意味 | 例文 (999件) |
ねんとうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49970件
加熱要素、および加熱要素を熱源とする加熱器具例文帳に追加
HEATING ELEMENT, AND HEATING TOOL USING HEATING ELEMENT AS HEAT SOURCE - 特許庁
加熱要素、および加熱要素を熱源とする加熱器具例文帳に追加
HEATING ELEMENT AND HEATING IMPLEMENT USING THE SAME AS HEAT SOURCE - 特許庁
ボールねじ25を雄ねじ22と雌ねじ23と鋼球24とから構成する。例文帳に追加
A ball screw 25 consists of a male screw 22, a female screw 23, and a steel ball 24. - 特許庁
燃焼装置とガスタービン燃焼器,燃焼装置の燃焼方法例文帳に追加
COMBUSTION DEVICE, GAS TURBINE COMBUSTOR, AND COMBUSTION METHOD OF COMBUSTION DEVICE - 特許庁
イオンと燃焼の混合例文帳に追加
MIXTURE OF ION AND COMBUSTION - 特許庁
年輪年代法という,化石などの年代測定の方法例文帳に追加
a method for dating fossils called growth or annual ring dating - EDR日英対訳辞書
大念仏狂言(だいねんぶつきょうげん)とも呼ばれる。例文帳に追加
It is also known as 'Dainenbutsu Kyogen' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
連結ねじ金具1を、中間鍔部2と固定ねじ部3と取付けねじ部4とで構成する。例文帳に追加
This connecting screw fitting 1 comprises an intermediate collar portion 2, the fixing screw portion 3, and a mounting screw portion 4. - 特許庁
外断熱用断熱材、外断熱用胴縁および外断熱構造例文帳に追加
HEAT INSULATING MATERIAL FOR EXTERNAL HEAT INSULATION, FURRING STRIPS FOR EXTERNAL HEAT INSULATION, AND EXTERNAL HEAT INSULATING STRUCTURE - 特許庁
高イオウ含有燃料と高塩素含有燃料との混合燃焼方法例文帳に追加
PREMIXED COMBUSTION METHOD OF FUEL OF HIGH SULFUR CONTENT AND FUEL OF HIGH CHLORINE CONTENT - 特許庁
数の可動子の少なくとも一つは外周で複数のねじりばねのうちの一本であるねじりばねAとのみ連結しかつねじりばねAとねじりばねA以外のねじりばねのうち少なくとも一本とのいずれか一方にのみ応力を印加する応力印加手段を有する揺動体。例文帳に追加
A micro rocking object has a stress application means for applying stress on a torsion spring A, and only any one of at least one of torsion springs except for the torsion spring A by allowing at least one of needles to be connected to only the torsion spring A being one from among a plurality of the torsion springs on an outer periphery. - 特許庁
一年中という期間例文帳に追加
throughout the year - EDR日英対訳辞書
常光線という光線例文帳に追加
a ray of light, called ordinary ray - EDR日英対訳辞書
柳蘭という多年草例文帳に追加
a perennial plant called willow herb - EDR日英対訳辞書
今日は随分と楽しそうだね。例文帳に追加
You look very happy today, don't you? - Tatoeba例文
今日はとても元気そうだね。例文帳に追加
You're certainly looking fit as a fiddle today. - Tatoeba例文
相談乗ってくれてありがとうね。例文帳に追加
Thank you for the advice. - Tatoeba例文
雄刈萱という,イネ科の多年草例文帳に追加
the plant called Cymbopogon goeringii - EDR日英対訳辞書
重ね扇という紋所例文帳に追加
a Japanese crest that is a combination of some opened fans or closed fans called 'kasane-ogi' - EDR日英対訳辞書
今日は随分と楽しそうだね。例文帳に追加
You look very happy today, don't you? - Tanaka Corpus
今日はとても元気そうだね。例文帳に追加
You're certainly looking fit as a fiddle today. - Tanaka Corpus
断熱パネルとその施工方法例文帳に追加
HEAT INSULATION PANEL AND ITS CONSTRUCTION METHOD - 特許庁
断熱壁パネルとその製造方法例文帳に追加
HEAT INSULATING WALL PANEL AND MANUFACTURE THEREOF - 特許庁
転落防止ネット例文帳に追加
Safety net - Weblio Email例文集
検討願います例文帳に追加
I ask for your consideration - Weblio Email例文集
15歳の少年.例文帳に追加
a boy of fifteen - 研究社 新英和中辞典
意味 | 例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |