例文 (999件) |
とにしの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49908件
寝ることにします。例文帳に追加
I choose to sleep. - Weblio Email例文集
言うとおりにして。例文帳に追加
Do as I say. - Tatoeba例文
秘密にしとくよ。例文帳に追加
My lips are sealed. - Tatoeba例文
行くことにしたよ。例文帳に追加
I've decided to go. - Tatoeba例文
待つことにしたよ。例文帳に追加
I've decided to wait. - Tatoeba例文
仮眠をとることにした。例文帳に追加
I've decided to take a nap. - Tatoeba例文
トムのことは気にしないで。例文帳に追加
Don't worry about Tom. - Tatoeba例文
泊まることにしたよ。例文帳に追加
I've decided to stay. - Tatoeba例文
意見を異にしている徒党例文帳に追加
a dissenting clique - 日本語WordNet
週ごとに例文帳に追加
every other week - Weblio Email例文集
ひとまとめにして(貰う)、ひとまとめにして(払う)例文帳に追加
to receive or pay in a lump - 斎藤和英大辞典
ひとまとめにして(買う)、ひとまとめにして(売る)例文帳に追加
to buy or sell in the lump―in the gross―en masse - 斎藤和英大辞典
東と西例文帳に追加
both east and west - EDR日英対訳辞書
1週間ごとに例文帳に追加
every week - EDR日英対訳辞書
寝ることにします。例文帳に追加
I am going to sleep. - Weblio Email例文集
どうとも勝手にし給え例文帳に追加
Do as you please. - 斎藤和英大辞典
今度のことにしよう例文帳に追加
I will do it next time. - 斎藤和英大辞典
一言にして尽す例文帳に追加
to say all in one word―put the matter in a nutshell - 斎藤和英大辞典
一まとめにして売る例文帳に追加
to sell in the lump―in the gross―en masse - 斎藤和英大辞典
然らば行くことにしよう例文帳に追加
Then I will go. - 斎藤和英大辞典
私は行くことにした。例文帳に追加
I've made up my mind to go. - Tatoeba例文
私は行くことにした。例文帳に追加
I've decided on going. - Tatoeba例文
私は行くことにした。例文帳に追加
I've decided to go. - Tatoeba例文
自分ですることにした。例文帳に追加
I've decided to do that by myself. - Tatoeba例文
今朝することにした。例文帳に追加
I've decided to do that this morning. - Tatoeba例文
ちっとも気にしてない。例文帳に追加
I'm not the least bit worried about it. - Tatoeba例文
ちっとも気にしていない。例文帳に追加
I'm not the least bit worried. - Tatoeba例文
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |