1016万例文収録!

「はい! ありがとうございました」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はい! ありがとうございましたに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はい! ありがとうございましたの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 15



例文

その節はいろいろありがとうございました例文帳に追加

Thank you for all you did for me that time. - Tatoeba例文

今日はいろいろとありがとうございました例文帳に追加

Thank you very much for your hospitality today. - Tatoeba例文

その節はいろいろありがとうございました例文帳に追加

Thank you for all you did for me that time.  - Tanaka Corpus

今日はいろいろとありがとうございました例文帳に追加

Thank you very much for your hospitality today.  - Tanaka Corpus

例文

ご配慮頂き本当にありがとうございました例文帳に追加

Thank you very much for your kind consideration.  - Weblio Email例文集


例文

A-3132の配送遅れにつきましてご連絡をいただきありがとうございました例文帳に追加

Thank you for your contacting us regarding the delivery delay of A-3132. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

ボストンに滞在中はいろいろお世話になり、まことにありがとうございましたビジネスメールの冒頭に書く場合 例文帳に追加

Thank you for your help during my stay in Boston.  - Weblio Email例文集

私はあなたに、ドイツでは色々と世話になり、ありがとうございました例文帳に追加

Thank you very much for looking after me in Germany.  - Weblio Email例文集

今回は、色々とお骨折りいただき、まことにありがとうございましたメールで書く場合 例文帳に追加

Thank you very much for all the help that you gave me.  - Weblio Email例文集

例文

先日訪問した際には、いろいろご親切にしていただき、まことにありがとうございましたビジネスメールの冒頭に書く場合 例文帳に追加

Thank you for your kindness during the time I visited you.  - Weblio Email例文集

例文

あなた達にお会いできたことは一生忘れないでしょう。ありがとうございました例文帳に追加

I shall remember the rest of my life that I was able to meet with you all. Thank you.  - Weblio Email例文集

AW221、AW243、AW892の価格に関しましてお問い合わせのメールをいただき、まことにありがとうございました。さらなるお値引きをご要望でいらっしゃいますが、弊社ではいかなる値段交渉もお引き受けすることはできません。例文帳に追加

Thank you for your inquiry mail concerning the prices of AW221, AW243 and AW892. You requested a further discount on the products, but it is impossible for us to engage in any additional price negotiation. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

取引終了後に「ありがとうございました」などの終了メッセージを音声で伝える自動取引装置で、顧客を焦らせることが無いよう配慮した自動取引装置を提供することを目的とするものである。例文帳に追加

To provide an automatic transaction device adapted to announce an end message such as "thank you" by voice after transaction, in consideration so as not to rush a customer. - 特許庁

振り返らせていただきますと、大変、皆様方にもお世話になりましありがとうございます。印象に残ることは、ご存じのように、戦後初めて日本振興銀行でペイオフを実施せざるを得なかったということでございます。預金者の皆様方に大変冷静な対応をしていただき、戦後初めてのことでございましたが、ペイオフは今、実行中でございますけれども、粛々整々と行わせていただいたことを、本当に私としては、ある意味で1,000万円プラス利子を超える方には、実際の話、大変ご迷惑もかかるわけでございますから、断腸の思いがあったのも事実でございますけれども、しかしながら、今、前の経営陣に対して、預金保険機構は刑事上・民事上の責任を含めてきちんと再生中でございます。まだ進行中でございますけれども、やはりペイオフをさせていただけたことが、この3カ月間ではございましたけれども、非常に金融担当大臣としては残っております。例文帳に追加

By way of a summing-up, I express my deep gratitude for the generous assistance that all of you gave me. What left me with a particular impression was our inevitable choice to usefor the first time after the Second World War – the payoff program in relation to the Incubator Bank of Japan, as you know. Despite the fact that it was the first such case after the Second World War, the depositors responded in a very calm fashion. The payoff program is up and running as we speak, and I am grateful that we have been able to implement it in a tranquil fashion. To tell the truth, it was personally a heart-rending experience as I recognize the tremendous inconvenience being caused to those with more than 10 million yen plus its interest in deposit. However, the Deposit Insurance Corporation is currently dealing with the former management to properly look into its criminal and civil responsibilities and other matters. While it is still an ongoing case, this payoff implementation left me with a particularly immense impression among what happened in my three months in office of the Minister for Financial Services.  - 金融庁

例文

売買契約が成立したときに売り手が買い手に対して感謝の気持ちを表明することは一般常識であり、かつ、電子商取引装置においてメッセージを出力する機能を付加することは周知・慣用手段の付加に該当するから、「表示手段を有する電子商取引装置」において、商品を購入後に「お買い上げありがとうございました」というメッセージを出力する手段を付加することは、当業者の通常の創作能力の発揮に当たる。例文帳に追加

It is common general knowledge to express one’s feeling of gratitude when a contract for sale is concluded. It is mere addition of commonly known means to add a message-outputting means to an electronic transaction machine. Therefore, in an electronic transaction machine having a display means, to add a message-outputting means saying "Thank you!" after receiving purchase orders is within the ordinary creative activity expected of a person skilled in the art.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS