1016万例文収録!

「しょうりんじま」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しょうりんじまに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しょうりんじまの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

精進料理のマーガリン例文帳に追加

pareve margarine  - 日本語WordNet

私はあなたの勝利を信じています。例文帳に追加

I believe in your victory.  - Weblio Email例文集

料理はあまり得意じゃないんでしょう?例文帳に追加

You aren't very good at cooking, are you? - Tatoeba例文

、精進料理を作っていました。例文帳に追加

I made vegetarian food.  - Weblio Email例文集

例文

化粧料用ポリマーエマルジョン例文帳に追加

POLYMER EMULSION FOR COSMETIC - 特許庁


例文

粉末状クレンジング化粧料例文帳に追加

POWDERY CLEANSING COSMETIC - 特許庁

これまで以上に、協力して頑張っていきましょう。例文帳に追加

Let's cooperate and work harder than we have so far.  - Weblio Email例文集

山崎蒸溜所(やまざきじょうりゅうしょ、SUNTORYYAMAZAKIDISTILLERY)は、大阪府三島郡島本町山崎五丁目2番1号にあるサントリーのウイスキー蒸留所である。例文帳に追加

Suntory Yamazaki Distillery is Suntory's whisky distillery located at 5-2-1, Yamazaki, Shimamoto-cho, Mishima-gun, Osaka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エマルション燃料利用エンジン例文帳に追加

ENGINE USING EMULSION FUEL - 特許庁

例文

今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。例文帳に追加

Let's dine out tonight. I'm too tired to cook. - Tatoeba例文

例文

今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。例文帳に追加

Let's eat out tonight. I'm too tired to cook. - Tatoeba例文

今夜は外で食事をしましょう。疲れて料理できないから。例文帳に追加

Let's dine out tonight. I'm too tired to cook.  - Tanaka Corpus

広く分布する常緑または半常緑小低木例文帳に追加

widely distributed evergreen or semi-evergreen shrublets  - 日本語WordNet

SMTPセッションを終了し、コネクションを閉じます。例文帳に追加

Terminate the SMTP session and close the connection.  - Python

商品情報入力端末装置例文帳に追加

MERCHANDISE INFORMATION INPUT TERMINAL DEVICE - 特許庁

対症療法の実践の、または、対症療法の実践に関する例文帳に追加

of or relating to the practice of allopathy  - 日本語WordNet

彼は勝利を得たことを自慢した。例文帳に追加

He bragged of having won the victory. - Tatoeba例文

彼は勝利を得たことを自慢した。例文帳に追加

He bragged of having won the victory.  - Tanaka Corpus

秩父蒸溜所(埼玉県秩父市)例文帳に追加

Chichibu Distillery (Chichibu City, Saitama Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

サントリー山崎蒸溜所例文帳に追加

Suntory Yamazaki Distillery  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

粉末状組成物及び化粧料例文帳に追加

POWDERY COMPOSITION AND COSMETIC - 特許庁

温感マッサージ化粧料例文帳に追加

MASSAGING COSMETIC GIVING WARM FEELING - 特許庁

修理が終わるまで3時間かかるでしょう。例文帳に追加

It'll take three hours to finish these repairs. - Tatoeba例文

両親と良い関係なら、そこから始めましょう。例文帳に追加

If you have a good relationship with your parents, you should start there. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

改質された生分解性樹脂小粒子径エマルショ例文帳に追加

MODIFIED BIODEGRADABLE RESIN EMULSION OF SMALL PARTICLE SIZE - 特許庁

船員たちに午後の上陸を許してやりましょう。例文帳に追加

Let's allow the men an afternoon ashore.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

(文字または音節を)話すまたは書く際に、省略する例文帳に追加

omit (a letter or syllable) in speaking or writing  - 日本語WordNet

自由国家は勝利に向けて邁進するでしょう。例文帳に追加

Free nations will press on to victory. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あなたとジェーンは一緒に朝食を料理しましたか?例文帳に追加

Did you and Jane make breakfast together?  - Weblio Email例文集

住所を入力して、場所を確認しますね。例文帳に追加

Let me check the location by entering the address. - Weblio英語基本例文集

マイクロエマルション剤形の液状化粧料例文帳に追加

LIQUID COSMETIC OF MICROEMULSION DOSAGE FORM - 特許庁

ほとんどのコマンドは一文字または二文字に省略することができます。例文帳に追加

Most commands can be abbreviated to one or two letters; e.g. - Python

食事会の日取りはラマダンの期間を考慮しました例文帳に追加

The date for dinner party was picked to avoid the Ramadan period.  - Weblio Email例文集

食事会の日取りはラマダンの期間を考慮しました例文帳に追加

The date for the dinner meeting was picked to avoid the Ramadan period.  - Weblio Email例文集

各商品の商品データには、当該商品の重量が含まれている。例文帳に追加

The commodity data of each the commodity includes a weight of the commodity. - 特許庁

源信_(僧侶)(げんしんかしょう)…『往生要集』例文帳に追加

Genshin: "Ojoyoshu" (treatises on rebirth)"  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松久朋琳(まつひさほうりん、1901年(明治34年)-1987年(昭和62年)9月1日)は、仏師。例文帳に追加

Horin MATSUHISA (1901 - September 1, 1987) was a busshi (sculptor of Buddhist statues).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金玉掌中抄(きんぎょくしょうちゅうしょう)は、鎌倉時代末期に中原章澄が書いた法律書。例文帳に追加

Kingyokushochusho is a law book written by NAKAHARA no Norizumi (Norizumi NAKAHARA) in the end of the Kamakura Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1990年代,無償の義務教育が公立の小中学校で始まりました。例文帳に追加

In the 1990's, free compulsory education started in public elementary and junior high schools.  - 浜島書店 Catch a Wave

抗疲労作用剤又は持久力増強剤、機能性食品又は化粧料例文帳に追加

ANTI-FATIGUE AGENT OR STAMINA ENHANCING AGENT, FUNCTIONAL FOOD OR COSMETIC - 特許庁

情報入力端末および情報入力処理装置例文帳に追加

INFORMATION INPUT TERMINAL AND INFORMATION INPUT PROCESSING APPARATUS - 特許庁

商品情報入力端末機及び商品情報入力プログラム例文帳に追加

COMMODITY INFORMATION INPUT TERMINAL AND COMMODITY INFORMATION INPUT PROGRAM - 特許庁

精進料理は僧侶には必須の食事であり、食事もまた行の一つとして重要視された。例文帳に追加

Shojin ryori were indispensible food for monks, and taking meals was emphasized as part of ascetic training.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

胡麻豆腐(ごまどうふ)は精進料理のひとつ。例文帳に追加

Goma-dofu is one of Shojin-ryori (vegetarian diet).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

睫用化粧料用ポリマーエマルジョン例文帳に追加

POLYMER EMULSION FOR COSMETIC FOR EYELASH - 特許庁

音の振動または交流を生じる発電機例文帳に追加

generator that produces sonic oscillations or alternating current  - 日本語WordNet

住所は、奈良県生駒郡斑鳩町法隆寺東2。例文帳に追加

Its address is Horyuji Higashi 2, Ikaruga-cho, Ikoma-gun, Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高い干渉除去能力を保持したまま、演算処理量を削減し回路規模を縮小する。例文帳に追加

To reduce the scale of the circuit by reducing an arithmetic processing quantity while keeping a high interference eliminating capability. - 特許庁

司令長官:小松宮彰仁親王陸軍少将(明治10年5月29日-)例文帳に追加

Commander in Chief: Imperial Prince Komatsunomiya Akihito, Major General of the Imperial Army (May 29, 1877 -)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

劣化した電池を能率よく短時間で所定の容量まで充電する。例文帳に追加

To charge a deteriorated battery to a prescribed capacity with light efficiency in a short time. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS