1153万例文収録!

「はついくし」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はついくしに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はついくしの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 37081



例文

悪臭ふんぷんとして鼻をついた.例文帳に追加

An offensive smell greeted my nose.  - 研究社 新和英中辞典

悪臭ふんぷんとして鼻をついた.例文帳に追加

It stank to high heaven.  - 研究社 新和英中辞典

脊椎の発育障害の総称例文帳に追加

any developmental defect of the spinal cord  - 日本語WordNet

局所排気装置についての措置例文帳に追加

Measures Concerning Local Exhaust Ventilation System  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

特殊なケースについて話します...例文帳に追加

Now let's discuss a special case. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

作者についてはそれだけにして, 今度は彼の作品について話し合いましょう.例文帳に追加

So much for the author. Now let's discuss his works.  - 研究社 新和英中辞典

彼女は女の権利について(私たちに)まくしたてた.例文帳に追加

She blazed away (at us) about women's rights.  - 研究社 新英和中辞典

トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。例文帳に追加

When Tom lost his wallet, he was out of luck. - Tatoeba例文

テーブルについているときは、行儀よくしてもらいたい。例文帳に追加

I would like you to behave yourself at table. - Tatoeba例文

例文

テーブルについているときは、行儀よくしてもらいたい。例文帳に追加

We want you to behave yourself during meals. - Tatoeba例文

例文

私は監督者に彼女について報告した例文帳に追加

I reported her to the supervisor  - 日本語WordNet

その問題についてはすでに論じ尽くし例文帳に追加

We've already exhausted the subject. - Eゲイト英和辞典

両親は彼が親にうそをついたことをきつくしかった例文帳に追加

His parents scolded him severely for lying to them. - Eゲイト英和辞典

トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。例文帳に追加

When Tom lost his wallet, he was out of luck.  - Tanaka Corpus

クション番号の意味について詳しく知りたい場合はman (7)例文帳に追加

for more information on the meaning of the section numbers.  - JM

宮沢さんは交通整理について知り尽くしていた。例文帳に追加

Miyazawa knew a lot about traffic control.  - 浜島書店 Catch a Wave

『何かについて考えている』ことを考えることなくしては」例文帳に追加

Unless you think about thinking about something. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

ついには 大切な指輪も なくしてしまいました。例文帳に追加

In the end, I also unfortunately lost a valuable ring. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

しばらくして 思いついた 唯一の解決策は例文帳に追加

But after a while, I thought, well, the only way - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

緑色植物についてのいくつかの節では例文帳に追加

And on one more stanza about green plants - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

母さんは だんごについての記憶を 全部無くしていた例文帳に追加

My mother had lost all her memories about dango. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

そのブローチは美しく仕上げられ、安全ピンがついていた。例文帳に追加

beautifully made, with safety pins.  - Andrew Lang『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』

それについては彼は無実だと私は固く信じています。例文帳に追加

I firmly believe he is innocent in regards to that.  - Weblio Email例文集

(毛髪について)くしできれいにされた例文帳に追加

(of hair) made tidy with a comb  - 日本語WordNet

日本のタクシー(にっぽんのタクシー)では、日本におけるタクシーについての事情などについて記述する。例文帳に追加

This section, "Taxis in Japan" describes the conditions and situations of taxis in Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私はそれについては詳しく知りません。例文帳に追加

I don't know details about that. - Weblio Email例文集

私はそれについては全く知りません。例文帳に追加

I don't know anything about that.  - Weblio Email例文集

私はそれについてはっきりした確証を持っていない。例文帳に追加

I don't have any clear proof in regards to that.  - Weblio Email例文集

我々は会議で販売促進戦略について話し合った。例文帳に追加

We discussed our sales promotion strategy in the meeting. - Weblio英語基本例文集

彼は威勢よく仕事を始めた[ハンバーガーに食らいついた].例文帳に追加

He sailed into his work [hamburger].  - 研究社 新英和中辞典

その事については契約書には何もいっていない.例文帳に追加

Nothing is said about it in the contract.  - 研究社 新和英中辞典

彼は日本についてはよく知りません。例文帳に追加

He doesn't know a lot about Japan. - Tatoeba例文

実はそれについては全く知らない。例文帳に追加

In fact I don't know anything about it. - Tatoeba例文

その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。例文帳に追加

She was sure the man was telling a lie. - Tatoeba例文

凍りついた雨が花をおおい、花は茶色に変色した例文帳に追加

The icy precipitation frosted the flowers and they turned brown  - 日本語WordNet

彼は日本についてはよく知りません。例文帳に追加

He doesn't know a lot about Japan well.  - Tanaka Corpus

実はそれについては全く知らない。例文帳に追加

In fact I don't know anything about it.  - Tanaka Corpus

私はこの問題についてはよく知っている。例文帳に追加

I am familiar with this subject.  - Tanaka Corpus

その男は嘘をついているのだと彼女は確信した。例文帳に追加

She was sure the man was telling a lie.  - Tanaka Corpus

私は この報告書に書かれている 内容については...例文帳に追加

In regards to the contents of this report, i... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

今見たものについては 確証はありませんが・・・例文帳に追加

We're not quite sure what that was we just saw. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

瞳孔は収縮していた...。つまり あんたは嘘をついていた。例文帳に追加

And your pupil was shrinking. that means, you were lying. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

フィックスは最後の部分についてはよく知っていた。例文帳に追加

Fix, who was familiar with the last events,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

次いで我々は車で帰宅した.例文帳に追加

Next, we drove home.  - 研究社 新英和中辞典

二人は相次いで到着した例文帳に追加

They arrived one after the other.  - 斎藤和英大辞典

僕は読書に時を費やす例文帳に追加

I pass my time in readingdevote my time to reading.  - 斎藤和英大辞典

母に付いてよく芝居へ行った例文帳に追加

I used to go to the play with mother.  - 斎藤和英大辞典

彼の飛行機は山中で墜落した。例文帳に追加

His airplane crashed in the mountains. - Tatoeba例文

その飛行機は突然墜落した。例文帳に追加

The plane crashed suddenly. - Tatoeba例文

例文

この家には浴室が二つ付いている。例文帳に追加

This house has two bathrooms. - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Tales of Troy: Ulysses, the sacker of cities by Andrew Lang”

邦題:『トロイア物語:都市の略奪者ユリシーズ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2001 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS