例文 (999件) |
不明確な数の連続した日に例文帳に追加
for an indefinite number of successive days - 日本語WordNet
不明確な数の連続した週例文帳に追加
for an indefinite number of successive weeks - 日本語WordNet
スズキ目キントキダイ科の標準属例文帳に追加
type genus of the Priacanthidae - 日本語WordNet
(賭博で)賽の目の小さい数例文帳に追加
in gambling, a small number of dice - EDR日英対訳辞書
彼女の傷は致命傷らしい。例文帳に追加
Her wound seems to be mortal. - Tanaka Corpus
皆既日食は非常に珍しい。例文帳に追加
A total eclipse is very rare. - 浜島書店 Catch a Wave
止水機能を有する給水管例文帳に追加
立体カメラ用レンズシステム例文帳に追加
LENS SYSTEM FOR STEREO CAMERA - 特許庁
局在化表面プラズモンセンサ例文帳に追加
全方位カメラ及び全方位レンズ例文帳に追加
OMNIDIRECTIONAL CAMERA AND OMNIDIRECTIONAL LENS - 特許庁
配管図面認識方法及び装置例文帳に追加
PIPING DRAWING RECOGNITION METHOD AND DEVICE - 特許庁
立体カメラ用レンズシステム例文帳に追加
LENS SYSTEM FOR STEREOSCOPIC CAMERA - 特許庁
立体カメラ用のレンズシステム例文帳に追加
LENS SYSTEM FOR STEREOSCOPIC CAMERA - 特許庁
水配管用内面被覆鋼管例文帳に追加
INNER SURFACE COATED STEEL PIPE FOR WATER PIPING - 特許庁
商品が到着しましたらまず内容に不足がないかお確かめ下さい。メールで書く場合 例文帳に追加
When you receive the package, please check to see if there is anything missing inside. - Weblio Email例文集
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。例文帳に追加
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. - Tatoeba例文
その恥知らずな抵抗活動のために、彼は危うく命を失いかけた。例文帳に追加
His brazen act of defiance almost cost him his life. - Tatoeba例文
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。例文帳に追加
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation. - Tanaka Corpus
これをcrontabに追加するために、まず以下のようにcrons.cronを再度編集しましょう。例文帳に追加
To add that to your crontab, let's first edit crons.cron again so that it looks like the following: - Gentoo Linux
異方性ノイズを除去するためのプログラムと異方性ノイズ除去方法例文帳に追加
PROGRAM FOR REMOVING ANISOTROPIC NOISE AND ANISOTROPIC NOISE ELIMINATING METHOD - 特許庁
配管図面認識方法、配管図面認識装置およびそのプログラム例文帳に追加
PIPING DRAWING RECOGNITION METHOD, PIPING DRAWING RECOGNITION DEVICE, AND PROGRAM THEREFOR - 特許庁
眼内観察用レンズ装置及び眼内観察用レンズ保持装置例文帳に追加
INTRAOCULAR OBSERVATION LENS DEVICE AND INTRAOCULAR OBSERVATION LENS HOLDER - 特許庁
配管施工部の止水構造および止水配管方法例文帳に追加
WATER CUT-OFF STRUCTURE FOR PIPING EXECUTION WORK PART, AND WATER CUT-OFF PIPING METHOD - 特許庁
以下に示す解決方法のいずれかを 選ぶのがよいかもしれませんね。例文帳に追加
You might prefer one of the other solutions, below. - FreeBSD
その二つの意見のうちどちらに決めてよいか難しい.例文帳に追加
It is difficult to decide between the two opinions. - 研究社 新英和中辞典
そんなに安く譲り受けたの. 気がとがめないかい.例文帳に追加
You got him to sell it to you that cheaply! Don't you feel guilty about it? - 研究社 新和英中辞典
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |