1016万例文収録!

「ねんとう」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ねんとうの意味・解説 > ねんとうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ねんとうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49970



例文

とても元気そうだね。例文帳に追加

You look so fine. - Weblio Email例文集

君は変なことを言うね例文帳に追加

You say queer things.  - 斎藤和英大辞典

「そうさね」と生返事をした例文帳に追加

Well”, said he, undecidedly  - 斎藤和英大辞典

つまり結論をいうとね。例文帳に追加

This is the bottom line. - Tatoeba例文

例文

千石船という荷船例文帳に追加

a cargo ship called junk  - EDR日英対訳辞書


例文

捏ね揚げという食品例文帳に追加

fried meat balls called 'tsukuneage'  - EDR日英対訳辞書

捏ね焼きという食品例文帳に追加

grilled meat balls called 'tsukuneyaki'  - EDR日英対訳辞書

つまり結論をいうとね。例文帳に追加

The bottom line is.  - Tanaka Corpus

以前と同じようにね。例文帳に追加

gay as ever.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

例文

ジョンがそうたずねると、例文帳に追加

John inquired.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

例文

酒造年度(しゅぞうねんど)、または単に製造年度(せいぞうねんど)ともいう。例文帳に追加

It is also called Shuzonendo (sake brewing year) or simply seizonendo (production year).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

80年という年数例文帳に追加

eighty years  - EDR日英対訳辞書

40年という年数例文帳に追加

forty years  - EDR日英対訳辞書

ほんとうの値打ち例文帳に追加

the true value  - EDR日英対訳辞書

少し熱があると思うんだよね。例文帳に追加

I think I've got a touch of fever. - Tatoeba例文

断熱構造と断熱パネル例文帳に追加

HEAT INSULATING STRUCTURE AND HEAT INSULATING PANEL - 特許庁

50周年記念特集例文帳に追加

50th Anniversary Special Edition  - Weblio Email例文集

ずいぶんひどい事をいうね.例文帳に追加

You don't say!  - 研究社 新和英中辞典

本当にごめんなさいね。例文帳に追加

I really feel bad about it. - Tatoeba例文

本当にごめんなさいね。例文帳に追加

I'm really sorry. - Tatoeba例文

本当にごめんなさいね。例文帳に追加

I'm really sorry! - Tatoeba例文

本当にごめんなさいね。例文帳に追加

I really am sorry. - Tatoeba例文

みんな本当に馬鹿だね。例文帳に追加

People are so stupid. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

本当にごめんなさいね。例文帳に追加

I really feel bad about it.  - Tanaka Corpus

第1のねじ17と第2のねじ24は共通のねじ穴22にねじ込まれる。例文帳に追加

The first screws 17 and second screws 24 are inserted into common holes 22. - 特許庁

本当にそうだね。例文帳に追加

You can say that again. - Tatoeba例文

本当にヤバそうだね。例文帳に追加

That sounds really bad. - Tatoeba例文

60歳という年齢例文帳に追加

the age of sixty  - EDR日英対訳辞書

70歳という年齢例文帳に追加

the age of seventy  - EDR日英対訳辞書

18歳という年齢例文帳に追加

the age of eighteen  - EDR日英対訳辞書

30歳という年齢例文帳に追加

the age of thirty  - EDR日英対訳辞書

アンネという人例文帳に追加

a person called Anne  - EDR日英対訳辞書

ずっとお勉強かね例文帳に追加

You have been hard at work all this while?  - 斎藤和英大辞典

ずっと順調だね。例文帳に追加

He's been batting a thousand. - Tatoeba例文

今年は暖冬だね。例文帳に追加

This winter has been mild. - Tatoeba例文

本当に、懲りない人だね。例文帳に追加

Truly, you never learn. - Tatoeba例文

本当に可愛らしい人ね。例文帳に追加

You're so very adorable. - Tatoeba例文

とっても参考になるね!例文帳に追加

Very informative! - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

あなたとても健康ですね。例文帳に追加

You are very healthy. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

ずっと順調だね。例文帳に追加

He's been batting a thousand.  - Tanaka Corpus

「ところでですね、親友」例文帳に追加

"Look here, old sport,"  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

とブラウン氏は尋ねた。例文帳に追加

asked Mr. Browne.  - James Joyce『死者たち』

熱核弾頭.例文帳に追加

a thermonuclear warhead  - 研究社 新英和中辞典

白熱電灯例文帳に追加

an incandescent lamp  - 斎藤和英大辞典

不当の値段例文帳に追加

an exorbitant price  - 斎藤和英大辞典

不当の値段例文帳に追加

an unreasonable price - 斎藤和英大辞典

報徳の念例文帳に追加

gratitude  - 斎藤和英大辞典

当年酒例文帳に追加

green wine  - 斎藤和英大辞典

一つの年号例文帳に追加

one era name  - EDR日英対訳辞書

例文

中年の人例文帳に追加

a middle-aged person  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Dead”

邦題:『死者たち』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS