1016万例文収録!

「なかにし2ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なかにし2ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なかにし2ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

町長:中西巌(なかにしいわお)(2004年3月~)2期目例文帳に追加

Mayor: Iwao NAKANISHI (from March, 2004), second term  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

逆に、記憶装置(5,8)の中に、識別の済んだ記録媒体(1)のための調整パラメータ値を発見できなかった場合には、書き込みおよび/または読み取りユニット()の通常の調整が行われ、算出された調整パラメータ値は、その後、記憶装置(5,8)に保存される。例文帳に追加

Inversely, when the adjusting parameter value for the already identified recording medium 1 is not found in the storage devices 5, 8, the normal adjustment for the writing and/or reading unit 2 is carried out, then the calculated adjusting parameter values are preserved in the storage devices 5, 8 after that. - 特許庁

湿気を含んだ砂1が入っている耐火性の器の中に、食物3を包装紙4で包装したものを入れて、当該砂1の中に埋め、前記器を加熱することによって、前記食物3を加熱調理する食物の加熱調理法。例文帳に追加

The objective heat cooking method for the food 3 comprises putting the food 3 packaged with a packaging paper 4 into a refractory vessel 2 holding moisture-containing sand 1, embedding the packaged food 3 in the sand 1, and then heating the vessel 2. - 特許庁

弾性素材によって成り、上部に開口部()、基底部に排出口(3)のある押し揉みカップ(1)の中に、小ブラシ(4)の集合によって成るブラシ叢(5)を収めることを特徴とする部分入歯洗浄・保管器具。例文帳に追加

The partial denture washing/keeping implement consists of an elastic material and is constituted for housing a brush plexus (5) consisting of the the set of small brushes (4) in a pressing and massaging cup (1) having an opening part (2) at its top and an ejection port (3) at its base bottom part. - 特許庁

例文

1つ又はそれよりも多くのレーザ4と、この1つ又はそれよりも多くのレーザ4の各々によって出力された放射線を強度変調する変調手段10と、変調手段によって生成された変調放射線を例えば光ファイバの中に出力するための出力手段とを含む送信装置例文帳に追加

A transmitter apparatus 2 comprises one or more lasers 4, a modulation means 10 to intensity modulate radiation outputted by each of the one or more lasers 4, and an output means for outputting the modulated radiation produced by the modulation means into, for example, an optical fiber 22. - 特許庁


例文

移動部材16は、少なくとも、バックアップ部材と摺動する基層1と、該基層1の前記バックアップ部材側とは反対面側に設けられた弾性層とを有し、基層1の中に導電性物質が含有されていることを特徴とする。例文帳に追加

The moving member 16 includes at least a base layer 1 sliding to the backup member, and an elastic layer 2 provided on a surafce of the base layer 1 on the side opposite to the backup member, wherein conductive material is contained in the base layer 1. - 特許庁

本発明のハウジングを備える弁は、ハウジング(1)が流れ媒体用のチャネル()を含み、かつ該チャネル()にシール座(4)と共に作用するシールエレメント(3)が組み込まれているものにおいて、粒子捕捉用手段(6)が組み込まれているチャンバ(5)の中にシール座(4)が位置決めされていることを特徴とする。例文帳に追加

In the valve provided with the housing, the housing (1) includes a fluid medium channel (2) into which a seal element (3) acting together with a seal seat (4) is incorporated, and the seal seat (4) is positioned in a chamber (5) into which a particle trapping unit (6) is incorporated. - 特許庁

例文

トランクスパンツの長所である風通しの良さで、ステテコを着用せずとも良い点と、ブリーフが男性器を適度に押さえ肌と男性器が直接接触しない長所を取り入れ、肌と男性器との間に遮断布を挿入する方法として、トランクスパンツ()の内側前面にポケット布地(1)を縫いつけ、ポケット布地(1)に窓を開けて、窓から男性器をポケットの中に収納して、汗を吸収させ、肌と男性器の直接接触をさけ、「またずれ」を防止することが可能になった。例文帳に追加

A method for inserting a blocking cloth between the skin and the virilia comprises sewing a pocket cloth (1) on the inner front of the trunks pants (2), opening a window on the pocket cloth (1) and holding the virilia from the window into the pocket so as to let the pocket cloth absorb sweat, avoid direct contact of the virilia with the skin and prevent thigh sore. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS