1016万例文収録!

「うわのだい」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > うわのだいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

うわのだいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14012



例文

上側の寝台例文帳に追加

the upper bunk  - 日本語WordNet

-第124代・昭和天皇例文帳に追加

- The 124th Emperor, the Emperor Showa  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『上代天皇紀』例文帳に追加

"Jodai Tennoki"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

能ワキ:大臣例文帳に追加

Noh waki (supporting role): minister  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

板状ワークの載置台例文帳に追加

LOADING BOARD OF PLATE FORM WORK - 特許庁


例文

彼は人のうわさ話が大好きです。例文帳に追加

He is fond of gossip. - Tatoeba例文

彼は人のうわさ話が大好きです。例文帳に追加

He loves to gossip. - Tatoeba例文

彼は人のうわさ話が大好きです。例文帳に追加

He is fond of gossip.  - Tanaka Corpus

大都会の誘惑.例文帳に追加

the allurements of a big city  - 研究社 新英和中辞典

例文

共和国の大統領例文帳に追加

a president of a Republic  - EDR日英対訳辞書

例文

この上着はだいぶ着古した.例文帳に追加

This coat has seen hard wear.  - 研究社 新英和中辞典

この上衣はだいぶ切れている例文帳に追加

The cost has seen much service.  - 斎藤和英大辞典

この上衣はだいぶ着古してある例文帳に追加

The coat is worn out  - 斎藤和英大辞典

この上衣はだいぶ着古してある例文帳に追加

It has seen much service.  - 斎藤和英大辞典

上代(じょうだい)とは、日本史上の時代区分のひとつ。例文帳に追加

Jodai is one of the periodizations in the history of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第九章 その他の港湾の施設例文帳に追加

Chapter IX Other Port Facilities  - 日本法令外国語訳データベースシステム

空気調和機の室外機の載置台例文帳に追加

PLACING TABLE FOR OUTDOOR MACHINE OF AIR CONDITIONER - 特許庁

第2代藩主・松平定和の長男。例文帳に追加

He was the first son of the second lord, Sadakazu MATSUDAIRA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上代の墳墓の石室例文帳に追加

in an ancient Japanese tomb, a chamber made of stone  - EDR日英対訳辞書

上代の首飾りの玉例文帳に追加

a necklace made of beads used in a prehistoric era  - EDR日英対訳辞書

搬送台車の駆動輪の支持構造例文帳に追加

SUPPORTING STRUCTURE FOR DRIVING WHEEL OF CARRIAGE - 特許庁

昨日、私は父の手伝いをした。例文帳に追加

I helped my father yesterday. - Tatoeba例文

昭和天皇の第一皇子。例文帳に追加

He is the first prince of the late Emperor Showa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

うわさなどの問題を毛皮のようなもので覆う例文帳に追加

a furlike coating of matter as on the tongue  - 日本語WordNet

私はその修理代を払う。例文帳に追加

I'll pay those repair costs.  - Weblio Email例文集

私たちがその問題を扱う。例文帳に追加

We will deal with that issue.  - Weblio Email例文集

私たちはその問題と向き合う。例文帳に追加

We are faced with that issue.  - Weblio Email例文集

私たちはその問題に向き合う。例文帳に追加

We face that issue.  - Weblio Email例文集

私はどの大学に行くか迷う。例文帳に追加

I am having trouble deciding which university to go to. - Weblio Email例文集

私は彼らの宿題を手伝う。例文帳に追加

I will help with their homework. - Weblio Email例文集

私はその問題を覚えておこう。例文帳に追加

I'll keep the matter in mind. - Tatoeba例文

その問題は大衆を当惑させた。例文帳に追加

The problem puzzled the public. - Tatoeba例文

イブを誘惑したのは蛇だ。例文帳に追加

The snake was the one who tempted Eve. - Tatoeba例文

上代の語り部という職業例文帳に追加

in ancient times, an occupation called reciter  - EDR日英対訳辞書

輿台という,和船の部分例文帳に追加

a part of a Japanese ship called {midship frame}  - EDR日英対訳辞書

叩き石という,藁打ちの台石例文帳に追加

the striking stone of a stone pedestal used for beating straw  - EDR日英対訳辞書

上代の玉で飾った腕輪例文帳に追加

an ancient bracelet decorated with a gem  - EDR日英対訳辞書

大名袖という,和服の袖例文帳に追加

the sleeve of Japanese-style clothing called sleeve with pinstripes  - EDR日英対訳辞書

私はその問題を覚えておこう。例文帳に追加

I'll keep the matter in mind.  - Tanaka Corpus

その問題は大衆を当惑させた。例文帳に追加

The problem puzzled the public.  - Tanaka Corpus

第一章の二 港湾計画等例文帳に追加

Chapter I-2 Port Plan etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五章 港湾工事の費用例文帳に追加

Chapter V Cost of Port and Harbor Works  - 日本法令外国語訳データベースシステム

墓碑は宇和島市の大超寺。例文帳に追加

Tetcho was buried in Daicho-ji Temple in Uwajima City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内視鏡用鉗子の組立用ワーク台例文帳に追加

ENDOSCOPE FORCEPS ASSEMBLY WORK TABLE - 特許庁

空気調和機の断熱架台例文帳に追加

HEAT INSULATION FRAME FOR AIR CONDITIONER - 特許庁

空気調和機の梱包架台例文帳に追加

PACKAGING FRAME FOR AIR CONDITIONER - 特許庁

空気調和機の吊下げ据付台例文帳に追加

SUSPENDED INSTALLATION BASE FOR AIR CONDITIONER - 特許庁

板状ワークの加工用作業台例文帳に追加

WORKBENCH FOR MACHINING PLATE-LIKE WORK - 特許庁

…のうわっつらをなでる 《問題の核心まで掘り下げない》.例文帳に追加

scratch the surface of  - 研究社 新英和中辞典

例文

養和の飢饉(ようわのききん)とは、1181年に発生した大飢饉。例文帳に追加

The famine of Yowa was a devastating famine that occurred in 1181.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS