例文 (999件) |
四条駅(しじょうえき)は京都府京都市にある駅。例文帳に追加
Shijo stations are located in Kyoto City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
養親の夫婦共同縁組例文帳に追加
Joint Adoption by Married Couple - 日本法令外国語訳データベースシステム
岡崎公園運動場付近。例文帳に追加
Located at the athletic field in Okazaki-koen park. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現在のトロッコ保津峡駅付近。例文帳に追加
Around the present-day Hozukyo Torokko Station - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
防振機能付き投影装置例文帳に追加
PROJECTION APPARATUS WITH DAMPING FUNCTION - 特許庁
「若者応援企業」の普及拡大例文帳に追加
Wider dissemination of “Corporations Supporting the Young” - 厚生労働省
円山公園(まるやまこうえん)は、京都府京都市東山区にある公園。例文帳に追加
Maruyama-koen is a park located in Higashiyama Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
GF(q_n-1)の2次拡大体GF(q_n)=GF(q_n-1^2)上の自乗演算をGF(q_n-1)上で行う。例文帳に追加
A squaring computation of GF(qn-1) on a quadratic extension field GF(qn)=GF(qn-12) is conducted on GF(qn-1). - 特許庁
円山公園(京都府)-京都府京都市、国指定名勝例文帳に追加
Maruyama Park (Kyoto Prefecture) in Kyoto City, Kyoto Prefecture and designated as the National Site of Scenic Beauty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝ヶ池公園(たからがいけこうえん)は、京都府京都市左京区にある公園。例文帳に追加
Takaragaike-koen Park is located in Sakyo Ward in Kyoto City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
次に無関税貿易により、著しい貿易不均衡が起こった。例文帳に追加
Next, tariff-free trade caused remarkable trade imbalance. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
満遍なく吹き付けられた下吹き層25の上に蛇行した帯状に形成された虫喰い模様形成用部材22を貼り付け、その上にランダムに下吹き層が露出するように上吹き層を吹き付ける。例文帳に追加
A vermicular pattern forming member 22 formed in a meandering belt shape is stuck on a uniformly sprayed lower spraying layer 25, and an upper spraying layer is sprayed at random on the member so that the lower spraying layer is exposed. - 特許庁
貿易不均衡が大きな問題であるように思える.例文帳に追加
The trade imbalance bulks large in our minds. - 研究社 新英和中辞典
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。例文帳に追加
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English. - Tatoeba例文
貿易不均衡が大きな問題であるように思える。例文帳に追加
The trade imbalance bulks large in our minds. - Tatoeba例文
貿易の不均衡に起因する国際間の経済的対立例文帳に追加
international economic friction caused by a trade imbalance - EDR日英対訳辞書
英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。例文帳に追加
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English. - Tanaka Corpus
貿易不均衡が大きな問題であるように思える。例文帳に追加
The trade imbalance bulks large in our minds. - Tanaka Corpus
京都府北総合養護学校 堀川通上御霊角例文帳に追加
Kyoto City Kita-sogo School for Special Education, a corner of Kamigoryo, Horikawa-dori Street - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都府京都市北区鷹峯光悦町9例文帳に追加
9 Takagamine Koetsu-cho, Kita Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
屋根はこけら葺きで上には鳳凰が飾られている。例文帳に追加
The roof is made from kokera-buki (thin wooden shingles) and is topped by a Chinese Phoenix. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
武蔵国平山(平山城址公園駅付近)で生まれる。例文帳に追加
He was born in Hirayama, Musashi Province (near the present Hirayamajoshi-koen Station). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2005年(平成17年)11月26日-JR線の当駅付近が高架化。例文帳に追加
November 26, 2005: JR tracks around station elevated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
3.6上野橋(京都府京都市右京区)例文帳に追加
Ueno-bashi Bridge (Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture): 3.6 km - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
途中越(京都府京都市・滋賀県大津市)例文帳に追加
Tochu-goe Pass (Kyoto City, Kyoto Prefecture and Otsu City, Shiga Prefecture) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鏡は、被葬者の頭部右上付近にあった。例文帳に追加
The mirror was placed near the upper right of the head of the deceased. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
防振機能を有する小型高倍率望遠ズームレンズ例文帳に追加
COMPACT HIGH-MAGNIFICATION TELEPHOTO ZOOM LENS HAVING VIBRATION ISOLATION FUNCTION - 特許庁
露光の不均一性を補正する方法、LED印刷バー例文帳に追加
METHOD FOR CORRECTING EXPOSURE NONUNIFORMITY AND LED PRINTING BAR - 特許庁
防振機能を有する大口径望遠ズームレンズ例文帳に追加
LARGE-APERTURE TELEPHOTO ZOOM LENS HAVING VIBRATION CONTROL FUNCTION - 特許庁
防振機能を有する望遠レンズおよび撮影装置例文帳に追加
TELEPHOTO LENS HAVING VIBRATION PROOF FUNCTION AND IMAGING APPARATUS - 特許庁
上吹き式焼結機への原料装入方法例文帳に追加
METHOD FOR CHARGING RAW MATERIAL INTO TOP-BLOWING TYPE SINTERING MACHINE - 特許庁
例文 (999件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |