1016万例文収録!

「がいごう」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > がいごうの意味・解説 > がいごうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

がいごうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49948



例文

ご心配ありがとう。例文帳に追加

Thank you for your concern.  - Tanaka Corpus

あなたは何時ごろが都合いいですか?例文帳に追加

Around what time is convenient for you?  - Weblio Email例文集

あなたは何時ごろが都合いいですか?例文帳に追加

About what time are you available? - Weblio Email例文集

ご意見を伺いたい例文帳に追加

I wish to know your opinion.  - 斎藤和英大辞典

例文

ご指摘有難うございました。例文帳に追加

Thank you very much for bringing it to my attention.  - Weblio Email例文集


例文

どこが都合がいい?例文帳に追加

Where's convenient for you? - Tatoeba例文

どこが都合がいい?例文帳に追加

Where's convenient for you?  - Tanaka Corpus

「ああ、ありがとう——ありがとうございます!」例文帳に追加

"Oh, thank you--thank you!"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

「ご搭乗ありがとうございます」と客室乗務員が言った例文帳に追加

Welcome aboard, " said the flight attendant. - Eゲイト英和辞典

例文

あなたのご都合はいかがでしょうか?例文帳に追加

When would it be convenient for you?  - Weblio Email例文集

例文

あなたのご都合はいかがでしょうか。例文帳に追加

Would it be convenient for you?  - Weblio Email例文集

あなたのご都合はいかがでしょうか。例文帳に追加

Is it convenient for you?  - Weblio Email例文集

あなたのご都合はいかがでしょうか。例文帳に追加

When is a convenient time for you?  - Weblio Email例文集

流し台用ごみ収納かご例文帳に追加

GARBAGE HOUSING BASKET FOR SINK - 特許庁

正月の祝いのご馳走例文帳に追加

a New Year's celebration feast  - EDR日英対訳辞書

ご質問やご要望がございましたら、どうぞご連絡ください。例文帳に追加

If you have any questions or requests, please let us know. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

日ごろのご愛顧まことにありがとうございます。メールで書く場合 例文帳に追加

Thank you for your continuous business.  - Weblio Email例文集

日ごろご愛顧を賜り、まことにありがとうございます。例文帳に追加

We really thank you for your patronage. - Tatoeba例文

いつご都合がよろしいですか。例文帳に追加

When would it be convenient for you? - Tatoeba例文

いつご都合がよろしいですか。例文帳に追加

When would it be convenient for you?  - Tanaka Corpus

車が動かない。例文帳に追加

The car does not work.  - Weblio Email例文集

ドアが動かない.例文帳に追加

The door is stuck.  - 研究社 新英和中辞典

手都合が好い例文帳に追加

I am disengagednot particularly engaged.  - 斎藤和英大辞典

風の都合が好い例文帳に追加

The wind is favourable  - 斎藤和英大辞典

風の都合が好い例文帳に追加

The wind is fair.  - 斎藤和英大辞典

品が動かない例文帳に追加

The goods do not sell.  - 斎藤和英大辞典

地面が動いた。例文帳に追加

The ground rocked. - Tatoeba例文

ねずみが動いた。例文帳に追加

The mouse moved. - Tatoeba例文

都合が悪いさま例文帳に追加

unfavourable  - EDR日英対訳辞書

動きが取れない例文帳に追加

unable to move - JMdict

動きが取れない例文帳に追加

held up - JMdict

ネリーが動いた。例文帳に追加

She moved on.  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

重要なご連絡事項がございましてご連絡しました。メールで書く場合 例文帳に追加

I am sending you this email to tell you something important.  - Weblio Email例文集

重要なご連絡事項がございましてご連絡しました。メールで書く場合 例文帳に追加

I have something important to tell you.  - Weblio Email例文集

ご親切なご協力、ありがとうございます。例文帳に追加

Thank you very much for your kind cooperation. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

木曜日が都合がよい。例文帳に追加

Thursday is convenient.  - Weblio Email例文集

がやがやという人声.例文帳に追加

a hum of voices  - 研究社 新英和中辞典

その方が都合が好い例文帳に追加

That would be more convenient to me  - 斎藤和英大辞典

その方が都合が好い例文帳に追加

That would suit me better.  - 斎藤和英大辞典

言語障害.例文帳に追加

a speech defect  - 研究社 新英和中辞典

剛体力学.例文帳に追加

rigid‐body dynamics  - 研究社 新英和中辞典

学生(用)語.例文帳に追加

students' slang  - 研究社 新英和中辞典

合成化学.例文帳に追加

synthetic chemistry  - 研究社 新英和中辞典

医学用語例文帳に追加

medical jargon  - 日本語WordNet

物事の概要例文帳に追加

an outline  - EDR日英対訳辞書

中国人街例文帳に追加

a Chinese quarter - Eゲイト英和辞典

一五 ウガンダ例文帳に追加

15 Uganda  - 日本法令外国語訳データベースシステム

号、物外。例文帳に追加

His pseudonym was Motsugai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中国絵画例文帳に追加

Chinese paintings  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

リガンド合成例文帳に追加

LIGAND SYNTHESIS - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS