意味 | 例文 (17件) |
かろうじてできたの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 17件
彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。例文帳に追加
They had a narrow escape under cover of darkness. - Tatoeba例文
彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。例文帳に追加
They had a narrow escape under cover of night. - Tanaka Corpus
あなたが青写真を描いたとき、我々はかろうじて理解できる年齢でした。例文帳に追加
We were barely old enough to drink when you sketched the blueprint. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
オーケストラは、かろうじてソプラノの頻繁なピッチの変化についていくことができた例文帳に追加
The orchestra could barely follow the frequent pitch changes of the soprano - 日本語WordNet
この戦いでは辛うじて元(王朝)の侵攻を阻止出来た。例文帳に追加
After fierce fighting, bakufu forces were able to repel these two Yuan (dynasty) invasions. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蓮悟は辛うじて自治都市である和泉国堺市に逃げ込む事が出来た。例文帳に追加
Rengo was barely able to escape into Sakai City, Izumi Province, which was an autonomous city. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現実の人体の比例とは全く異った姿に表わされ、かろうじて人物像と認識できる段階までデフォルメされたものが多く、独特の造形感覚で作られている。例文帳に追加
They were made with an unique sense of design, so they cut a figure of the real human body completely out of proportion, in other words, they were deformed so much as to be barely recognizable as a human-like figure. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
難を逃れた長尾景仲だけが、残った軍をまとめて辛うじて常陸国小栗城(現在の茨城県筑西市)まで落ち延びる事が出来た。例文帳に追加
Only Kagenaka NAGAO barely survived at the battle and escaped to the Oguri-jo castle in Hitachi Province (now Chikusei City, Ibaraki Prefecture) with other survived soldiers. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし、『日本書紀』の系図一巻が失われたために正確な系譜が書けず、『上宮記』逸文によって辛うじて状況を知ることが出来る。例文帳に追加
An accurate genealogy cannot be created because a roll of family tree in "Nihonshoki" has been lost, and we can barely know the circumstances at the time from the surviving fragment of "Joguki". - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に秀吉によって攻められた恨みがあるということまで邪推すると、「沙也可が三千人」を「雑賀衆が三百人」と言い換えれることで辛うじて現実味を主張できる。例文帳に追加
Furthermore, assuming that there was some enmity because they were later attacked by Hideyoshi, the actual fact could be maintained narrowly by rephrasing 'Sayaka with 3,000 soldiers' to 'Saika group with 300'. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし、応神から継体に至る中間4代の系譜について『記紀』では省略されており、辛うじて鎌倉時代の『釈日本紀』に引用された『上宮記』逸文という史料によって知ることが出来る。例文帳に追加
The four generations from Ojin to Keitai is omitted in the genealogy of "Kiki", and the only historical material on them is the barely surviving fragment of "Joguki", quoted in "Shaku Nihongi" which was established in Kamakura period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (17件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |