1016万例文収録!

「ねんとう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ねんとうの意味・解説 > ねんとうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ねんとうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49970



例文

等値概念例文帳に追加

an equipollent concept  - EDR日英対訳辞書

当年例文帳に追加

this year―the current year  - 斎藤和英大辞典

熱心に願うこと例文帳に追加

to desire ardently  - EDR日英対訳辞書

うん、時々はね。例文帳に追加

Yeah, sometimes they do. - Tatoeba例文

例文

うん、時々はね。例文帳に追加

Yeah, sometimes they do.  - Tanaka Corpus


例文

「今日ほんと暑いね」「うん、暑いね」例文帳に追加

"It's really hot today, isn't it?" "Yeah, it sure is." - Tatoeba例文

本当に残念ですね。例文帳に追加

It is truly regrettable. - Tatoeba例文

こんばん ねがう ねがいごと例文帳に追加

Have the wish I wish tonight.  - イギリス伝承童謡『マザーグースのこもりうた』

とうとう友人が尋ねた。例文帳に追加

asked his friend, at last.  - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

例文

本当に悪いね。例文帳に追加

It's really bad. - Tatoeba例文

例文

伝熱管パネル例文帳に追加

HEAT TRANSFER PIPE PANEL - 特許庁

「トレーニング中ね!」例文帳に追加

"You are!"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

君は本当によく寝るね!例文帳に追加

You really sleep a lot! - Tatoeba例文

退職年金という年金例文帳に追加

retirement annuity  - EDR日英対訳辞書

基礎年金という年金例文帳に追加

a pension called a basic pension  - EDR日英対訳辞書

そうなんですね。ありがとう。例文帳に追加

OK. Thank you, anyway. - Weblio英語基本例文集

中高年という年齢例文帳に追加

the middle ages of a lifespan  - EDR日英対訳辞書

「どういうことなんだね?例文帳に追加

"What's been going on?  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

外菌根という菌根例文帳に追加

a mycorrhiza called ectotrophic mycorrhiza  - EDR日英対訳辞書

酒造年度という年度例文帳に追加

the year called {"liquor year"}  - EDR日英対訳辞書

ほんとうに急ですね。例文帳に追加

What a short notice. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

知的訓練,頭をひねること例文帳に追加

intellectual gymnastics - Eゲイト英和辞典

参考となる値例文帳に追加

reference values  - Weblio Email例文集

唐人の寝言例文帳に追加

gibberishjargon  - 斎藤和英大辞典

油粘土という粘土例文帳に追加

an oily clay  - EDR日英対訳辞書

木節粘土という粘土例文帳に追加

the clay found in Japan called 'Kibushinendo'  - EDR日英対訳辞書

年長者と年少者例文帳に追加

senior and junior  - EDR日英対訳辞書

豊年と凶年例文帳に追加

a year described in terms of the quality of its harvests  - EDR日英対訳辞書

耐火粘土という粘土例文帳に追加

a clay, called fireclay  - EDR日英対訳辞書

欠如概念という概念例文帳に追加

a concept called privative  - EDR日英対訳辞書

昇華熱という潜熱例文帳に追加

heat resulting from sublimation  - EDR日英対訳辞書

朝鮮鐘という鐘例文帳に追加

a bell called {Korean bell}  - EDR日英対訳辞書

基本理念等例文帳に追加

Basic Principles  - 日本法令外国語訳データベースシステム

等値演算例文帳に追加

Equality Operations  - NetBeans

等値演算例文帳に追加

Equality operation  - NetBeans

非等値演算例文帳に追加

Inequality operation  - NetBeans

寛弘9年(1012年)例文帳に追加

In 1012  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保5年(1834年)例文帳に追加

In 1834  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保15年(1844年)例文帳に追加

In 1844  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保12年(1841年)例文帳に追加

In 1841  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

年金等例文帳に追加

Pension, etc. - 厚生労働省

年齢を問う例文帳に追加

to ask one's age  - 斎藤和英大辞典

投票年齢例文帳に追加

voting age - Eゲイト英和辞典

トンネル工法例文帳に追加

TUNNELING METHOD - 特許庁

トンネル構造例文帳に追加

TUNNEL STRUCTURE - 特許庁

トンネル工法例文帳に追加

TUNNEL METHOD - 特許庁

50周年記念特集号例文帳に追加

The 50th Anniversary Special Issue  - Weblio Email例文集

空気ばねのばね特性変更方法及び空気ばね例文帳に追加

SPRING PROPERTY CHANGING METHOD FOR AIR SPRING AND AIR SPRING - 特許庁

と王さまがねんをおします。例文帳に追加

persisted the King.  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

例文

善という概念と美という概念例文帳に追加

the concept of good and the concept of beauty  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”Nursery Rhymes”

邦題:『マザーグースのこもりうた』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすること一切なしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS