1016万例文収録!

「ちづ」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ちづに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ちづの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49957



例文

それに近づくな!例文帳に追加

Keep away from that.  - Tanaka Corpus

悪友に近づく例文帳に追加

One approaches bad company.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浅漬け(一夜漬け)例文帳に追加

Asazuke (Ichiyazuke)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

まいづる智恵蔵例文帳に追加

Maizuru Chiegura (Maizuru Wisdom Warehouse)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

まいづる智恵蔵例文帳に追加

Maizuru Wisdom Warehouse  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

まいづる知恵蔵例文帳に追加

Maizuru Wisdom Warehouse  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「近づいてくるわ!」例文帳に追加

"It is coming nearer!"  - James Matthew Barrie『ケンジントン公園のピーターパン』

私たちに近づかないで。例文帳に追加

Stay away from us. - Tatoeba例文

タケミカヅチ(たけみかづちのをのかみ)例文帳に追加

Takemikazuchi no Onokami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

両面槌(づち).例文帳に追加

a duplex hammer  - 研究社 新英和中辞典

例文

金づちでくぎを打つ.例文帳に追加

drive a nail with a hammer  - 研究社 新英和中辞典

列車は町に近づいた。例文帳に追加

The train approached the town. - Tatoeba例文

夕方がちかづいてきた。例文帳に追加

Evening was drawing near. - Tatoeba例文

新年がちかづいていた。例文帳に追加

The New Year was drawing near. - Tatoeba例文

お盆がちかづいてきた。例文帳に追加

The Bon Festival is near at hand. - Tatoeba例文

おもちゃを片づけなさい。例文帳に追加

Put away your toys. - Tatoeba例文

敵は町に近づく。例文帳に追加

The enemy approaches the town. - Tatoeba例文

私達は近づいている。例文帳に追加

We're getting closer. - Tatoeba例文

私は、かなづちです。例文帳に追加

I'm a terrible swimmer. - Tatoeba例文

ボブはかなづちだ。例文帳に追加

Bob can no more swim than a hammer can. - Tatoeba例文

私は、かなづちです。例文帳に追加

I'm not a good swimmer. - Tatoeba例文

私は、かなづちです。例文帳に追加

I cannot swim at all. - Tatoeba例文

私は、かなづちです。例文帳に追加

I can't swim at all. - Tatoeba例文

列車は町に近づいた。例文帳に追加

The train approached the town.  - Tanaka Corpus

夕方がちかづいてきた。例文帳に追加

Evening was drawing near.  - Tanaka Corpus

新年がちかづいている。例文帳に追加

The New Year was drawing near.  - Tanaka Corpus

お盆がちかづいてきた。例文帳に追加

The Bon Festival is near at hand.  - Tanaka Corpus

おもちゃを片づけなさい。例文帳に追加

Put away your toys.  - Tanaka Corpus

-建御雷神(たけみかづち)例文帳に追加

- Takemikazuchi-no-kami  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3.まちづくり関係例文帳に追加

3. Community planning and others  - 経済産業省

僕は一歩近づいた。例文帳に追加

I took a step nearer.  - Robert Louis Stevenson『宝島』

力強い処置例文帳に追加

forceful measures  - 日本語WordNet

保ち続ける例文帳に追加

to maintain  - EDR日英対訳辞書

ちづたえ。例文帳に追加

It is also called kuchizutae.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

命綱装置例文帳に追加

LIFELINE DEVICE - 特許庁

受注生産に基づき例文帳に追加

based on built-to-order system - Weblio Email例文集

その間違いに気づいた。例文帳に追加

I noticed that mistake.  - Weblio Email例文集

その間違いに気がづいた。例文帳に追加

I noticed that mistake.  - Weblio Email例文集

冬が近づいている。例文帳に追加

Winter is coming.  - Weblio Email例文集

その時が近づいている。例文帳に追加

That time is drawing near. - Weblio Email例文集

期限が近づいている例文帳に追加

Time limit is approaching - Weblio Email例文集

caffeinelessをcaffeinlessと間違ってつづった。例文帳に追加

I misspelled "caffeineless" as "caffeinless."  - Weblio英語基本例文集

台風が近づいています。例文帳に追加

A typhoon is approaching. - 時事英語例文集

春が近づいてきている.例文帳に追加

Spring is approaching.  - 研究社 新英和中辞典

自分の無知に気づくこと.例文帳に追加

awareness of one's ignorance  - 研究社 新英和中辞典

終わりに近づいている.例文帳に追加

The end is drawing close.  - 研究社 新英和中辞典

終わりに近づく.例文帳に追加

draw to an end [a close, a finish]  - 研究社 新英和中辞典

締め切りが近づいてきた.例文帳に追加

The deadline is nearing.  - 研究社 新英和中辞典

やってくる, 近づいてくる.例文帳に追加

come on  - 研究社 新英和中辞典

例文

12時に近づいている.例文帳に追加

It's going on for twelve.  - 研究社 新英和中辞典

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER PAN IN KENSINGTON GARDENS”

邦題:『ケンジントン公園のピーターパン』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはもちろんダメ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加予定作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS