1016万例文収録!

「はちもの」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はちものの意味・解説 > はちものに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はちものの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49886



例文

だれにも過ちはあるもの.例文帳に追加

Nobody's perfect.  - 研究社 新和英中辞典

だれにも過ちはあるもの.例文帳に追加

To err is human.  - 研究社 新和英中辞典

うちの者どもは無事です例文帳に追加

My people are well.  - 斎藤和英大辞典

父母は我が身のもと例文帳に追加

Our parents are the authors of our being.  - 斎藤和英大辞典

例文

血はものをいう例文帳に追加

Blood will tell. - 英語ことわざ教訓辞典


例文

元は中国のもの。例文帳に追加

It has its origins in China.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

袴のももだち例文帳に追加

the slit that is in the top of the outer thigh area of 'hakama'  - EDR日英対訳辞書

勝利はこちらのものだ例文帳に追加

The day is ours.  - 斎藤和英大辞典

過ちのないものはいない例文帳に追加

No man is infallible. - 英語ことわざ教訓辞典

例文

顔に目も鼻も口もない化けもの例文帳に追加

a bogey without facial features  - EDR日英対訳辞書

例文

勝利はこっちのもの, こちらの勝ちだ.例文帳に追加

The game is mine [ours].  - 研究社 新英和中辞典

草餅(くさもち)は、餅の一種。例文帳に追加

Kusamochi is a kind of rice cake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

萩のもちという,もちの一種例文帳に追加

a type of rice cake covered with bean jam called 'hagi-no-mochi'  - EDR日英対訳辞書

これは鈴木氏の持ち物だ.例文帳に追加

This is Mr. Suzuki's.  - 研究社 新和英中辞典

もう疑問の余地はない。例文帳に追加

There can be no more doubt.  - Electronic Frontier Foundation『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』

世の中は相持ち例文帳に追加

Give and take. - 英語ことわざ教訓辞典

世の中は相持ち例文帳に追加

Live and let live. - 英語ことわざ教訓辞典

彼は私の友だちでも何でもない.例文帳に追加

He is none of my friends.  - 研究社 新和英中辞典

勝利はもうこっちのものだ.例文帳に追加

It is certain that the victory will be ours.  - 研究社 新和英中辞典

勝利はもうこっちのものだ.例文帳に追加

The game is as good as won.  - 研究社 新和英中辞典

四頭立てはちとものものしい例文帳に追加

A carriage-and-four is rather pompous.  - 斎藤和英大辞典

彼はものものしい出立ちだ例文帳に追加

He is ostentatiously dressed.  - 斎藤和英大辞典

元の名は「丈八」。例文帳に追加

His original name was 'Johach.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

早い者勝ち.例文帳に追加

First come, first served. .  - 研究社 新和英中辞典

早い者勝ち。例文帳に追加

First come, first served. - Tatoeba例文

早い者勝ち例文帳に追加

First come, first served. - 英語ことわざ教訓辞典

早い者勝ち。例文帳に追加

First come, first served.  - Tanaka Corpus

腹も身の内例文帳に追加

Be careful what you put into your belly.  - 斎藤和英大辞典

腹も身の内例文帳に追加

Be careful what you put in your belly.  - 斎藤和英大辞典

腹も身の内例文帳に追加

Moderation is its own medicine - JMdict

彼らは彼の主張はもっともとみた.例文帳に追加

They found his claim reasonable.  - 研究社 新英和中辞典

1.無からは生じるものはなにもない。例文帳に追加

1. From nothing comes nothing.  - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

そのチームはひどいものだ例文帳に追加

The team sucks! - Eゲイト英和辞典

弾丸は彼女のももを打ち抜いた例文帳に追加

The bullet struck her thigh  - 日本語WordNet

それはぐちというものだ.例文帳に追加

That's crying over spilt milk.  - 研究社 新和英中辞典

口は重宝なもの例文帳に追加

A pretext is never wanting.  - 斎藤和英大辞典

僕は主持ちの身だ例文帳に追加

I am in service.  - 斎藤和英大辞典

それはもちろんのことだ例文帳に追加

It is a matter of course.  - 斎藤和英大辞典

子どもが母の乳む例文帳に追加

A child sucks milksucks its motherdraws the breasts.  - 斎藤和英大辞典

事故は起こりがちなもの。例文帳に追加

Accidents will happen. - Tatoeba例文

子どもは大人の父親。例文帳に追加

The child is father of the man. - Tatoeba例文

その服は長もちする。例文帳に追加

That suit wears long. - Tatoeba例文

君はものを忘れがちだ。例文帳に追加

You're apt to be forgetful. - Tatoeba例文

父と息子は似たもの例文帳に追加

Like father, like son. - 英語ことわざ教訓辞典

こちらは優れものです。例文帳に追加

Here are some nice ones. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

事故は起こりがちなもの。例文帳に追加

Accidents will happen.  - Tanaka Corpus

子どもは大人の父親。例文帳に追加

The child is father of the man.  - Tanaka Corpus

君はものを忘れがちだ。例文帳に追加

You are apt to be forgetful.  - Tanaka Corpus

その服は長もちする。例文帳に追加

That suit wears long.  - Tanaka Corpus

例文

「そのきもちはわかるわ」例文帳に追加

"I understand how you feel,"  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

索引トップ用語の索引



  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
英語ことわざ教訓辞典
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
JMdict
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Cracking DES: Secrets of Encryption Research, Wiretap Politics, and Chip Design ”

邦題:『DESのクラック:暗号研究と盗聴政策、チップ設計の秘密』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

日本語版の著作権保持者は ©1999
山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu>である。この翻訳は、全体、部分を問わず、使用料の支払いなしに複製が認められる。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS