例文 (999件) |
はやしおかの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 14321件
うしろから押すのはやめてくれ。例文帳に追加
Stop pushing me from behind! - Tatoeba例文
うしろから押すのはやめてくれ。例文帳に追加
Stop pushing me from behind! - Tanaka Corpus
しかも思ったよりずっとはやく。例文帳に追加
and much sooner than she had expected: - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』
宮﨑駿(はやお)監督,引退を表明例文帳に追加
Miyazaki Hayao Announces Retirement - 浜島書店 Catch a Wave
俺の家族の話はやめろ。例文帳に追加
Stop talking about my family. - Tatoeba例文
林滝野(はやしたきの)は、与謝野鉄幹、正富汪洋の妻。例文帳に追加
Takino HAYASHI was Tekkan YOSANO's and later Oyo MASATOMI's wife. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この会社はやはりどこかおかしい。例文帳に追加
Just as I suspected, there is something off about this company. - Weblio Email例文集
私の話している英語はやはりおかしいのですね。例文帳に追加
So just as I thought, the English that I'm speaking is strange. - Weblio Email例文集
言うはやすく行うは難し、言うべくして行い難し例文帳に追加
It is easier said than done. - 斎藤和英大辞典
遠回しの言い方はやめて、要点をお話しください。例文帳に追加
Please stop beating around the bush and come straight to the point. - Tatoeba例文
遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。例文帳に追加
Please stop beating around the bush and come straight to the point. - Tanaka Corpus
私は全くおかねなしではやっていけません。例文帳に追加
I cannot do without any money. - Tatoeba例文
私は全くおかねなしではやっていけません。例文帳に追加
I cannot do without any money. - Tanaka Corpus
親父は食物にはかまわないが酒はやかましい例文帳に追加
My father is indifferent about food, but particular about wine. - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:![]() |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |