1016万例文収録!

「きょうおう」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > きょうおうの意味・解説 > きょうおうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

きょうおうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49969



例文

「法華経」巻一扇4例文帳に追加

The fourth fan of 'Hokekyo' vol. 1  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八王子市(東京都)例文帳に追加

Hachioji City (Tokyo)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市中央図書館例文帳に追加

Kyoto City Central Library  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中央駅は京都駅。例文帳に追加

Kyoto Station is the central station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

教王護国寺慶賀門例文帳に追加

Keigamon gate of Kyoogokoku-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

教王護国寺講堂例文帳に追加

Kodo (lecture hall) of Kyoogokoku-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教王護国寺宝蔵例文帳に追加

Hozo (treasure storehouse) of Kyoogokoku-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教王護国寺蓮花門例文帳に追加

Renkamon Gate of Kyoogokoku-ji Temple  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都市中央図書館例文帳に追加

Kyoto City Chuo Library  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

① IT環境への対応例文帳に追加

1) Response to IT Environment  - 金融庁

例文

横断歩道橋装置例文帳に追加

PEDESTRIAN OVERPASS DEVICE - 特許庁

投扇興用遊技具例文帳に追加

FAN THROWING GAME TOOL - 特許庁

司教の王座を含むキリスト教の教会の後陣例文帳に追加

the apse of a Christian church that contains the bishop's throne  - 日本語WordNet

六孫王神社(京都府京都市南区(京都市))例文帳に追加

Rokusonno-jinja Shrine (Minami Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

枢(すう)機(き)卿(きょう)が新ローマ法王を選出例文帳に追加

Cardinals Choose New Pope  - 浜島書店 Catch a Wave

総本山教王護国寺(東寺)(京都府京都市南区(京都市))例文帳に追加

Sohonzan: The Kyoogokoku-ji Temple (the To-ji Temple) (Minami Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

司教は王に王冠をかぶらせた.例文帳に追加

The bishop invested the king with the crown.  - 研究社 新英和中辞典

(仏教で)銀輪王という王例文帳に追加

in Buddhism, a king called {Silver-Ring Saint King}  - EDR日英対訳辞書

状況に応じて,臨機応変に例文帳に追加

according to circumstances - Eゲイト英和辞典

漢訳は応供(おうぐ)である。例文帳に追加

It is translated into 応供 (Ougu) in Chinese.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本来の題は「匂兵部卿(におうひょうぶきょう)」で、「匂宮」は略称。例文帳に追加

Niou Miya' was an abbreviation for the original title, 'Niou Hyobukyo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記硫黄架橋可能なゴム組成物を硫黄架橋してなる架橋ゴム。例文帳に追加

The crosslinking rubber comprises sulfur crosslinking the rubber composition in which sulfur crosslinking is possible. - 特許庁

福王子神社〔京都市右京区宇多野福王子町〕例文帳に追加

Fukuoji-jinja Shrine [Utano Fukuoji-cho, Ukyo Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

応募情報提供方法および応募情報提供装置例文帳に追加

APPLICATION INFORMATION PROVIDING METHOD AND, APPLICATION INFORMATION PROVIDING DEVICE - 特許庁

環境対応商品情報提供装置、環境対応商品情報提供システム及び環境対応商品情報提供方法例文帳に追加

ENVIRONMENT-FRIENDLY COMMODITY INFORMATION PROVIDING DEVICE, ENVIRONMENT-FRIENDLY COMMODITY INFORMATION PROVIDING SYSTEM, AND ENVIRONMENT-FRIENDLY COMMODITY INFORMATION PROVIDING METHOD - 特許庁

宗教法人としての公称は「教王護国寺」(きょうおうごこくじ)、詳名は金光明四天王教王護国寺秘密伝法院である。例文帳に追加

As a religious organization its registered name is "Kyoogokoku-ji", with the detailed description being Konkoumyo Shitenno Kyoogokoku-ji Himitsudenpoin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仁王門通(におうもんどおり)は京都市左京区の東西の通りの一つ。例文帳に追加

Niomon-dori Street is a street running east-west through Sakyo Ward, Kyoto City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

峰定寺仁王門(ぶじょうじにおうもん)〔京都市左京区花背原地町〕例文帳に追加

Niomon gate of Bujo-ji Temple [Hanase Harachi-cho, Sakyo Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

音響モデル適応装置、音響モデル適応方法、音響モデル適応プログラム及び記録媒体例文帳に追加

SOUND MODEL ADAPTIVE APPARATUS, METHOD, AND PROGRAM, AND RECORDING MEDIUM - 特許庁

蛍兵部卿宮(ほたるひょうぶきょうのみや):桐壺帝皇子。例文帳に追加

Hotaru Hyobukyo no Miya: Emperor Kiritsubo's son and crowned prince.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザの現実の環境に応じたゲーム内環境を提供する。例文帳に追加

To provide a game inner environment corresponding to the real environment of a user. - 特許庁

状況に強制された環境への適応は、産業的なものであった。例文帳に追加

The adaptation to the environment which the situation enforced was of an industrial kind;  - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』

帝国教育会という,教育会の中央機関例文帳に追加

in pre-World War II Japan, the central educational organization, called Imperial Educational Institution - EDR日英対訳辞書

周回するスポーツ競技で,競技場中央側の走路例文帳に追加

the inner course on a sports track  - EDR日英対訳辞書

放物面鏡という放物面をもつ凹面鏡例文帳に追加

a concave mirror that has the shape of a paraboloid, called parabolic mirror  - EDR日英対訳辞書

14仁和寺京都市右京区御室大内例文帳に追加

14. Ninna-ji Temple: Omuro Ouchi, Ukyo Ward, Kyoto City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京都中央区(東京都) 大阪市 宇治市例文帳に追加

Chuo Ward, Tokyo Metropolis, Osaka City and Uji City  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東京都北区(東京都)の王子神社。例文帳に追加

Oji-jinja Shrine of Kita Ward, Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

教王護国寺灌頂院〔京都市南区九条町〕例文帳に追加

Kanjoin Temple of Kyoogokoku-ji Temple [Kujo-cho, Minami Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仁和寺(にんなじ)〔京都市右京区御室大内〕例文帳に追加

Ninna-ji Temple [Omuro Ouchi, Ukyo Ward, Kyoto City]  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

今日の中央区(東京都)明石町一帯である。例文帳に追加

Today this area corresponds to the region of Akashicho town in Chuo ward (Tokyo).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

作業環境への適応性が高いロボットを提供する。例文帳に追加

To provide a robot with high adaptability to working environments. - 特許庁

協調的応答型情報提供方法および装置例文帳に追加

COOPERATIVE RESPONSE TYPE INFORMATION PROVIDING METHOD AND DEVICE - 特許庁

狭い敷地に対応できる商品供給装置の提供。例文帳に追加

To provide a merchandise supply device suitable for a narrow ground. - 特許庁

低酸素応答因子の増強剤および増強方法例文帳に追加

ENHANCING AGENT AND ENHANCING METHOD FOR HYPOXIA-RESPONSIVE FACTOR - 特許庁

発話音響環境対応型発話音声分析システム例文帳に追加

SPEECH VOICE ANALYSIS SYSTEM COPING WITH ACOUSTIC ENVIRONMENT FOR SPEECH - 特許庁

圧縮された音響モデルの適応を提供すること。例文帳に追加

To provide adaptation of compressed acoustic models. - 特許庁

②現地対応の強化の遅れの影響例文帳に追加

(b) Impact of the delayed strengthening of local response - 経済産業省

「女王さまときょう、クロケーをするの?」例文帳に追加

`Do you play croquet with the Queen to-day?'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

〈おもちゃ〉とは王冠、司教冠、司教杖、御劔。例文帳に追加

His toys were crowns and miters and croziers and swords of state;  - G.K. Chesterton『少年の心』

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor”

邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE SOUL OF THE SCHOOLBOY”

邦題:『少年の心』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS