1016万例文収録!

「ひないの」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ひないのの意味・解説 > ひないのに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ひないのの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49916



例文

住居のない人々例文帳に追加

people in want of housing - Eゲイト英和辞典

再計算の必要はない例文帳に追加

No Recalculation  - 経済産業省

その人は知らないな。例文帳に追加

I don't know him.  - Arthur Conan Doyle『ブルー・カーバンクル』

この世でタダなものはひとつもない例文帳に追加

Nothing is free in this world. - Weblio Email例文集

例文

この中に同じものはひとつもない例文帳に追加

There are no same items amongst these.  - Weblio Email例文集


例文

あの人は人の見分けがつかない.例文帳に追加

He is no judge of men.  - 研究社 新和英中辞典

人の非を言い立てるものでない例文帳に追加

You should not mention others' faults.  - 斎藤和英大辞典

人の秘密をあばくものでない例文帳に追加

You should not betray peoplegive away people.  - 斎藤和英大辞典

人の非を挙げるものでない例文帳に追加

You should not mention others' faults.  - 斎藤和英大辞典

例文

あの人は人の厄介にならない例文帳に追加

He does not depend on others  - 斎藤和英大辞典

例文

あの人は人の厄介にならない例文帳に追加

He is independent.  - 斎藤和英大辞典

あの人は仕事のまとまらない人だ例文帳に追加

He has no genius for creation.  - 斎藤和英大辞典

あの人は人の言を用いない例文帳に追加

He gives no heed to advice or warning.  - 斎藤和英大辞典

その日その日もおぼつかない生活だ例文帳に追加

It is a precarious existence.  - 斎藤和英大辞典

「あのひとはなにも知らないの。例文帳に追加

"She's not to know about it.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

単(ひとえ):裏の無い着物。例文帳に追加

Hitoe: Kimono without a lining.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一つには金がないし、また一つにはその暇もない例文帳に追加

For one thing, I'm penniless; for another, I don't have the time. - Tatoeba例文

一つには金がないし、また一つにはその暇もない例文帳に追加

For one thing, I don't have any money. For another, I don't have the time. - Tatoeba例文

一つには金がないし、また一つにはその暇もない例文帳に追加

First, I don't have any money. Second, I don't have the time. - Tatoeba例文

一つには金がないし、また一つにはその暇もない例文帳に追加

For one thing I'm penniless, for another I don't have the time.  - Tanaka Corpus

汚い格好の人例文帳に追加

Dirty-looking person  - Weblio Email例文集

部内の人々例文帳に追加

the men in the service  - 斎藤和英大辞典

道徳の無い人例文帳に追加

an unprincipled man  - 斎藤和英大辞典

風流の無い人例文帳に追加

a prosaic person  - 斎藤和英大辞典

品の無い人だ例文帳に追加

He is wanting in dignity.  - 斎藤和英大辞典

貫目の無い人だ例文帳に追加

He lacks dignity.  - 斎藤和英大辞典

火の気が無い例文帳に追加

There is not a spark of fire.  - 斎藤和英大辞典

誤りの無い人例文帳に追加

an infallible man - 斎藤和英大辞典

教育の無い人例文帳に追加

an uneducated man - 斎藤和英大辞典

教育の無い人例文帳に追加

an uncultured man - 斎藤和英大辞典

隙の無い囲み例文帳に追加

a close siege  - 斎藤和英大辞典

隙の無い群集例文帳に追加

a dense crowd  - 斎藤和英大辞典

隙の無い議論例文帳に追加

a close argument  - 斎藤和英大辞典

隙の無い論法例文帳に追加

close reasoning  - 斎藤和英大辞典

定見の無い人例文帳に追加

a man without settled convictions  - 斎藤和英大辞典

慎みの無い人例文帳に追加

an imprudent man  - 斎藤和英大辞典

面識の無い人例文帳に追加

a stranger  - 斎藤和英大辞典

重みの無い人だ例文帳に追加

He lacks dignity.  - 斎藤和英大辞典

察しの無い人例文帳に追加

an inconsiderate person  - 斎藤和英大辞典

官位の無い人例文帳に追加

a person without any official rank  - EDR日英対訳辞書

一つの行い例文帳に追加

one thing that has been done  - EDR日英対訳辞書

引き戸の案内具例文帳に追加

SLIDING DOOR GUIDE - 特許庁

彼女は表情がない例文帳に追加

She is void of expression.  - Weblio Email例文集

彼女は人となじまない.例文帳に追加

She doesn't belong.  - 研究社 新英和中辞典

私はピアノを弾かない例文帳に追加

I do not play the piano. - Tatoeba例文

彼女は良い人ではない例文帳に追加

She's not a good person. - Tatoeba例文

彼女は皮肉を解さない例文帳に追加

She doesn't understand sarcasm. - Tatoeba例文

僕、コーヒー飲めないんだ。例文帳に追加

I can't drink coffee. - Tatoeba例文

僕、コーヒー飲めないんだ。例文帳に追加

I cannot drink coffee. - Tatoeba例文

例文

気分屋で、楽しくない例文帳に追加

a moody and uncheerful person  - 日本語WordNet

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”CARBUNCLE THE ADVENTURE OF THE BLUE”

邦題:『ブルー・カーバンクル』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「The Adventure of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Blue Carbuncle」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。
Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1892, expired.
Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS