1016万例文収録!

「どうしよう」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > どうしようの意味・解説 > どうしように関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

どうしようの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49954



例文

光半導体素子用パッケージおよび光半導体装置例文帳に追加

PACKAGE FOR OPTICAL SEMICONDUCTOR ELEMENT AND OPTICAL SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁

電流制御型半導体素子用駆動回路例文帳に追加

CURRENT CONTROL TYPE DRIVE CIRCUIT FOR SEMICONDUCTOR ELEMENT - 特許庁

光半導体素子用ステム及び光半導体装置例文帳に追加

STEM FOR OPTICAL SEMICONDUCTOR ELEMENT AND OPTICAL SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁

電動車いすの駆動装置に使用されるギヤドモータ例文帳に追加

GEARED MOTOR USED FOR DRIVING DEVICE FOR ELECTRIC WHEELCHAIR - 特許庁

例文

半導体チップを使用した半導体装置例文帳に追加

SEMICONDUCTOR DEVICE USING SEMICONDUCTOR CHIP - 特許庁


例文

半導体チップおよびそれを使用した半導体装置例文帳に追加

SEMICONDUCTOR CHIP AND SEMICONDUCTOR DEVICE USING THE SAME - 特許庁

半導体基体及びこれを使用した半導体装置例文帳に追加

SEMICONDUCTOR SUBSTRATE AND SEMICONDUCTOR DEVICE USING IT - 特許庁

自動車内で使用する移動電話のための警告装置例文帳に追加

WARNING DEVICE FOR MOBILE PHONE USED IN AUTOMOBILE - 特許庁

電動モータ装置およびそれを使用した電動ブレーキ例文帳に追加

MOTOR DEVICE AND MOTOR-DRIVEN BRAKE USING THE SAME - 特許庁

例文

光半導体素子用ステム及び光半導体装置例文帳に追加

STEM FOR OPTICAL ELEMENT AND OPTICAL SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁

例文

道路端で使用できる道路標示部材を得る。例文帳に追加

To obtain a road mark member usable at road edge. - 特許庁

導体、及び、この導体を使用したガス絶縁開閉装置例文帳に追加

CONDUCTOR AND GAS-INSULATING SWITCHING DEVICE USING THE SAME - 特許庁

光半導体素子用ステム及び光半導体装置例文帳に追加

STEM FOR OPTICAL SEMICONDUCTOR DEVICE, AND THE OPTICAL SEMICONDUCTOR DEVICE - 特許庁

車両の駆動列アセンブリに使用する駆動軸管例文帳に追加

DRIVING SHAFT PIPE USED IN DRIVING LINE ASSEMBLY OF VEHICLE - 特許庁

電流駆動素子用駆動電源回路例文帳に追加

DRIVING POWER SUPPLY CIRCUIT FOR CURRENT DRIVING ELEMENT - 特許庁

就眠しようとして行う病理学的行動例文帳に追加

pathological behavior called pre-sleeping ritual  - EDR日英対訳辞書

私たちはどうやってその患者を治療しようかを考える。例文帳に追加

We are thinking about how we should treat that patient.  - Weblio Email例文集

大きな断層が近くにあるので、地震が来たらどうしよう例文帳に追加

A big fault located near my house may cause a major earthquake. What should I do if the earthquake hits? - 時事英語例文集

私は弁解しようとしたが彼はどうしても受けつけなかった.例文帳に追加

I tried to explain my reasons but he would not have it.  - 研究社 新英和中辞典

僕は彼の急所をつかえまえているから僕にどうされてもしようが無い例文帳に追加

I have a hold on him,―I have a grip on him,―so he is at my mercy.  - 斎藤和英大辞典

どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。例文帳に追加

I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her. - Tatoeba例文

「終電逃したらどうしよう?」「ネカフェかどっかで朝まで過ごすか」例文帳に追加

"What will we do if we miss the last train?" "How about waiting until morning at an internet café or somewhere else?" - Tatoeba例文

どうしよう、25歳になっちゃった。やばくない? 四捨五入したら30だよ!例文帳に追加

Gosh, I'm 25 years old now. Isn't that horrible? Rounding up, I'm 30! - Tatoeba例文

困難や心配に会って,どうしようもない状態例文帳に追加

a condition in which a person faces great problems or anxiety and is at a loss as to what to do  - EDR日英対訳辞書

どうしようもないね.君たちが気を入れて勉強しないなら,私は帰るよ例文帳に追加

That's it; I'm leaving if you don't study hard. - Eゲイト英和辞典

どうせ、妙子さんが怖がって、有利さんも道連れにしようとしたんでしょ。例文帳に追加

I'm sure Taeko was scared and tried to get Yuri to go along with her.  - Tanaka Corpus

亭主は心中では大いに怒ったが、どうしようもなくそのまま終わった。例文帳に追加

The host was inwardly furious but was helpless to do anything.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仕様書自動作成装置及び仕様書自動作成処理のプログラム例文帳に追加

AUTOMATIC SPECIFICATION PREPARING DEVICE AND PROGRAM FOR AUTOMATIC SPECIFICATION PREPARING PROCESSING - 特許庁

EUはその域内で、更なる労働力移動を促進しようとしている88。例文帳に追加

The EU is planning to promote>additional workforce movement in the region. - 経済産業省

女王(クイーン)さまは、まったくどうしようもなくひどい身なりなのです。例文帳に追加

she was so dreadfully untidy.  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

その道具の使用を控える。例文帳に追加

I refrain from using that tool.  - Weblio Email例文集

(同分子よりなる)統一艦隊例文帳に追加

a homogeneous fleet  - 斎藤和英大辞典

依然として活動的な使用で例文帳に追加

still in active use  - 日本語WordNet

破壊活動のための爆弾の使用例文帳に追加

the use of bombs for sabotage  - 日本語WordNet

家庭使用の軽い絶縁導体例文帳に追加

a light insulated conductor for household use  - 日本語WordNet

かき混ぜるのに使用される道具例文帳に追加

an implement used for stirring  - 日本語WordNet

青銅を使用して作った武器例文帳に追加

a weapon made of bronze  - EDR日英対訳辞書

使用済自動車の引渡義務例文帳に追加

Obligation to Deliver End-of-Life Vehicles  - 日本法令外国語訳データベースシステム

導管の使用前自主検査例文帳に追加

Pre-use Self-Inspection of Pipelines  - 日本法令外国語訳データベースシステム

同時に使用すべきではない。例文帳に追加

`name' must not be used at the same time in your package.  - JM

PHP 5 を使用すると正しく動作します。例文帳に追加

They work fine under PHP 5.  - PEAR

同母兄に皇太孫慶頼王。例文帳に追加

Her older brother was Imperial Prince Yoshiyori.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鉄道監視用ステレオカメラ例文帳に追加

STEREO CAMERA FOR MONITORING RAILROAD - 特許庁

電動歯ブラシ用歯磨組成物例文帳に追加

TOOTHPASTE COMPOSITION FOR ELECTRIC TOOTHBRUSH - 特許庁

半導体素子用ボンディングワイヤ例文帳に追加

BONDING WIRE FOR SEMICONDUCTOR ELEMENT - 特許庁

半導体素子用バイアス回路例文帳に追加

BIAS CIRCUIT FOR SEMICONDUCTOR ELEMENT - 特許庁

半導体素子用中空パッケージ例文帳に追加

HOLLOW PACKAGE FOR SEMICONDUCTOR ELEMENT - 特許庁

半導体素子用パッケージ例文帳に追加

PACKAGE FOR SEMICONDUCTOR ELEMENT - 特許庁

半導体素子用の電気回路基板例文帳に追加

ELECTRIC CIRCUIT BOARD FOR SEMICONDUCTOR ELEMENT - 特許庁

例文

半導体素子用のパッケージ例文帳に追加

PACKAGE FOR SEMICONDUCTOR ELEMENTS - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS