1016万例文収録!

「ふみゆく」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ふみゆくに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ふみゆくの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8



例文

さそふ水あらばといはぬ色ながら下ゆく水に花の亂るゝ例文帳に追加

Although not saying want to be invited, a tousled flower can be seen under the grass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

化粧部材を既設の階段に効率良く取り付けてゆくことができると共に、踏み板化粧部材を速やかに既存踏み板に固定できる階段のリフォーム構造を提供する。例文帳に追加

To provide a refurbishing structure of stairs by which decorating members can be efficiently fitted to existing stairs one after another, and a tread decorating member can be fixed to an existing tread quickly. - 特許庁

線グラフ演算部120により、xy座標上の個々の画素の位置(x,y)を、角度ξ,距離ρを用いたハフ変換用のξρ座標上の線グラフμに変換し、画素値積算部130により、ξρ座標上で線グラフμ上に位置する各画素にxy座標上の対応画素の画素値を積算してゆく例文帳に追加

A linear graph calculation part 120 converts positions (x, y) of individual pixels on the xy coordinate to a linear graph μ on a Hough transform ξρ coordinate using angle ξ and distance ρ, and a pixel value integration part 130 integrates, to each pixel located on the linear graph μ on the ξρ coordinate, the pixel value of the corresponding pixel on the xy coordinate. - 特許庁

アクセルペダルのアイドル状態からの急加速開始時(イ) に、スロットル弁開度をアクセルペダルの踏み込みとは独立に機関回転数(ロ) によって決定し、加速開始時にスロットル弁開度の開放が遅く、その後スロットル弁の開放速度を上げてゆく制御を行う。例文帳に追加

At the sudden acceleration start time (a) from the idle state of an acceleration pedal, a throttle valve opening is decided by an engine speed (b) independently from the stepping-on of the acceleration pedal and at the acceleration start time, the release of the throttle valve opening is slow and thereafter such control that the release speed of the throttle valve is raised is carried out. - 特許庁

例文

五味文彦は、この部分は御所奉行の筆録が中心で、1263年(弘長3年)7月5日まで二階堂行方、その後はその御所奉行を引き継いだ中原師連の記録と推定している。例文帳に追加

Fumihiko GOMI conjectures that this part is mainly based on the written records of the commissioner of Shogunate affairs, and the records dated until July 5, 1263 were written by Yukikata NIKAIDO, and the records after that were written by Morotsura NAKAHARA, who succeeded to the commissioner of Shogunate affairs.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

乗降時の注意事項や行先ガイドや広告などの各種情報を乗客が十分な時間を持って視認できるようにし、しかも、各種情報を、容易に取り替えることを可能にした乗客コンベアの踏段を提供する。例文帳に追加

To provide a footstep for a passenger conveyor capable of visually recognizing various kinds of information such as attention matter at getting on/off, destination guide and advertisement by a passenger with a sufficient time and easily replacing various kinds of information. - 特許庁

尚、五味文彦は1989年の増補前の『吾妻鏡の方法』における「吾妻鏡の構成と原史料」において、ベースとなる筆録に二階堂行政・二階堂行光、後藤基綱・中原師員、二階堂行方・中原師連をあげている。例文帳に追加

Fumihiko GOMI mentioned the names of Yukimasa and Yukimitsu NIKAIDO, Mototsuna GOTO/Morokazu NAKAHARA, Yukikata NIKAIDO/Morotsura NAKAHARA as people who made written records which became a foundation of the work in his essay 'The Structure and Original Historical Materials of Azuma Kagami' in "The Method of Azuma Kagami" before the book was enlarged in 1989.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

幕府に献上された島津本は現在は行方不明であるが、徳川家所蔵の所謂北条本に欠けていた部分を多く含み、その差分が『吾妻鏡脱漏』または『東鑑脱纂』として1668年(寛文8年)に木版で出版された。例文帳に追加

The Shimazubon presented to the bakufu is missing now, but it contained many accounts which were not included in the so-called Hojobon owned by the Tokugawa family, therefore the differences were published in the wood block printing book of "The Omitted Portion of Azuma Kagami" or "The Omitted Edition of Azuma Kagami" in 1668.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS