1016万例文収録!

「はやしおか」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はやしおかに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はやしおかの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 14321



例文

彼は早寝早起きをした。例文帳に追加

He kept early hours. - Tatoeba例文

彼は早寝早起きをした。例文帳に追加

He kept early hours.  - Tanaka Corpus

この仕事は彼にはやりおおせまい.例文帳に追加

He will not be equal to this job.  - 研究社 新和英中辞典

この仕事は彼にはやりおおせまい.例文帳に追加

He is unlikely to be up to it.  - 研究社 新和英中辞典

例文

彼の音楽はやかましすぎるよ。例文帳に追加

His music is too noisy. - Tatoeba例文


例文

彼の音楽はやかましすぎるよ。例文帳に追加

His music is too noisy.  - Tanaka Corpus

お喋りはやめてもらえませんか?例文帳に追加

Quit talking, will you? - Tatoeba例文

細君はやかましい女だ例文帳に追加

His wife is a shrew―a termagant.  - 斎藤和英大辞典

うしろから押すのはやめてくれ。例文帳に追加

Stop pushing me from behind! - Tatoeba例文

例文

うしろから押すのはやめてくれ。例文帳に追加

Stop pushing me from behind!  - Tanaka Corpus

例文

しかも思ったよりずっとはやく。例文帳に追加

and much sooner than she had expected:  - Lewis Carroll『不思議の国のアリス』

若い王子はやがて王位を占める例文帳に追加

the young prince will soon occupy the throne  - 日本語WordNet

宮﨑駿(はやお)監督,引退を表明例文帳に追加

Miyazaki Hayao Announces Retirement - 浜島書店 Catch a Wave

彼はもはや起き上がれませんでした。例文帳に追加

He couldn't get up anymore.  - Weblio Email例文集

彼は早寝早起しています。例文帳に追加

He gets up and goes to bed early. - Weblio Email例文集

彼女はやさしい母親になるだろう。例文帳に追加

She will make a fond mother. - Tatoeba例文

彼は根はやさしい男だった。例文帳に追加

He was a good fellow at heart. - Tatoeba例文

はやすりで錆を落とした。例文帳に追加

He rubbed the rust off with a file. - Tatoeba例文

彼女はやさしい母親になるだろう。例文帳に追加

She will make a fond mother.  - Tanaka Corpus

彼は根はやさしい男だった。例文帳に追加

He was a good fellow at heart.  - Tanaka Corpus

はやすりで錆を落とした。例文帳に追加

He rubbed the rust off with a file.  - Tanaka Corpus

はやっと復讐心を抑えた。例文帳に追加

He managed to forbear his revenge. - Tatoeba例文

俺の家族の話はやめろ。例文帳に追加

Stop talking about my family. - Tatoeba例文

はやっと復讐心を抑えた。例文帳に追加

He managed to forbear his revenge.  - Tanaka Corpus

林(はやし)家(や)いっ平(ぺい)さんが父親の名を襲名例文帳に追加

Hayashiya Ippei Succeeds to His Father’s Name  - 浜島書店 Catch a Wave

林滝野(はやしたきの)は、与謝野鉄幹、正富汪洋の妻。例文帳に追加

Takino HAYASHI was Tekkan YOSANO's and later Oyo MASATOMI's wife.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足が速い[遅い, 確かだ].例文帳に追加

be swift [slow, sure] of foot  - 研究社 新英和中辞典

来て見れば早や遅かりし例文帳に追加

I arrived too late.  - 斎藤和英大辞典

早くお帰りよ例文帳に追加

Come back soonと言わずして) Don't be long!  - 斎藤和英大辞典

彼は病を治します。例文帳に追加

He will cure his illness.  - Weblio Email例文集

彼らは早起きした例文帳に追加

They rose early  - 日本語WordNet

馬鹿囃しに合わせた踊り例文帳に追加

a farcical dance  - EDR日英対訳辞書

ひげをたくさん生やした顔例文帳に追加

a hairy face  - EDR日英対訳辞書

早起きの習慣.例文帳に追加

the practice of rising early  - 研究社 新英和中辞典

能囃子(おおかわ、おおつづみ)例文帳に追加

Okawa, O-tsuzumi  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それゆえもはや死ぬることかなとばかり思いおりました。例文帳に追加

So I thought I was dying.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この会社はやはりどこかおかしい。例文帳に追加

Just as I suspected, there is something off about this company.  - Weblio Email例文集

若さのため血気にはやって分別を失っておかした過失例文帳に追加

a mistake that is caused by youthful indiscretion  - EDR日英対訳辞書

私たちはやがてまたあなたにお目にかかるでしょう。例文帳に追加

We will be seeing you again before long. - Tatoeba例文

私たちはやがてまたあなたにお目にかかるでしょう。例文帳に追加

We will be seeing you again before long.  - Tanaka Corpus

私の話している英語はやはりおかしいのですね。例文帳に追加

So just as I thought, the English that I'm speaking is strange.  - Weblio Email例文集

言うはやすく行うは難し、言うべくして行い難し例文帳に追加

It is easier said than done.  - 斎藤和英大辞典

遠回しの言い方はやめて、要点をお話しください。例文帳に追加

Please stop beating around the bush and come straight to the point. - Tatoeba例文

彼は仕事をし終えるまではやめようとしなかった.例文帳に追加

He would not lay down his work until it was finished.  - 研究社 新英和中辞典

遠回しの言い方はやめて、要点をお話ください。例文帳に追加

Please stop beating around the bush and come straight to the point.  - Tanaka Corpus

すっかり元の調子に戻るまではやめておきましょう.例文帳に追加

I'll quit that until I'm right back in my old form.  - 研究社 新和英中辞典

私は全くおかねなしではやっていけません。例文帳に追加

I cannot do without any money. - Tatoeba例文

私は全くおかねなしではやっていけません。例文帳に追加

I cannot do without any money.  - Tanaka Corpus

親父は食物にはかまわないが酒はやかましい例文帳に追加

My father is indifferent about food, but particular about wine.  - 斎藤和英大辞典

例文

親父は着物はかまわないが食物はやかましい例文帳に追加

My father is careless about his dress, but particular about his food.  - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Alice's Adventures in Wonderland”

邦題:『不思議の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 1999 山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS