1016万例文収録!

「どんじ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > どんじに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

どんじの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6060



例文

時間がどんどん経った。例文帳に追加

Time went quickly. - Tatoeba例文

時間がどんどん経った。例文帳に追加

Time went quickly.  - Tanaka Corpus

どんな用事例文帳に追加

on what business  - EDR日英対訳辞書

どんな感じですか?例文帳に追加

What's it like?  - Weblio Email例文集

例文

「じゃあ、どんどんずれてくわけ」例文帳に追加

`Then you keep moving round, I suppose?'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』


例文

どんな)味がする例文帳に追加

to taste good or bad  - 斎藤和英大辞典

時間はどんどん過ぎていく。例文帳に追加

Time is being eaten up. - Weblio Email例文集

彼女がどんどん可愛くなる。例文帳に追加

She is quickly getting prettier. - Weblio Email例文集

彼女はどんどん可愛くなっている。例文帳に追加

She's quickly getting prettier and prettier. - Weblio Email例文集

例文

人口はどんどん減少している.例文帳に追加

The population is dwindling.  - 研究社 新英和中辞典

例文

時間がどんどんなくなっていった.例文帳に追加

The time ran out very fast.  - 研究社 新和英中辞典

病人はどんどん衰弱していく.例文帳に追加

The patient is sinking fast [failing rapidly].  - 研究社 新和英中辞典

物価がどんどん上昇してきている。例文帳に追加

Prices have been climbing steadily. - Tatoeba例文

彼の事業はどんどん伸びている。例文帳に追加

His business is growing rapidly. - Tatoeba例文

状況はどんどんひどくなる。例文帳に追加

The situation gets worse and worse. - Tatoeba例文

人口はどんどん増加していた。例文帳に追加

There was a steady increase in population. - Tatoeba例文

状況はどんどん悪化してます。例文帳に追加

The situation is growing progressively worse. - Tatoeba例文

日がどんどん短くなってきている例文帳に追加

The days are getting shorter and shorter. - Eゲイト英和辞典

物価がどんどん上昇してきている。例文帳に追加

Prices have been climbing steadily.  - Tanaka Corpus

彼の事業はどんどん伸びている。例文帳に追加

His business is growing rapidly.  - Tanaka Corpus

人口はどんどん増加ししていた。例文帳に追加

There was a steady increase in population.  - Tanaka Corpus

状況はどんどんひどくなる。例文帳に追加

The situation gets worse and worse.  - Tanaka Corpus

でも、たまごはどんどん大きくなるばかりで、どんどん人間じみてきました。例文帳に追加

However, the egg only got larger and larger, and more and more human:  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

今日どんな感じ?例文帳に追加

How are you doing today? - Weblio Email例文集

どんな感じですか先生?例文帳に追加

What's your impression, doctor? - Tatoeba例文

それはどんな感じなの?例文帳に追加

What's it like? - Tatoeba例文

天気はどんな感じ?例文帳に追加

How is the weather? - Tatoeba例文

どんな感じですか先生?例文帳に追加

What's your impression, doctor?  - Tanaka Corpus

ロンドン例文帳に追加

a Londoner - 斎藤和英大辞典

ロンドン例文帳に追加

a cockney - 斎藤和英大辞典

彼女はどんな人ですか?例文帳に追加

What is she like?  - Weblio Email例文集

それはどんな味でしたか?例文帳に追加

What did that taste like?  - Weblio Email例文集

どんな条件でも例文帳に追加

No matter what conditions  - Weblio Email例文集

この[その, どんな]条件で.例文帳に追加

on this [that, what] condition  - 研究社 新英和中辞典

彼女はどんな人ですか.例文帳に追加

What is she like?  - 研究社 新英和中辞典

あれはどんな人物か例文帳に追加

What sort of a man is he?  - 斎藤和英大辞典

あれはどんな人物か例文帳に追加

What is he like?  - 斎藤和英大辞典

どんな味がするか例文帳に追加

How does it taste?  - 斎藤和英大辞典

つっけんどんな返事例文帳に追加

a sharp answer - 斎藤和英大辞典

つっけんどんな返事例文帳に追加

a snappish answer - 斎藤和英大辞典

つっけんどんな返事例文帳に追加

a tart rejoinder - 斎藤和英大辞典

彼女はどんな人ですか。例文帳に追加

What is she like? - Tatoeba例文

どんな食事をしたの。例文帳に追加

What did you have to eat? - Tatoeba例文

どんな食事をしたの。例文帳に追加

What kind of meal did you eat? - Tatoeba例文

どんな状況でも例文帳に追加

under any circumstances  - 日本語WordNet

どんよりした状態になる例文帳に追加

become glassy  - 日本語WordNet

彼女はどんな人ですか。例文帳に追加

What is she like?  - Tanaka Corpus

どんな食事をしたの。例文帳に追加

What did you have to eat?  - Tanaka Corpus

どんな殺人なんだ?例文帳に追加

"What foul play?  - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』

例文

それで、彼女はどんな感じで、どんな人ですか。例文帳に追加

So what does she look like, what is she like? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE”

邦題:『ジキルとハイド』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳
(C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS