortest path to the corresponding device by an image and voice and also shows at least a part list for the device when the device number of the device is inputted.例文帳に追加

サーバは、プラント建屋内のプラント計装制御機器で故障が発生したとき無線モバイル端末1‐1に故障発生を知らせることができ、また無線モバイル端末1‐1は、当該機器までの最短経路を画像及び音声で入室者に指示し、また当該機器の機器番号を入力するとその機器の少なくとも部品リストが表示される。 - 特許庁

例文

The control server finds information necessary for refreshing the transmitted feeling of the user based on preregistered private data, a season, a time, and a biorhythm, displays a picture on a monitor screen in the room and creates an optimal environment by controlling the music, the odor, and the lighting fitted to the picture.例文帳に追加

コントロールサーバでは、送信された利用者の気分について予め登録された個人データ及び季節・時間・バイオリズムなどからリフレッシュに必要な情報を求め、部屋の中のモニター画像に映像を表示し、映像に合わせて音楽や、香り、照明をコントロールして最適な環境を作り出す。 - 特許庁


例文

To provide a deodorizing sheet for a funeral capable of effectively adsorbing a volatile substance causing a putrid smell generated from a corpse enshrined in bedding in a room and effectively deodorizing the putrid smell without being noticed by participants attending the funeral to hold air in the room to a comfortable state, and a deodorizing method using the same.例文帳に追加

室内の寝具中に安置した遺体から発生する死臭の原因となる揮発性物質を有効に吸着することが可能で、葬儀参加者等に気付かれることなく、死臭を効果的に脱臭して、室内の空気を快適な状態に保持する葬儀用脱臭シート及びそれを用いた脱臭方法を提供する。 - 特許庁

The open type burning heating apparatus includes: a CO sensor for detecting CO concentration in the air in a room; a room temperature sensor for detecting the air temperature in the room; and a burner controller for terminating burning of the burner when the CO concentration detected by the CO sensor exceeds a first CO concentration threshold during burning of the burner.例文帳に追加

その開放型燃焼暖房機器は、室内の空気のCO濃度を検出するCOセンサと、室内の空気の温度を検出する室温センサと、バーナの燃焼中に、COセンサで検出されるCO濃度が第1CO濃度しきい値を超えると、バーナの燃焼を終了させるバーナ制御手段を備えている。 - 特許庁

To provide a volatile substance measuring instrument capable of simply measuring a volatile substance without requiring a large-scaled or precise apparatus, capable of measuring the volatile substance diffused from a specific part in a room, that is, capable of efficiently knowing the region producing the volatile substance in the room.例文帳に追加

大掛かりな又は精密な装置を必要とせず、簡便に揮発性物質を測定することができ、かつ、室内の特定の部分から発散される揮発性物質を測定することができ、すなわち、室内のどの部分から揮発性物質が発生しているのかを効率的に知ることができる、揮発性物質測定用器具を提供すること。 - 特許庁

To vary the room temperature easily to a set level in an air conditioning system, where the room temperature is controlled based on a temperature data obtained by detecting the room temperature, by estimating the central temperature in the room based on the detected temperature data and controlling the air conditioning system using the estimated temperature.例文帳に追加

室内の温度を検出し、その温度データに基づき室内温度の制御を行う空気調和システムにおいて、検出された温度データから室内の中心温度を推定し、その推定温度を用いて空気調和システムの制御を行うことにより、室内温度を容易に設定温度に変化させることを目的とするものである。 - 特許庁

例文

When the user accesses a plurality of chat rooms, at least one chat room is made to be selected from the plurality of chat rooms, the selected chat room is made to be displayed in the main chat area 23 as an active room, and address information of the selected active room is displayed in the room link display part 21 such that the address information can be copied to the chat area.例文帳に追加

当該ユーザーが複数のチャットルームにアクセスしている場合には、複数のチャットルームの中から少なくとも一つのチャットルームを選択させ、選択されたチャットルームをメインチャットエリア23にアクティブルームとして表示させ、選択されたアクティブルームのアドレス情報をチャットエリアへ複写可能に、ルームリンク表示部21に表示する。 - 特許庁

例文

This air exhaust device 20 exhausts the air inside the stool 12 installed in the room 10 having the ventilating fan 14 and is provided with a ventilating fan cover 24 capable of being attached by covering an indoor side of the ventilating fan 14 and an air exhaust pipe 22 arranged so as to communicate the ventilating fan cover 24 with the inside of the stool 12.例文帳に追加

換気扇14を有する部屋10に設置される便器12の便器内部を排気する排気装置20であって、換気扇14の室内側を覆って取付可能な換気扇カバー24と、換気扇カバー24と便器12内部とを連通するように配設された排気管22とを具備することを特徴とする。 - 特許庁

In this indoor unit of the air conditioner, sucking the indoor air into an indoor unit body 1 to exchange heat, and supplying the heat-exchanged air into a room, the human sensor Z having a function for sensing motion of a human body as a heat generating body moving in the room, and repeatedly rotated and driven right and left, is loaded on the indoor unit body.例文帳に追加

室内機本体1内に室内空気を吸込んで熱交換し、その熱交換空気を室内へ吹出す空気調和機の室内機において、室内機本体に人感センサZが搭載され、室内で動作する発熱体である人体動作をセンシングする機能を備え、左右に繰り返して回動駆動される。 - 特許庁

The apparatus 10 for air cleaning and air conditioning of an annual cooling facility comprises an air washer capable of removing and humidifying the soluble gas in the atmosphere to be supplied into the room, an atmospheric treating air conditioner 31 for controlling a temperature, an air washer 13 capable of removing and humidifying soluble gas impurities in a circulating air circulating in the room, and a circulating air treating air conditioner 11 for controlling the temperature.例文帳に追加

年間冷房設備である空気浄化空調装置10において、室内に供給する外気について可溶性ガスの除去処理及び加湿処理が可能なエアワッシャ36を備えると共に温度の制御を行う外気処理空調機31と、室内を循環する循環空気について可溶性ガス不純物の除去処理及び加湿処理が可能なエアワッシャ13を備えると共に温度の制御を行う循環空気処理空調機11とから構成されていることを特徴とする。 - 特許庁

This air cleaning apparatus for taking in air in the room through a sucking port 2 and emitting the cleaned air through a blowing port 3 is provided with a positive ion collecting means 6 for collecting the positively ionized contaminant, a cooling means 7 for condensing the moisture on the surface of the means 6 by cooling the means 6 and a condensed water collecting means 8 for collecting the condensed water.例文帳に追加

室内空気を吸込口2から取り込み、浄化した空気を吹出口3から放出するものであり、正イオン化した汚染物質を収集するための正イオン収集手段6と、正イオン収集手段6を冷却して当該正イオン収集手段6の表面に空気中の水分を凝縮させるための冷却手段7と、凝縮した水分を収集するための凝縮水収集手段8とを備えるようにした。 - 特許庁

Take a strip of paper, have the air in the room quiet, and put the piece of paper right across the middle of the flame (I must not talk while I make the experiment), and you will find that it is burnt in two places, and that it is not burnt, or very little so, in the middle; and when you have tried the experiment once or twice, so as to make it nicely, you will be very interested to see where the heat is, and to find that it is where the air and the fuel come together. 例文帳に追加

紙切れを一枚用意して、部屋の中の空気が静かになるようにして、その紙切れを炎の真ん中にこう、横切らせます――(この実験中はわたしもしゃべっちゃいけませんね)――そうしたらそれが 2 カ所で焦げているのがわかるでしょう。そして真ん中の部分はぜんぜん、というかほんのちょっとしか焦げないのがわかるでしょう。そしてこの実験を1、2回やって、きちんとできるようになったら、その熱があるのがどの部分なのか知りたくなるでしょう。見てやると、それは空気と燃料がまざりあうところなんですな。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』

例文

Michodai (a nobleman's room for living or sleeping) (御帳台) is a name of zashiki (room or place floored with tatami mats) at the back of the omashi (or gyoza, a room or a seat for a nobleman) in the main building of a residence. It looks like a micho (a curtain or hangings for a nobleman, or a nobleman's room) before the gods.' 'This is commonly called nando (storeroom) -gamae. Because furniture is placed in a storeroom, it is also written as micho-dai (御調). But micho-dai (御帳台) is the right word.' 'In addition, chodai is placed one step higher. I think that nurigome (room with plastering a wall) means chodai. Chodai is an owner's bedroom next to a storeroom to place tools. Moreover, since chodai is a bedroom, it is coated tightly by plastered walls for precaution.' 'It is wrong that michodai is a place in where armed samurai are hidden. It simply means a storeroom itself. Whether or not a warrior is hidden in the room depends on the owner's intentions. it is completely undetermined how to use or what to use it for.' 例文帳に追加

「御帳台の事。主殿の御座のうしろにある座敷の名なり。神前などの御帳のごとし」「これを俗に納戸構えというなり。納戸には調度を置く故、御調台とも書くなり。納戸には調度を置く故、御調台とも書くなり。されども、御帳台と書くを本とするなり」「また、帳台は一段高くするなり。按ずるに、塗篭めは帳台の事なり。帳台は、主人つねに寝る所にて、それにつづきて納戸あありて諸道具を納め置く。また帳台は、寝所なる故、用心の為に壁にて塗篭めるなり」「御帳台は用心のために武者を入れておくところなりというは非なり。ただ納戸の心なり。武者などを隠し置くべき事は、その主人の心によるべし。これ方式にてかくの如くするという事にてはなし」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE”
邦題:『ロウソクの科学』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと
ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で
自由に利用・複製が認められる。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ
と。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS