1016万例文収録!

「むらむら」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > むらむらの意味・解説 > むらむらに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

むらむらを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 82



例文

むら例文帳に追加

a village  - EDR日英対訳辞書

むらむらと起こる興奮.例文帳に追加

a flurry of excitement  - 研究社 新英和中辞典

千々の思いがむらむらと胸に迫る例文帳に追加

A thousand thoughts throng on my mind.  - 斎藤和英大辞典

むらむらと群がり動くさま例文帳に追加

moving around in a cluster  - EDR日英対訳辞書

例文

むらむらと感情が沸き起こるさま例文帳に追加

of emotion, surging up  - EDR日英対訳辞書


例文

強い感情でむらむらする例文帳に追加

to feel very annoyed  - EDR日英対訳辞書

ムラムラしている例文帳に追加

feeling horny  - 日本語WordNet

激しい怒りが彼の胸の中にむらむらと燃え上がった.例文帳に追加

A hot anger flamed in his heart.  - 研究社 新英和中辞典

煙が方々からむらむらと立ち昇る例文帳に追加

Smoke rises here and there in dense columns.  - 斎藤和英大辞典

例文

これを聞いて彼はむらむらと野心を起こした例文帳に追加

On hearing the news, he was seized with thronging ambitions.  - 斎藤和英大辞典

例文

これをみてむらむらと懐郷の念が起こった例文帳に追加

The sight made me feel an irresistible longing for home.  - 斎藤和英大辞典

私はむらむらとその本が買いたくなった。例文帳に追加

I was seized with the desire to buy the book. - Tatoeba例文

私はむらむらとその本が買いたくなった。例文帳に追加

I was seized with the desire to buy the book.  - Tanaka Corpus

君は僕をムラムラさせすぎる。例文帳に追加

You turn me on too much. - Weblio Email例文集

友人の指の大きなダイヤモンドを見て, 嫉妬心がむらむらと起こった.例文帳に追加

She was seized with jealousy at the sight of the big diamond on her friend's finger.  - 研究社 新和英中辞典

村(むら、そん)とは、集落や基礎自治体の一種である。例文帳に追加

A village (mura or son) refers to a sort of community, a municipality.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野口健さんが植(うえ)村(むら)冒険賞を受賞例文帳に追加

Noguchi Ken Wins Uemura Adventure Prize  - 浜島書店 Catch a Wave

飯(いい)舘(たて)村(むら)が役場機能を移転例文帳に追加

Iitate Village Relocates Office Functions  - 浜島書店 Catch a Wave

内(うち)村(むら)選手が体操の世界選手権で他を圧倒例文帳に追加

Uchimura Outstanding at World Gymnastics Championships  - 浜島書店 Catch a Wave

内(うち)村(むら)航(こう)平(へい)選手,世界選手権4連覇例文帳に追加

Uchimura Kohei Wins 4th Straight World Championship - 浜島書店 Catch a Wave

長野市と小(お)谷(たり)村(むら),小川村で震度6弱,白(はく)馬(ば)村(むら)と信(しな)濃(の)町(まち)で震度5強を観測した。例文帳に追加

The earthquake measured a lower 6 on the seven-point Japanese scale in Nagano City, Otari and Ogawa Villages, and an upper 5 in Hakuba Village and Shinano Town. - 浜島書店 Catch a Wave

「それよりそのカッコ・・・水着!?」「そうよ。イケてるでしょー!?ムラムラする~?」例文帳に追加

"Never mind that, what's with that get up ... a swimming suit!?" "That's right. Sexy isn't it? Feeling horny?" - Tatoeba例文

井(い)村(むら)雅(まさ)代(よ)さん―シンクロナイズドスイミングのコーチ例文帳に追加

Imura Masayo, Synchronized Swimming Coach  - 浜島書店 Catch a Wave

この議案は河(かわ)村(むら)たかし市長によって提出された。例文帳に追加

The bills were submitted by Mayor Kawamura Takashi.  - 浜島書店 Catch a Wave

植(うえ)村(むら)花(か)菜(な)さんは大ヒット曲「トイレの神様」を歌う。例文帳に追加

Uemura Kana will sing her smash hit, "Toire no Kamisama."  - 浜島書店 Catch a Wave

10年後の明治時代,抜刀斎は緋(ひ)村(むら)剣(けん)心(しん)と名乗っている。例文帳に追加

Ten years later, during the Meiji Period, Battosai is calling himself Himura Kenshin.  - 浜島書店 Catch a Wave

その功績により、同年10月7日に大初位下石村村主石楯は従五位下を授けられた。例文帳に追加

Due to this exploit, Iwatate IWAMURASUGURI who was Daihatsuinoge at the time was promoted to Jugoinoge on November 8 in the same year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

肥後国米良の中心地小川(現・宮崎県児湯郡西米良村村所)に館を構えた。例文帳に追加

The clan built its residence in Ogawa, at the center of Mera of Higo Province (present Murasho, Nishimera Village, Koyu County, Miyazaki Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本は青森県六ヶ(ろっか)所(しょ)村(むら)への実験炉の誘致を断念した。例文帳に追加

Japan gave up its bid to host the reactor in Rokkasho Village, Aomori Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

テムジンは母(若(わか)村(むら)麻(ま)由(ゆ)美(み))と妹と3人の弟とともに多くの苦難を経験する。例文帳に追加

Temujin goes through many hardships with his mother (Wakamura Mayumi) and sister and three younger brothers.  - 浜島書店 Catch a Wave

登山家の野口健さんが第12回植(うえ)村(むら)直(なお)己(み)冒険賞を受賞した。例文帳に追加

Alpinist Noguchi Ken has been awarded the 12th Uemura Naomi Adventure Prize.  - 浜島書店 Catch a Wave

ある日,テルは競技用自転車に乗る鳩(はと)村(むら)(中村優(ゆう)一(いち))に偶然出会う。例文帳に追加

One day, Teru encounters Hatomura (Nakamura Yuichi) riding his racing bicycle.  - 浜島書店 Catch a Wave

奈良県明(あ)日(す)香(か)村(むら)のキトラ古墳は7世紀末から8世紀初めの間に造られた。例文帳に追加

The Kitora tomb in Asuka Village, Nara Prefecture, dates to between the end of the seventh century and the beginning of the eighth century.  - 浜島書店 Catch a Wave

7月3日,富山県舟(ふな)橋(はし)村(むら)が「カモシカとしょかん」という名の絵本を出版した。例文帳に追加

On July 3, the village of Funahashi in Toyama Prefecture published a picture book called "Kamoshika Toshokan."  - 浜島書店 Catch a Wave

10月14日,下(しも)村(むら)脩(おさむ)さん(81)が65年ぶりに大阪府立住(すみ)吉(よし)高校を訪問した。例文帳に追加

On Oct. 14, Shimomura Osamu, 81, visited Osaka Prefectural Sumiyoshi High School for the first time in 65 years.  - 浜島書店 Catch a Wave

井(い)村(むら)シンクロナイズドスイミングクラブ代表,1950年大阪市生まれ。例文帳に追加

Imura Masayo, the head of the Imura Synchronized Swimming Club, was born in Osaka City in 1950.  - 浜島書店 Catch a Wave

福島県飯(いい)舘(たて)村(むら)は新たに広げられた原子力避難区域内にある。例文帳に追加

Fukushima Prefecture's Iitate Village is located inside the newly widened nuclear evacuation zone.  - 浜島書店 Catch a Wave

髙(たか)村(むら)薫(かおる)氏のスリリングな犯罪小説「黄金を抱いて翔(と)べ」が映画化された。例文帳に追加

"Fly With the Gold," Takamura Kaoru's thrilling crime novel, has been made into a movie.  - 浜島書店 Catch a Wave

コメディアンの志(し)村(むら)けんさんと女優の藤原紀(のり)香(か)さんも式典に出席した。例文帳に追加

Comedian Shimura Ken and actress Fujiwara Norika also attended the ceremony. - 浜島書店 Catch a Wave

男子個人総合で,内(うち)村(むら)航(こう)平(へい)選手(24)が,合計91.990点をあげて優勝した。例文帳に追加

Uchimura Kohei, 24, won the men's individual all-around with a total of 91.990 points. - 浜島書店 Catch a Wave

キャンペーン関連のイベントで,彼女は下(しも)村(むら)博(はく)文(ぶん)文科相と面会した。例文帳に追加

At a campaign-related event, she met Shimomura Hakubun, the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology. - 浜島書店 Catch a Wave

すしレストランチェーンを運営する喜(き)代(よ)村(むら)がそのマグロを736万円で競り落とした。例文帳に追加

Kiyomura Company, a sushi restaurant chain operator, paid 7.36 million yen for the tuna. - 浜島書店 Catch a Wave

安倍首相は新設された女性活躍担当大臣に有(あり)村(むら)治(はる)子(こ)氏を任命した。例文帳に追加

Abe appointed Arimura Haruko Minister in Charge of Promoting Women's Active Participation, a newly created position. - 浜島書店 Catch a Wave

日本の稲(いな)村(むら)樹(たつき)選手(19)は決勝に進出できず,総合で14位に終わった。例文帳に追加

Japan's Inamura Tatsuki, 19, failed to reach the finals and finished 14th overall. - 浜島書店 Catch a Wave

土砂崩れによって道路や家屋が破壊され,南(みなみ)阿(あ)蘇(そ)村(むら)では大きな橋が崩落した。例文帳に追加

Landslides destroyed roads and houses, and a large bridge collapsed in the village of Minamiaso. - 浜島書店 Catch a Wave

同年4月26日に、左京の人、外衛将監従五位下の石村村主石楯ら3人と、参河国(三河国)碧海郡の人、従八位上石村村主押縄ら9人が、坂上忌寸の姓を与えられた。例文帳に追加

On May 24, in the same year, the family name of SAKANOUE-KISUN was given to three people living in Sakyo (eastern half of Kyoto), including Iwatate IWAMURASUGURI who was Chief Commander of Gaiefu with the rank of Jugoinoge, and to nine people living in Hekikai County in Sanga Province (Mikawa Province), including Oshinawa IWAMURASUGURI who was Juhachiinojo (Junior Eighth Rank, Upper Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石村村主は、地位を向上させつつあった遠縁の坂上氏の下に組み込まれつつ、姓を良いものに改めたことになる。例文帳に追加

As a result, IWAMURASUGURI was incorporated under the SAKANOUE clan who were distant relatives and who were rising in their political status, thereby managing to change and improve his family name.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

村(むら、そん)とは、集落や基礎自治体の一種で、第一次産業(農林漁業)に従事する者が多く、家屋の数と密集度が少ない地域を指す名称である。例文帳に追加

Many residents of engage in primary industry (agriculture, forestry and fishery).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自民党本部では,下(しも)村(むら)博(はく)文(ぶん)党副幹事長に,多国籍軍に参加する自衛隊についての党の見解を聞いた。例文帳に追加

At the Liberal Democratic Party's headquarters, the students asked Shimomura Hakubun, the party's deputy secretary-general, about his party's views on the Self-Defense Forces joining a multinational force.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

例えば,埼玉県所(ところ)沢(ざわ)市と東京都東(ひがし)村(むら)山(やま)市はどちらもトトロのふるさとであると主張している。例文帳に追加

For example, Tokorozawa, Saitama Prefecture, and Higashimurayama, Tokyo, both claim to be Totoro's hometown.  - 浜島書店 Catch a Wave

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS