例文 (999件) |
あつかの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49972件
厚いかより厚くなる例文帳に追加
become thick or thicker - 日本語WordNet
暑さかな例文帳に追加
How hot it is today! - 斎藤和英大辞典
熱いのかい?例文帳に追加
What ? is it hot ? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
熱いのか?例文帳に追加
Is it hot? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
暑いから例文帳に追加
I'm hot. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
暑かった。例文帳に追加
was hot. - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』
昇圧電圧制御回路例文帳に追加
BOOSTED VOLTAGE CONTROL CIRCUIT - 特許庁
昇圧電圧発生回路例文帳に追加
BOOSTED VOLTAGE GENERATING CIRCUIT - 特許庁
地中熱熱交換用杭例文帳に追加
UNDERGROUND HEAT EXCHANGE PILE - 特許庁
油圧モータの油圧回路例文帳に追加
HYDRAULIC CIRCUIT FOR HYDRAULIC MOTOR - 特許庁
可変電圧型変圧器例文帳に追加
VARIABLE VOLTAGE TYPE TRANSFORMER - 特許庁
強圧下圧延方法例文帳に追加
HIGH PRESSURE ROLLING METHOD - 特許庁
お金を集める例文帳に追加
Collect money - Weblio Email例文集
手荒な扱い.例文帳に追加
rough treatment - 研究社 新英和中辞典
気圧低下例文帳に追加
atmospheric depression - 斎藤和英大辞典
高圧機関例文帳に追加
a high-pressure engine - 斎藤和英大辞典
厚皮獣類例文帳に追加
Pachydermata - 斎藤和英大辞典
臨界圧力例文帳に追加
critical pressure - 斎藤和英大辞典
疲れたなあ。例文帳に追加
I'm tired. - Tatoeba例文
疲れたなあ。例文帳に追加
I'm exhausted. - Tatoeba例文
疲れたなあ。例文帳に追加
I am tired. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |