1016万例文収録!

「あを」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > あをに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

あをの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49828



例文

姿をあらわせ!例文帳に追加

Show yourself. - Tatoeba例文

あれを見て!例文帳に追加

Look at that! - Tatoeba例文

あくびをした。例文帳に追加

I yawned. - Tatoeba例文

あそこを見て。例文帳に追加

Look over there. - Tatoeba例文

例文

眉をあげる例文帳に追加

raised eyebrows  - 日本語WordNet


例文

に穴を開ける例文帳に追加

make holes in  - 日本語WordNet

穴を開ける例文帳に追加

cut a hole  - 日本語WordNet

脚を上げる例文帳に追加

kick a leg up  - 日本語WordNet

あぐらをかく例文帳に追加

to sit cross-legged  - EDR日英対訳辞書

例文

物をあてがう例文帳に追加

to supply goods  - EDR日英対訳辞書

例文

足を洗う例文帳に追加

to wash one's feet  - EDR日英対訳辞書

編物を編む例文帳に追加

to knit  - EDR日英対訳辞書

神をあがめる例文帳に追加

adore God - Eゲイト英和辞典

利益をあげる例文帳に追加

make a profit - Eゲイト英和辞典

ミサをあげる例文帳に追加

say Mass - Eゲイト英和辞典

あだ討ちをする例文帳に追加

wreak vengeance - Eゲイト英和辞典

窓をあけて。例文帳に追加

Open the window. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

両手をあげろ!例文帳に追加

Hands up!  - Tanaka Corpus

手をあげろ!例文帳に追加

Put your hands up!  - Tanaka Corpus

ドアを開けて。例文帳に追加

Open the door.  - Tanaka Corpus

12. さあ何を?例文帳に追加

12. What Now?  - Python

「あれを聞いて!」例文帳に追加

"Listen to that!"  - James Joyce『恩寵』

「あれのカギを」例文帳に追加

"that key."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

「昔のあれを」例文帳に追加

"The old one,"  - Robert Louis Stevenson『宝島』

あなたを愛してる例文帳に追加

I love you.  - Weblio Email例文集

板に穴をあける.例文帳に追加

bore a board  - 研究社 新英和中辞典

ドアをこじあける.例文帳に追加

break a door open  - 研究社 新英和中辞典

板に穴をあける.例文帳に追加

drill a board  - 研究社 新英和中辞典

ドアをこじあける.例文帳に追加

prize a door open  - 研究社 新英和中辞典

ドアをこじあける.例文帳に追加

pry a door open  - 研究社 新英和中辞典

悪事をあばく例文帳に追加

to expose a villainy  - 斎藤和英大辞典

あなたを愛してる。例文帳に追加

I love you. - Tatoeba例文

愛は愛を愛する。例文帳に追加

Love loves love. - Tatoeba例文

穴をあける行為例文帳に追加

the act of drilling  - 日本語WordNet

あなたの『o』を上げる例文帳に追加

raise your `o'  - 日本語WordNet

孔をあける例文帳に追加

to make a hole by digging  - EDR日英対訳辞書

歯に穴をあける例文帳に追加

drill a tooth - Eゲイト英和辞典

あなたを愛してる。例文帳に追加

I love you.  - Tanaka Corpus

——「頭をもちあげろ例文帳に追加

--`Hold up his head  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

紙をつついて穴をあける.例文帳に追加

prick holes in paper  - 研究社 新英和中辞典

間を開ける、間を透かす例文帳に追加

to leave spaces between  - 斎藤和英大辞典

あなたに1000円をあげます。例文帳に追加

I give you 1000 yen.  - Weblio Email例文集

あなたをあまり知らない。例文帳に追加

I hardly know you.  - Weblio Email例文集

あんぐり口をあく例文帳に追加

to open one's mouth widegape  - 斎藤和英大辞典

あなたはあの木を見ます。例文帳に追加

You look at that tree. - Tatoeba例文

これをあなたにあげます。例文帳に追加

I will give you this. - Tatoeba例文

足をあげずに歩く人例文帳に追加

someone who walks without raising the feet  - 日本語WordNet

ざあざあ(音をたてて降る)例文帳に追加

of rain, with a rushing, gurgling sound  - EDR日英対訳辞書

足を高くあげて歩く例文帳に追加

to walk lifting one's legs high  - EDR日英対訳辞書

例文

まあまあの成功を収める例文帳に追加

have moderate success - Eゲイト英和辞典

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Grace”

邦題:『恩寵』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS