例文 (306件) |
《聞けを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 306件
The more I hear, the more interested I become. 例文帳に追加
聞けば聞くほど興味深くなる. - 研究社 新英和中辞典
The story must be taken with a grain of salt―taken with some grains of allowance. 例文帳に追加
話半分に聞け - 斎藤和英大辞典
Stop talking and listen to me.例文帳に追加
私語をやめて話を聞け。 - Tatoeba例文
I wasn't able to ask for your phone number again.例文帳に追加
また君に番号を聞けなかった。 - Tatoeba例文
Just listen to what I'm saying, already.例文帳に追加
いいから、言うことを聞けよ。 - Tatoeba例文
Stop talking and listen to me. 例文帳に追加
私語をやめて話を聞け。 - Tanaka Corpus
You should ask the banks' president. 例文帳に追加
頭取に聞けばいいですよ。 - 金融庁
I/You can listen carefully to what others say. 例文帳に追加
じっくり人の話が聞ける - 京大-NICT 日英中基本文データ
Listen carefully to what other people say. 例文帳に追加
きちんと人の話を聞けよ - 京大-NICT 日英中基本文データ
Listen, George, listen to me. 例文帳に追加
なあ、ジョージ、話を聞けよ。 - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
I am glad that I was able to hear that. 例文帳に追加
私はそれを聞けてうれしく思います。 - Weblio Email例文集
I am looking forward to hearing your stories. 例文帳に追加
私はあなたから話しを聞ける事を楽しみにしています。 - Weblio Email例文集
I was able to hear fun stories from him. 例文帳に追加
私は彼から楽しい話を聞けた。 - Weblio Email例文集
If you know who I should ask about that please tell me. 例文帳に追加
私はそれについて誰に聞けば分かるか教えて欲しい。 - Weblio Email例文集
I was very relieved to hear that. 例文帳に追加
私はそれを聞けてとても安心しました。 - Weblio Email例文集
I was glad to hear lots of different things from you. 例文帳に追加
私はあなたからいろんなことを聞けて良かったです。 - Weblio Email例文集
I was really glad to be able to hear that. 例文帳に追加
私はそれを聞けてとても嬉しい。 - Weblio Email例文集
I am very lonely every day since I cannot hear John's voice. 例文帳に追加
ジョンの声が聞けないので、毎日がとても淋しいです。 - Weblio Email例文集
I hope that I can continue to hear that story. 例文帳に追加
私はこれからもその話が聞けたらいいなと思います。 - Weblio Email例文集
I am satisfied that I could hear what I wanted to hear. 例文帳に追加
私は聞きたいことが聞けて満足しています。 - Weblio Email例文集
I was really sad that I couldn't hear your voice. 例文帳に追加
私はあなたの声が聞けなかったので、とても寂しかった。 - Weblio Email例文集
I think that he would be very happy if you listened to it. 例文帳に追加
それを聞けば彼はとても喜ぶと思います。 - Weblio Email例文集
I think that he will be very happy if he hears that. 例文帳に追加
彼がそれを聞けばとても喜ぶと思います。 - Weblio Email例文集
I think that he would be very happy to hear that. 例文帳に追加
彼がそれを聞けば、とても喜ぶと思います。 - Weblio Email例文集
I was sad since I was not able to hear your voice. 例文帳に追加
私はあなたの声が聞けなくてとても寂しかったです。 - Weblio Email例文集
例文 (306件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE” 邦題:『ブルー・カーバンクル』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |