1016万例文収録!

「ねんとう」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ねんとうの意味・解説 > ねんとうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ねんとうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49970



例文

「うん、そのくらいにしとこうね」例文帳に追加

`Yes, I think you'd better leave off,'  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

「ともかく、彼女はどうするんだろうね?」例文帳に追加

'What's she _going_ to do, then?'  - D. H. Lawrence『馬商の娘』

「ほんとに、ずうずうしいやつね!」例文帳に追加

"It is very naughty,"  - Hans Christian Andersen『ブタ飼い王子』

開基(創立者)は舎人親王(とねりしんのう)と伝える。例文帳に追加

Reportedly, the temple was founded by Imperial Prince Toneri.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

伝熱ブロックと伝熱構造と伝熱板例文帳に追加

HEAT CONDUCTIVE BLOCK, HEAT CONDUCTIVE STRUCTURE, AND HEAT CONDUCTIVE PLATE - 特許庁


例文

「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。例文帳に追加

"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood. - Tatoeba例文

「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。例文帳に追加

"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.  - Tanaka Corpus

断熱パネル用取付治具及び断熱パネル取付方法例文帳に追加

MOUNTING IMPLEMENT FOR HEAT INSULATION PANEL AND MOUNTING METHOD THEREFOR - 特許庁

青年期にある人と壮年期にある人例文帳に追加

youth and manhood  - EDR日英対訳辞書

例文

ちゃんと動くといいですね。例文帳に追加

I hope this operates well. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

きちんと栄養をとってくださいね。例文帳に追加

Please take enough nutrition. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

やあ、こんな所で会うとはね。例文帳に追加

Hello. Fancy meeting you here. - Tatoeba例文

トムは間違ってると思うんだよね。例文帳に追加

I don't think Tom is right. - Tatoeba例文

時の記念日という記念日例文帳に追加

in Japan, an annual commemorative day, called Time Day  - EDR日英対訳辞書

六斎念仏という念仏踊り例文帳に追加

in Japan, a Buddhist dance called 'rokusainenbutsu'  - EDR日英対訳辞書

やあ、こんな所で会うとはね。例文帳に追加

Hello. Fancy meeting you here.  - Tanaka Corpus

君の考えと僕のとまるで違うね。例文帳に追加

Your idea differs entirely from mine. - Tatoeba例文

もっと本を読むようにしないとね。例文帳に追加

I need to read more books. - Tatoeba例文

本相撲をまねて相撲をとること例文帳に追加

the action of wrestling by imitating real sumo wrestling  - EDR日英対訳辞書

君の考えと僕のとまるで違うね。例文帳に追加

Your idea differs entirely from mine.  - Tanaka Corpus

文政12年(1829年)-天保13年(1842年)刊。例文帳に追加

It was published from 1829 to 1842.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-文政10年(1827年)-天保10年(1839年)分例文帳に追加

Cases from 1827 to 1839  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天然痘の毒例文帳に追加

a disease called smallpox  - EDR日英対訳辞書

年金を受け取る例文帳に追加

draw one's pension - Eゲイト英和辞典

文久2年(1862年)例文帳に追加

In 1862  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久3年(1863年)例文帳に追加

In 1863  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天平3年(731年)?例文帳に追加

In 731 (?)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久4年(1864年)例文帳に追加

In 1864  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天保11年(1841年)歿。例文帳に追加

He died in 1841.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

パーマネント綿棒例文帳に追加

PERMANENT SWAB - 特許庁

洗顔用ネット例文帳に追加

FACE WASHING NET - 特許庁

トンネル内装板例文帳に追加

TUNNEL INTERIOR PLATE - 特許庁

トンネル換気装置例文帳に追加

TUNNEL VENTILATOR - 特許庁

トンネリング装置例文帳に追加

TUNNELING DEVICE - 特許庁

燃料油と水のエマルジョン燃料の燃焼方法と燃焼装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR COMBUSTING EMULSION FUEL OF FUEL OIL AND WATER - 特許庁

本当に暑いところなんだね。例文帳に追加

It's really hot there. - Tatoeba例文

スケルトン仕様とは斬新ですね。例文帳に追加

It looks quite cutting-edge, using a skeleton specification. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

本当に暑いところなんだね。例文帳に追加

It's really hot there.  - Tanaka Corpus

宝永3年(1706年)に吉宗と婚姻。例文帳に追加

In 1706 she married Yoshimune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

みんなね、トムにうんざりしてるんだよ。例文帳に追加

Everyone's tired of Tom. - Tatoeba例文

案内壁26は、ねじりコイルばね36が傾く方向においてねじりコイルばね36と当接し、ねじりコイルばね36の傾きを規制する。例文帳に追加

A guide wall 26 abuts on the torsion coil spring 36 in a direction with the torsion coil spring 36 inclined, and regulates the inclination of the torsion coil spring 36. - 特許庁

(船の)総トン数例文帳に追加

gross tonnage  - 斎藤和英大辞典

年次報告等例文帳に追加

Annual report, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

養老五年(721年)例文帳に追加

In 721  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

産業用ネット例文帳に追加

INDUSTRIAL NET - 特許庁

トンネル施工法例文帳に追加

TUNNEL EXECUTION METHOD - 特許庁

採熱試験方法例文帳に追加

HEAT COLLECTION TEST METHOD - 特許庁

ネット交換装置例文帳に追加

NET SWITCH - 特許庁

外断熱工法例文帳に追加

OUTSIDE HEAT INSULATING METHOD - 特許庁

例文

ボンネット構造例文帳に追加

HOOD STRUCTURE - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
  
原題:”The Swineherd”

邦題:『ブタ飼い王子』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(c) 2005 宮城 麻衣
この翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS