1016万例文収録!

「ま とも」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ま ともの意味・解説 > ま ともに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ま ともの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

1980年,熊本県生れ。例文帳に追加

Suetsugu Shingo was born in Kumamoto Prefecture in 1980.  - 浜島書店 Catch a Wave

この時でに(は), もうこの時(に)は; い時分は, もういは.例文帳に追加

by this time  - 研究社 新英和中辞典

だいぶ夜もふけした。もうおいとせねばなりせん。例文帳に追加

It is getting rather late. I think I must be going now. - Tatoeba例文

君は行くもとどるも意のにしなさい。例文帳に追加

You may go or stay at will. - Tatoeba例文

例文

すんでしったことをいつでもくよくよしても始らない。例文帳に追加

It is no use crying over spilt milk. - Tatoeba例文


例文

すんでしったことをいつでもくよくよしても始らない。例文帳に追加

It's no use crying over spilt milk. - Tatoeba例文

た、空気を含せることにより、もふもふ感が出す。例文帳に追加

Also, after it is whipped, a fluffy texture emerges. - Tatoeba例文

君は行くもとどるも意のにしなさい。例文帳に追加

You may go or stay at will.  - Tanaka Corpus

だいぶ夜もふけした、もうおいとせねばなりせん。例文帳に追加

It is getting rather late, I think I must be going now.  - Tanaka Corpus

例文

すんでしったことをいつでもくよくよしても始らない。例文帳に追加

It is no use crying over spilt milk.  - Tanaka Corpus

例文

今はもうマイケルもママのことがわかりす。例文帳に追加

He knew her now.  - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

もし「いこ」が読れると、「いは」の決り字が「い」に変化する。例文帳に追加

If the card of "いまこ" (imako) has been taken away, then Kimariji of "いまは" (imawa) changes to "いま" (ima).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっと遠いと思っていした。例文帳に追加

I thought it was farther away.  - Weblio Email例文集

私は友達ととても喜びした。例文帳に追加

I was glad together with my friends.  - Weblio Email例文集

物事の状態がともなこと例文帳に追加

of a matter, the state of being proper  - EDR日英対訳辞書

物事がとてもうくすすむこと例文帳に追加

of something, the condition of being in good form  - EDR日英対訳辞書

私はいつででも寝ることができす。例文帳に追加

I can sleep forever.  - Weblio Email例文集

彼はとてもわがだった。例文帳に追加

He was very selfish. - Weblio Email例文集

私はとても照れてしす。例文帳に追加

I get very shy.  - Weblio Email例文集

私はとても照れてしす。例文帳に追加

I get very awkward. - Weblio Email例文集

私はとても照れてしす。例文帳に追加

I get very self-conscience. - Weblio Email例文集

もうおいとしなければなりせん.例文帳に追加

I must say good‐bye now.  - 研究社 新英和中辞典

もうおいとしなければなりせん.例文帳に追加

I must be going now.  - 研究社 新英和中辞典

もうおいとしなければなりせん.例文帳に追加

I must be on my way now.  - 研究社 新英和中辞典

…といううわさがもなく広った.例文帳に追加

The story soon got about that  - 研究社 新英和中辞典

もうおいといたしす.例文帳に追加

I think I should be going now.  - 研究社 新和英中辞典

もうおいといたしす.例文帳に追加

I think I should be going [running along] now.  - 研究社 新和英中辞典

よし好ともせずばなるい.例文帳に追加

Even if you don't like it, you must do it.  - 研究社 新和英中辞典

彼が謝ったかって、謝らないとも例文帳に追加

Did he apologize? Not he!  - 斎藤和英大辞典

彼が謝ったかって、謝らないとも例文帳に追加

No such thing!  - 斎藤和英大辞典

彼が謝ったかって、謝らないとも例文帳に追加

Nothing of the kind!  - 斎藤和英大辞典

ともに向かっては勝て例文帳に追加

You stand no chance against him in a stand-up fight.  - 斎藤和英大辞典

ともっこに乗せられた例文帳に追加

I was nicely taken in.  - 斎藤和英大辞典

両親は二人ともだ生きていす。例文帳に追加

Both the parents are still living. - Tatoeba例文

単位を落としてしうかもしれせん。例文帳に追加

I might flunk the course. - Tatoeba例文

その町は山のふもとにありす。例文帳に追加

The city is at the foot of the mountain. - Tatoeba例文

外からなら撮ってもかせん。例文帳に追加

It's OK to take a picture from outside. - Tatoeba例文

でおともしょう。例文帳に追加

I will go along with you as far as the station. - Tatoeba例文

よくもあそんなことが言えすね。例文帳に追加

How dare you say such a thing! - Tatoeba例文

あの2人はとてもうが合いす。例文帳に追加

Those two really hit it off. - Tatoeba例文

いつもうくいくとは限りせんよ。例文帳に追加

You can't win them all. - Tatoeba例文

外からなら撮ってもかせん。例文帳に追加

It's OK to take a picture from the outside. - Tatoeba例文

れたものを受けとったさ例文帳に追加

having received what was desired  - 日本語WordNet

って一体になったもの例文帳に追加

something that has united as one body  - EDR日英対訳辞書

たとえようもなく,すさじいさ例文帳に追加

a condition of ferociousness  - EDR日英対訳辞書

もとからある状態の例文帳に追加

of something, being in its original condition  - EDR日英対訳辞書

もなく行動を起こそうとするさ例文帳に追加

the condition of taking action soon  - EDR日英対訳辞書

ともな人間らしく見えるさ例文帳に追加

appearing like a respectable person  - EDR日英対訳辞書

いつでも離れずに付きとう例文帳に追加

to constantly follow a person around  - EDR日英対訳辞書

例文

覆うものがなく,裸のであること例文帳に追加

the condition of being bare  - EDR日英対訳辞書

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS