1016万例文収録!

「とじだ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > とじだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

とじだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49951



例文

ジョークだと?例文帳に追加

a joke, was it?  - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』

「自制心だと!」例文帳に追加

"Self-control!"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

こんなことじゃ駄目だ例文帳に追加

This won't do  - 斎藤和英大辞典

こんなことじゃ駄目だ例文帳に追加

This will never do.  - 斎藤和英大辞典

例文

そんなことじゃ駄目だ例文帳に追加

That won't do  - 斎藤和英大辞典


例文

そんなことじゃ駄目だ例文帳に追加

That will never do  - 斎藤和英大辞典

そんなことじゃ駄目だ例文帳に追加

That cock won't fight.  - 斎藤和英大辞典

人ごとじゃないだろ。例文帳に追加

Don't think it has nothing to do with you. - Tatoeba例文

人ごとじゃないだろ。例文帳に追加

Don't think it has nothing to do with you.  - Tanaka Corpus

例文

「家にとじこもってばかりだからだ」例文帳に追加

"You stay too much indoors,"  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

ひきだしを閉じて。例文帳に追加

Close the drawer. - Tatoeba例文

綴じ込んだもの例文帳に追加

something bound up inside an object  - EDR日英対訳辞書

過渡時代例文帳に追加

a transition period  - 斎藤和英大辞典

重大なこと例文帳に追加

earnest affairs - Eゲイト英和辞典

とジョーダン。例文帳に追加

Jordan said.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

とジョーダン。例文帳に追加

objected Jordan.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

冗談ごとじゃない, 大変なことだ.例文帳に追加

It's no joke.  - 研究社 新英和中辞典

だから言わないことじゃない.例文帳に追加

I told you so!  - 研究社 新和英中辞典

だから言わないことじゃない.例文帳に追加

Didn't I tell you?  - 研究社 新和英中辞典

下世話に言うわれ鍋にとじ蓋だ.例文帳に追加

Every Jack has his Jill, as the (popular) saying goes.  - 研究社 新和英中辞典

だから言わないことじゃない例文帳に追加

Why, I've told you many times.  - 斎藤和英大辞典

彼の家はあの角を曲るとじきだ例文帳に追加

He lives just round the corner.  - 斎藤和英大辞典

大したことじゃないんだから。例文帳に追加

It's not important. - Tatoeba例文

大したことじゃないんだよ。例文帳に追加

It's no big deal. - Tatoeba例文

大したことじゃないんだから。例文帳に追加

It isn't important. - Tatoeba例文

大したことじゃないんだから。例文帳に追加

It's not important! - Tatoeba例文

口を軽くとじてください。例文帳に追加

Please gently close your mouth. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

大したことじゃないんだから。例文帳に追加

It's not important.  - Tanaka Corpus

「それは本当のことじゃないんだもの」例文帳に追加

"It wouldn't be true."  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

「いや、そういうことじゃないんだ。例文帳に追加

"No, that was not the point.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

わしらがやることじゃねぇだろう。例文帳に追加

No, not us;  - Robert Louis Stevenson『宝島』

男性と女性例文帳に追加

the male and female sexes―the sexes  - 斎藤和英大辞典

男性と女性例文帳に追加

both genders of human beings  - EDR日英対訳辞書

重大なこと例文帳に追加

a matter of great importance - Eゲイト英和辞典

京都女子大学例文帳に追加

Kyoto Women's University  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ダスト除去装置例文帳に追加

DUST REMOVAL APPARATUS - 特許庁

ダスト除去装置例文帳に追加

DUST REMOVAL DEVICE - 特許庁

ベルト状体例文帳に追加

BELT SHAPED BODY - 特許庁

保守派だと自認する.例文帳に追加

avouch oneself (as) a conservative  - 研究社 新英和中辞典

白紙を綴じ込んだ本例文帳に追加

an interleaved book  - 斎藤和英大辞典

もっと時間が必要だ。例文帳に追加

I need more time. - Tatoeba例文

目を閉じてください。例文帳に追加

Close your eyes, please. - Tatoeba例文

ずっと順調だね。例文帳に追加

He's been batting a thousand. - Tatoeba例文

バスだと時間がかかるよ。例文帳に追加

The bus will take time. - Tatoeba例文

傘を閉じてください例文帳に追加

close up an umbrella  - 日本語WordNet

時機がまだ早いこと例文帳に追加

the state of being too early for some opportunity  - EDR日英対訳辞書

樹木と樹木とのあいだ例文帳に追加

the space between trees  - EDR日英対訳辞書

もっと情報が必要だ例文帳に追加

We need some additional information. - Eゲイト英和辞典

あと3人で順番だ。例文帳に追加

Three more people are in order. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

順番はあと3人だ。例文帳に追加

There are three more people in turn. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Adventure of the Norwood Builder”

邦題:『ノーウッドの建築家』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright &copy; Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS